Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderwerp van burden sharing-gesprekken tussen » (Néerlandais → Français) :

Vraag nr. 6-59 d.d. 3 november 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) De Europese klimaat- en energiedoelstellingen 2020 vormen nog steeds het onderwerp van burden sharing-gesprekken tussen de federale overheid en de gewesten.

Question n° 6-59 du 3 novembre 2014 : (Question posée en néerlandais) Les objectifs européens 2020 en matière d'énergie et de climat alimentent encore les entretiens sur la répartition des efforts entre l'État fédéral et les Régions.


Ik heb volgende vragen voor de geachte minister: 1) a) Wat is de stand van zaken in de burden sharing-gesprekken over de inspanningsverdeling van de Europese klimaat- en energiedoelstellingen 2020 die gevoerd worden tussen de federale overheid en de gewesten ? b) Is er al een akkoord bereikt over de inspanningsverdeling van de Europese klimaat- en energiedoelstellingen 2020 tussen de federale overheid en de gewesten ?

Mes questions sont les suivantes. 1) a) Où en sont les entretiens menés entre l'autorité fédérale et les Régions sur la répartition des efforts à fournir dans le cadre des objectifs climat-énergie 2020 de l'UE ? b) Un accord a-t-il déjà été dégagé sur la répartition, entre l'autorité fédérale et les Régions, des efforts à fournir dans le cadre des objectifs climat-énergie 2020 de l'UE ?


aan de minister van Energie, Leefmilieu en Duurzame Ontwikkeling Europese klimaat- en energiedoelstellingen 2020 - Inspanningsverdeling tussen de federale overheid en de gewesten - Burden sharing-gesprekken - Samenwerkingsakkoord - Uitstoot van broeikasgassen - Maatregelen samenwerkingsakkoord (Belgisch institutioneel kader) verhouding land-regio broeikasgas klimaatsverandering vermindering van gasemissie energiebeleid

à la ministre de l'Energie, de l'Environnement et du Développement durable Objectifs climat-énergie 2020 de l'UE - Répartition des efforts entre l'État fédéral et les Régions - Entretiens relatifs à la répartition des efforts - Accord de coopération - Émission de gaz à effet de serre - Mesures accord de coopération (Cadre institutionnel belge) relation État-région gaz à effet de serre changement climatique réduction des émissions de gaz politique énergétique


Onder meer de vertegenwoordiger van Malta roept op tot een systeem van « Burden Sharing », waarbij een financiële en materiële solidariteit moet gelden tussen alle lidstaten.

Le représentant de Malte est parmi ceux qui recommandent l'adoption d'un système de « Burden Sharing », instaurant une solidarité financière et matérielle entre tous les États membres.


13. verzoekt Griekenland om zijn voorzitterschap van de EU, samen met alle belangen binnen de Commissie, de Raad en het Parlement en in het land zelf, te gebruiken om een nieuwe politieke impuls te geven aan daadwerkelijke en oprechte inspanningen om onverwijld een wederzijds aanvaardbare oplossing voor het geschil over de naam te vinden; wijst op het besluit van 5 december 2011 van het Internationaal Gerechtshof over de toepassing van het interim-akkoord van 13 september 1995; is van mening dat het leiderschap van het land en de EU ...[+++]

13. invite la Grèce à profiter de sa présidence de l'Union européenne pour insuffler, en coopération avec toutes les parties intéressées au sein de la Commission, du Conseil et du Parlement, et du pays lui-même, un nouvel élan politique aux efforts authentiques et sincères en vue de trouver une solution mutuellement acceptable, sans nouveau retard, au différend relatif à la dénomination du pays; prend acte de la décision de la Cour internationale de justice du 5 décembre 2011 sur l'application de l'accord intérimaire du 13 septembre 1995; est avis que les dirigeants du pays et l'Union européenne devraient expliquer systématiquement au public les avantages d'une ...[+++]


14. verzoekt Griekenland om zijn voorzitterschap van de EU, samen met alle belangen binnen de Commissie, de Raad en het Parlement en in het land zelf, te gebruiken om een nieuwe politieke impuls te geven aan daadwerkelijke en oprechte inspanningen om onverwijld een wederzijds aanvaardbare oplossing voor het geschil over de naam te vinden; wijst op het besluit van 5 december 2011 van het Internationaal Gerechtshof over de toepassing van het interim-akkoord van 13 september 1995; is van mening dat het leiderschap van het land en de EU ...[+++]

14. invite la Grèce à profiter de sa présidence de l'Union européenne pour insuffler, en coopération avec toutes les parties intéressées au sein de la Commission, du Conseil et du Parlement, et du pays lui-même, un nouvel élan politique aux efforts authentiques et sincères en vue de trouver une solution mutuellement acceptable, sans nouveau retard, au différend relatif à la dénomination du pays; prend acte de la décision de la Cour internationale de justice du 5 décembre 2011 sur l'application de l'accord intérimaire du 13 septembre 1995; est avis que les dirigeants du pays et l'Union européenne devraient expliquer systématiquement au public les avantages d'une ...[+++]


13. neemt nota van Rusland's bezorgdheid over de plannen voor een in Europa te stationeren raketschild en verzoekt de Raad een actievere rol te vervullen in de lopende gesprekken tussen de VS, de NAVO, Rusland en een aantal lidstaten van de EU over dit onderwerp; roept Rusland op zich opnieuw volledig aan het Verdrag inzake conventionele strijdkrachten in Europa te houden;

13. prend acte des préoccupations de la Russie au sujet des projets de déploiement en Europe d'un système de défense antimissiles et invite le Conseil à prendre une part plus active dans les discussions que les États-Unis, l'OTAN, la Russie et certains États membres de l'UE conduisent actuellement sur ce dossier; appelle la Russie à en revenir au respect intégral du traité sur les forces armées conventionnelles en Europe;


Na deze doelstellingen op Europees niveau te hebben vastgelegd, moeten er burden sharing- onderhandelingen tussen de Commissie en de lidstaten plaatsvinden om tot een wederzijds akkoord te komen over de nationale specifieke doelstellingen, die, bij elkaar opgeteld, de Europese doelstelling vormen.

Après avoir fixé ces objectifs au niveau européen, il faudra une négociation de type burden sharing entre la Commission et les États membres pour arriver à se mettre mutuellement d’accord sur les objectifs spécifiques nationaux qui, en somme, en les additionnant, feront l’objectif européen.


Na deze doelstellingen op Europees niveau te hebben vastgelegd, moeten er burden sharing-onderhandelingen tussen de Commissie en de lidstaten plaatsvinden om tot een wederzijds akkoord te komen over de nationale specifieke doelstellingen, die, bij elkaar opgeteld, de Europese doelstelling vormen.

Après avoir fixé ces objectifs au niveau européen, il faudra une négociation de type burden sharing entre la Commission et les États membres pour arriver à se mettre mutuellement d’accord sur les objectifs spécifiques nationaux qui, en somme, en les additionnant, feront l’objectif européen.


De staatssecretaris antwoordde dat een zogenaamde burden sharing nodig is tussen de verschillende entiteiten van het land.

Le secrétaire d'État lui a répondu qu'il faut un partage du fardeau entre les différentes entités du pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwerp van burden sharing-gesprekken tussen' ->

Date index: 2025-06-16
w