Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vaak is het gemakkelijker ijzerbrokken te ver
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Vertaling van "onderwerp nog vaak " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vaak is het gebruik van de beide etsmiddelen na elkaar nuttig

il est souvent avantageux d'appliquer successivement les deux réactifs


vaak is het gemakkelijker ijzerbrokken te ver

il est souvent plus facile d'éliminer une ferraille importante que des fines limailles


toeneming van de temperatuur gaat vaak gepaard met preferentiële corrosie

un accroissement de température déclenche souvent la corrosion préférentielle


zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

se spécialiser dans un domaine de l'histoire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het onderwerp komt vaak heimelijk ter tafel, buiten het openbaar debat.

Le thème est souvent abordé dans le plus grand secret, en dehors de tout débat.


Doel van de FOOD 4U-campagne en de kortfilmwedstrijd is een diepgaande discussie op gang te brengen over een onderwerp dat vaak onder de tafel wordt geveegd.

L'objectif poursuivi par la campagne FOOD 4U et par le concours de films consiste à susciter des débats approfondis sur un sujet qui est souvent négligé.


14. is verheugd over de genderspecifieke statistieken van Eurostat; is echter van mening dat er meer aandacht besteed dient te worden aan deeltijdwerkloosheid (een onderwerp dat vaak buiten de werkloosheidsstatistieken valt); benadrukt dat langdurige werkloosheid, lagere lonen en gemiddeld kortere arbeidstijden waarschijnlijk ernstige gevolgen zullen hebben voor met name het inkomen van vrouwen, voor hun sociale zekerheidsrechten en, op de langere termijn, voor hun pensioenrechten;

14. accueille favorablement la ventilation par sexe des statistiques d'Eurostat; estime, toutefois, qu'une plus grande attention doit être accordée au chômage partiel (un domaine souvent exclu des statistiques du chômage); fait observer que le chômage de longue durée, des salaires plus bas et la baisse du temps de travail moyen sont susceptibles d'avoir des répercussions profondes sur les revenus des femmes, sur leurs indemnités de sécurité sociale et, à plus long terme, sur les retraites qu'elles perçoivent;


14. is verheugd over de genderspecifieke statistieken van Eurostat; is echter van mening dat er meer aandacht besteed dient te worden aan deeltijdwerkloosheid (een onderwerp dat vaak buiten de werkloosheidsstatistieken valt); benadrukt dat langdurige werkloosheid, lagere lonen en gemiddeld kortere arbeidstijden waarschijnlijk ernstige gevolgen zullen hebben voor met name het inkomen van vrouwen, voor hun sociale zekerheidsrechten en, op de langere termijn, voor hun pensioenrechten;

14. accueille favorablement la ventilation par sexe des statistiques d'Eurostat; estime, toutefois, qu'une plus grande attention doit être accordée au chômage partiel (un domaine souvent exclu des statistiques du chômage); fait observer que le chômage de longue durée, des salaires plus bas et la baisse du temps de travail moyen sont susceptibles d'avoir des répercussions profondes sur les revenus des femmes, sur leurs indemnités de sécurité sociale et, à plus long terme, sur les retraites qu'elles perçoivent;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dan is er een tweede onderwerp dat vaak en door velen ter sprake werd gebracht, en dat is de kwestie van de homoseksualiteit.

Ensuite, il y a un deuxième sujet qui a été évoqué par beaucoup, c’est la question de l’homosexualité.


Tenslotte zou er gezorgd moeten worden voor een conceptuele afstemming en versterkte vakgebiedoverschrijdende samenwerking, om te voorkomen dat meerdere statistische werkgroepen zich bezighouden met hetzelfde onderwerp en vaak slechts uit een iets ander perspectief.

Pour finir, il conviendrait d'établir une comparaison entre les concepts abordés et de mettre en place une coopération interdisciplinaire renforcée afin de s'assurer que plusieurs groupes de travail sur les statistiques n'étudient pas le même thème à partir de perspectives souvent très proches.


Gememoreerd wordt dat tijdelijke bescherming al vaak het onderwerp van debat in de Raad is geweest.

Il est rappelé que la protection temporaire a déjà fait l'objet de nombreuses discussions au sein du Conseil.


Wat betreft het laatste onderwerp, asiel en immigratie, verwoordde de Duitse delegatie de bezorgdheid van de lidstaten van de EU en wees zij op het belang van de ontwikkeling van gemeenschappelijke strategieën om de buitengrenzen te bewaken en de georganiseerde criminaliteit, die vaak banden heeft met asiel en illegale immigratie, te bestrijden.

Pour ce qui concerne le dernier point, relatif à l'asile et à l'immigration, la délégation allemande s'est faite l'écho des préoccupations des Etats membres de l'UE et a souligné l'importance que revêt la mise au point de stratégies communes en vue de garantir la sécurité des frontières extérieures et de lutter contre la criminalité organisée souvent liée à la quête d'asile et à l'immigration illégale.


De heer Flynn verklaarde dat "het onderwerp van voorlichting en raadpleging politiek gevoelig ligt en vaak aanleiding geeft tot verhitte discussies.

Le commissaire Flynn a expliqué que "l'information et la consultation sont un thème politiquement sensible qui donne souvent lieu à des discussions passionnées.


De regeringen mogen zich niet onderwerpen aan het "dictaat" van een handvol -vaak niet meer dan één of twee- grote binnenlandse bedrijven die belangrijke aanpassingen van de invoer- of uitvoermarkt van hun land eisen, ongeacht of deze ooit wel politiek haalbaar kunnen zijn. Een dergelijke onderwerping kan tot handelsconflicten leiden waar andere binnenlandse bedrijven met minder kapitaal en minder invloed op het politiek toneel het slachtoffer van worden.

Il faut que les gouvernements évitent de se plier au "diktat" d'une poignée, pour ne pas dire, souvent, d'une ou deux grandes entreprises nationales qui exigent d'importants aménagements du marché d'importation ou d'exportation de leur pays d'origine, sans se soucier du fait que ceux-ci sont ou non politiquement faisables à un moment donné: une telle attitude peut déboucher sur des guerres commerciales qui pénalisent d'autres entreprises nationales disposant de capitaux moins substantiels et d'une moindre influence sur la scène politique.




Anderen hebben gezocht naar : onderwerp nog vaak     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwerp nog vaak' ->

Date index: 2024-12-28
w