Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderwerp komt waarover " (Nederlands → Frans) :

Dat is het spreekwoord dat mij voor ogen komt als ik aan het onderwerp denk waarover wij vandaag discussiëren.

C’est ce qui me vient à l’idée quand je pense au sujet dont nous discutons aujourd’hui.


De Raad komt bijeen in tien verschillende formaties afhankelijk van het onderwerp waarover vergaderd wordt.

Le Conseil siège en 10 formations différentes selon le sujet trai.


De Raad komt bijeen in tien verschillende formaties afhankelijk van het onderwerp waarover vergaderd wordt.

Le Conseil siège en 10 formations différentes selon le sujet trai.


We zijn blij dat de afgelopen maanden besloten is dat er nog een aparte resolutie over dit onderwerp komt waarover tijdens de volgende plenaire vergadering gestemd zal worden.

Nous nous réjouissons qu’au cours des derniers mois, il ait été décidé de déposer une résolution distincte à ce sujet, le vote devant intervenir lors de la prochaine séance plénière.


Om te beginnen komt er in april opnieuw een debat over het onderwerp textiel, waarover de Commissie industrie en de Commissie internationale handel overigens een gezamenlijke hoorzitting zullen beleggen.

Premièrement, en avril, nous débattrons à nouveau de la question des textiles, et la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie ainsi que la commission du commerce international organiseront également une audition conjointe sur ce sujet.


Het komt in beginsel de verwijzende rechter toe te bepalen wat wordt verstaan onder « kooplieden » in de zin van artikel 2272, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek, en derhalve te beslissen of een autonoom overheidsbedrijf als de NV « Belgacom » voor de toepassing van die bepaling kan worden beschouwd als « koopman », rekening houdend met de aard en het onderwerp van de rechtsvordering waarover hij dient te oordelen.

C'est en principe au juge a quo qu'il appartient de déterminer ce qu'il y a lieu d'entendre par « marchands » au sens de l'article 2272, alinéa 2, du Code civil, et dès lors de décider si une entreprise publique autonome telle que la SA « Belgacom » peut être considérée comme un « marchand » pour l'application de cette disposition, compte tenu de la nature et de l'objet de l'action sur laquelle il est appelé à statuer.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat dit debat op een goed moment komt, want dit is een onderwerp waarover we moeten nadenken; er ligt nog maar weinig op tafel.

- (ES) Monsieur le Président, je pense que c’est le moment idéal de la journée pour discuter de ce sujet, parce que, en réalité, il s’agit d’un sujet qui invite à la réflexion, et il y en a peu.


Motivatie van fabrikanten, detailhandelaars en dergelijke is vanzelfsprekend ook een onderwerp dat in deze werkzaamheden aan bod komt en waarover er in verschillende werkgroepen van het nationaal plan gewerkt wordt met deelname van alle belanghebbende partijen.

Les motivations des fabricants, détaillants et autres sont bien entendu aussi un élément dont il est tenu compte dans ces travaux et sur lequel travaillent plusieurs groupes de travail du Plan national avec la participation de toutes les parties intéressées.


- (IT) Ik zou graag de minister en de commissaris bedanken voor hun interventies en voor hun engagement, zoals dat naar voren komt in hun verklaringen voor het Europees Parlement over het cruciale onderwerp waarover we vandaag debatteren.

- (IT) Je voudrais remercier Mme la Ministre et Mme la commissaire de leurs interventions et de leurs déclarations au Parlement européen sur un sujet aussi crucial que celui dont nous discutons aujourd'hui.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwerp komt waarover' ->

Date index: 2022-11-12
w