Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderwerp had georganiseerd » (Néerlandais → Français) :

In aansluiting op de laatste zitting van de Raad Interne Markt waar de Commissie een samenvatting presenteerde van een studie inzake uitputting van merkrechten, informeerde Commissielid MONTI de Raad over twee hoorzittingen die de Commissie eind april over dit onderwerp had georganiseerd.

A l'issue de la dernière session du Conseil "Marché intérieur", lors de laquelle la Commission a présenté le résumé d'une étude sur l'épuisement des marques, M. MONTI a informé le Conseil de deux réunions de consultation que la Commission a tenues à la fin d'avril sur ce thème.


37. verzoekt de Raad om bij de voorgestelde studie naar de prioritaire gebieden waarop een aanpassing of harmonisatie kan plaatsvinden van rechtsvoorschriften die relevant zijn voor de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit, ook voorstellen voor de langere termijn te onderzoeken, zoals bijvoorbeeld het voorstel inzake het "corpus juris", dat op verzoek van het Europees Parlement in opdracht van de Commissie door een groep van deskundigen werd uitgewerkt en in 1997 werd ingediend, en dat de invoering van een toekomstige gemeen ...[+++]

37. invite le Conseil à tenir compte aussi - en examinant, comme il est recommandé, dans quels domaines prioritaires les législations relatives à la lutte contre la criminalité organisée pourraient être rapprochées - des propositions à assez long terme, telles celles du "corpus juris", publié en 1997, qui a été élaboré par un groupe d'experts à la demande du Parlement européen et pour le compte de la Commission et qui traite de la création d'un futur espace pénal et judiciaire européen commun;


uitbreiding van het toepassingsgebied van de richtlijn tot goederenvervoerders die gebruik maken van voertuigen met een maximaal toegestaan gewicht (MTG) van meer dan 3,5 ton, onder voorbehoud van een bijzondere afwijking voor ondernemingen die voor zuiver lokaal goederenvervoer over korte afstand gebruik maken van voertuigen met een MTG tussen 3,5 en 6 ton; strengere eisen op het gebied van betrouwbaarheid, in die zin dat aan de betrouwbaarheidsvoorwaarde niet of niet langer wordt voldaan met name wanneer de vervoerder veroordeeld is voor ernstige inbreuken op sommige voorschriften met betrekking tot het vervoer, met inbegrip van inbreuken op de regels met betrekking tot de bescherming van het milieu en de beroepsaansprakelijkheid; een ...[+++]

l'élargissement du champ d'application de la directive aux transporteurs de marchandises utilisant des véhicules dont le poids maximal autorisé (PMA) est supérieur à 3,5 tonnes, sous réserve d'une dérogation particulière concernant les entreprises utilisant pour le transport local de courte distance des véhicules dont le PMA se situe entre plus de 3,5 et 6 tonnes ; des exigences accrues en matière de condition d'honorabilité, à savoir que cette condition n'est pas ou n'est plus satisfaite, notamment lorsque le transporteur a été condamné pour des infractions graves à certaines réglementations relatives au transport y compris pour des infractions aux règles concernant la protection de l'environnement et les autres règles relatives à la res ...[+++]


Een ad-hocwerkgroep die als onderwerp het vereenvoudigen van de administratieve formaliteiten in het kader van de uitkeringsverzekering voor zelfstandigen had, werd op 12 juni 2007 in de schoot van de Dienst voor Uitkeringen van het RIZIV georganiseerd. Deze werkgroep bestond uit vertegenwoordigers van de representatieve zelfstandigenorganisaties, van de verzekeringsinstellingen, van de adviserende geneesheren van de verzekeringsinstellingen, van de Dienst voor Uitkeringen van het RIZIV, van de Directie-generaal Zelfstandigen van de F ...[+++]

Un groupe de travail ad hoc ayant pour objet la simplification des formalités administratives dans le cadre de l'assurance-indemnité des travailleurs indépendants s'est tenu le 12 juin 2007 auprès du Service Indemnités de l'INAMI. Ce groupe de travail était composé de membres représentant les organisations représentatives des travailleurs indépendants, des organismes assureurs, des médecins-conseils des organismes assureurs, du Service Indemnités de l'INAMI, de la Direction générale Indépendants du Service public fédéral Sécurité sociale, de l'Institut national d'Assurances sociales pour Travailleurs indépendants (ci-après appelé INASTI ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwerp had georganiseerd' ->

Date index: 2023-03-27
w