Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gereageerde vorm
Onderwerp
Onderwerp van de vordering
Onderwerping
Stier die bij de test positief heeft gereageerd
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Traduction de «onderwerp gereageerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stier die bij de test positief heeft gereageerd

taureau positif à l'épreuve












zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

se spécialiser dans un domaine de l'histoire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hiermee wordt ook gereageerd op de opmerking van de Raad van State dat het raadzaam is het Keizerlijk Decreet van 24 messidor Jaar XII (13 juli 1804), dat wordt opgeheven bij artikel 8 van het voorstel, te vervangen door regelgeving omtrent de aangelegenheden die daarvan het onderwerp zijn, onder meer de organisatie van de voorrang bij openbare plechtigheden.

Il s'agit aussi de répondre à la remarque du Conseil d'État selon laquelle il convient de remplacer le décret impérial du 24 messidor An XII (13 juillet 1804), abrogé par l'article 8 de la proposition par un dispositif réglant les matières qui en sont l'objet, notamment l'organisation des préséances aux cérémonies publiques.


38. betreurt dat de Commissie niet heeft gereageerd op het verzoek van het Parlement om de invoering van een omvattend Europees programma ter bescherming van klokkenluiders te onderzoeken, en roept de Commissie op uiterlijk eind 2016 een mededeling over dit onderwerp voor te stellen;

38. déplore que la Commission n'ait pas donné suite à la requête du Parlement d'examiner la possibilité d'un programme européen complet de protection des lanceurs d'alerte et invite la Commission à présenter une communication sur ce sujet avant la fin de l'année 2016 au plus tard;


41. betreurt dat de Commissie niet heeft gereageerd op het verzoek van het Parlement om de invoering van een omvattend Europees programma ter bescherming van klokkenluiders te onderzoeken, en roept de Commissie op uiterlijk eind 2016 een mededeling over dit onderwerp voor te stellen;

41. déplore que la Commission n'ait pas donné suite à la requête du Parlement d'examiner la possibilité d'un programme européen complet de protection des lanceurs d'alerte et invite la Commission à présenter une communication sur ce sujet avant la fin de l'année 2016 au plus tard;


– (EN) Zoals ik in mijn antwoord heb aangegeven, zijn wij ons bewust van de zorgen over de rentetarieven in Griekenland en hebben we op verschillende schriftelijke vragen over het onderwerp gereageerd.

- (EN) Comme je l’ai dit dans ma réponse, nous avons conscience des préoccupations relatives au niveau des taux d’intérêt pratiqués en Grèce et nous avons répondu à plusieurs questions écrites à ce propos.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. overwegende dat de president van de republiek zich bij verschillende gelegenheden beledigend en krenkend heeft uitgelaten over een groot aantal buitenlandse hoogwaardigheidsbekleders en dat hij, wanneer hij in eigen land onderwerp van kritiek was, heeft gereageerd met een bevel tot onverwijlde uitwijzing van buitenlanders die hem durfden te bekritiseren, waaronder de gewelddadige uitzetting van een lid van het Parlement,

J. considérant que le président de la République a fait, en maints lieux, des déclarations injurieuses et insultantes à l'égard d'un grand nombre de dignitaires étrangers et que, cependant, lorsque des critiques se sont élevées contre lui dans son propre pays, il a réagi en décrétant l'expulsion immédiate des étrangers qui osaient le critiquer, un député au Parlement européen ayant lui-même fait les frais d'une expulsion violente,


Het Europees Parlement heeft reeds in zijn resolutie van 10 april 2008 over het Groenboek van de Commissie over "Aanpassing aan klimaatverandering in Europa – mogelijkheden voor EU-actie" (COM(2007)0354) uitvoerig gereageerd op dit onderwerp.

Dans sa résolution du 10 avril 2008 sur le livre vert de la Commission intitulé "Adaptation au changement climatique en Europe: les possibilités d'action de l'Union européenne" (COM(2007)0354), le Parlement européen a déjà exposé en détail sa position sur le sujet.




D'autres ont cherché : gereageerde vorm     onderwerp     onderwerp van de vordering     onderwerping     onderwerp gereageerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwerp gereageerd' ->

Date index: 2023-04-16
w