Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderwerp duidelijk leeft en aangezien de commissie bijna " (Nederlands → Frans) :

Spreker apprecieert dat de wetgever het initiatief tot de voorliggende bepalingen heeft genomen aangezien het onderwerp duidelijk leeft en aangezien de Commissie bijna dagelijks geconfronteerd wordt met vragen van de burgers daarover.

L'intervenant se réjouit que le législateur ait pris l'initiative des dispositions à l'examen, parce qu'il s'agit d'un sujet d'actualité et qu'il ne se passe guère de jour sans que la Commission ne soit interpellée par des citoyens sur la question.


Spreker apprecieert dat de wetgever het initiatief tot de voorliggende bepalingen heeft genomen aangezien het onderwerp duidelijk leeft en aangezien de Commissie bijna dagelijks geconfronteerd wordt met vragen van de burgers daarover.

L'intervenant se réjouit que le législateur ait pris l'initiative des dispositions à l'examen, parce qu'il s'agit d'un sujet d'actualité et qu'il ne se passe guère de jour sans que la Commission ne soit interpellée par des citoyens sur la question.


A. overwegende dat de inhoud van de genoemde mededeling niet als bindend kan worden beschouwd, aangezien de Commissie duidelijk haar bevoegdheden te buiten is gegaan, omdat zij dit belangrijke onderwerp, vervat in een niet-bindend instrument, niet heeft besproken met de Raad en het Europees Parlement,

A. considérant que le contenu de la communication susmentionnée ne peut être considéré comme contraignant, puisque la Commission a clairement outrepassé ses compétences en omettant de proposer à l'appréciation du Conseil et du Parlement européen cet important texte de législation "souple”,


A. overwegende dat de inhoud van de mededeling van 1997 niet als bindend kan worden beschouwd, aangezien de Commissie duidelijk haar bevoegdheden te buiten is gegaan, omdat zij dit belangrijke onderwerp, vervat in een niet-bindend instrument, niet heeft besproken met de Raad en het Europees Parlement,

A. considérant que le contenu de la communication de 1997 ne peut être considéré comme contraignant, puisque la Commission a clairement outrepassé ses compétences en omettant de proposer à l'appréciation du Conseil et du Parlement européen cet important texte de législation "souple",


A. overwegende dat de inhoud van de Mededeling van 1997 niet als bindend kan worden beschouwd, aangezien de Commissie duidelijk haar bevoegdheden te buiten is gegaan, omdat zij dit belangrijke onderwerp, vervat in een niet-bindend instrument, niet heeft besproken met de Raad en het Europees Parlement,

A. considérant que le contenu de la communication de 1997 ne peut être considéré comme contraignant, puisque la Commission a clairement outrepassé ses compétences en omettant de proposer à l'appréciation du Conseil et du Parlement européen cet important texte de législation "souple",




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwerp duidelijk leeft en aangezien de commissie bijna' ->

Date index: 2023-03-16
w