Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beeldbandopnemerweergever
Beeldbandrecorder
Beeldoperator
Flexibele video-oesofagoscoop
Kiesvideo
Kijken naar video- en filmproducten
Legale enquetes
Magnetoskoop
VJing
VOD
Veejay
Video bandopnemer
Video cassette recorder
Video jockey
Video jockeying
Video on demand
Video op afroep
Video op verzoek
Video operator
Video recorder
Video- en filmproducten bekijken
Video-on-demand
Video-operator
Video-operatrice
Video-uitrusting voor pijplijnen gebruiken
Videorecorder
Wettelijke ondervragingen

Traduction de «ondervragingen op video » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


beeldoperator | video-operator | video operator | video-operatrice

opérateur vidéo | opérateur vidéo/opératrice vidéo | opératrice vidéo


beeldbandopnemerweergever | beeldbandrecorder | magnetoskoop | video bandopnemer | video cassette recorder | video recorder | videorecorder

enregistreur vidéo | magnétoscope | vidéo-enregistreur magnétique


kiesvideo | video op afroep | video op verzoek | Video-on-demand | VOD [Abbr.]

film à la demande | service de vidéo à la demande | vidéo à la demande | vidéo à la demande | vidéo sur demande | VOD [Abbr.]


kijken naar video- en filmproducten | video- en filmproducten bekijken

visionner des produits de production vidéo et cinématographique


video-uitrusting gebruiken voor inspectie van pijpleidingen | video-uitrusting voor pijplijnen gebruiken

utiliser du matériel vidéo dans une conduite


video on demand | video op afroep | video op verzoek

vidéo à la demande | vidéo à la carte


flexibele video-oesofagoscoop

œsophagoscope vidéo souple




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het contact met de bevoegde autoriteiten moet zo vlot mogelijk verlopen, en onnodig contact met het slachtoffer moet zoveel mogelijk worden vermeden, bijvoorbeeld doordat ondervragingen op video worden opgenomen en het gebruik van de opnamen in de gerechtelijke procedure wordt toegelaten.

L'interaction avec les autorités compétentes devrait être aussi aisée que possible, et le nombre d'échanges inutiles entre celles-ci et la victime limité, par exemple en recourant à l'enregistrement vidéo des auditions et en autorisant leur utilisation durant la procédure juridictionnelle.


Het contact met de bevoegde autoriteiten moet zo vlot mogelijk verlopen, en onnodig contact met het slachtoffer moet zoveel mogelijk worden vermeden, bijvoorbeeld doordat ondervragingen op video worden opgenomen en het gebruik van de opnamen in de gerechtelijke procedure wordt toegelaten.

L'interaction avec les autorités compétentes devrait être aussi aisée que possible, et le nombre d'échanges inutiles entre celles-ci et la victime limité, par exemple en recourant à l'enregistrement vidéo des auditions et en autorisant leur utilisation durant la procédure juridictionnelle.


Het contact met de autoriteiten moet zo vlot mogelijk verlopen, en onnodig contact met het slachtoffer moet zoveel mogelijk worden vermeden, bijvoorbeeld doordat ondervragingen op video worden opgenomen en de opnamen in het strafproces als bewijs worden toegelaten.

L'interaction avec les autorités devait être aussi aisée que possible, et le nombre d'échanges inutiles limités, par exemple en recourant à l'enregistrement vidéo des auditions et en autorisant leur utilisation durant la procédure juridictionnelle.


4. Elke lidstaat neemt de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat in elk strafonderzoek naar een van de in de artikelen 3 tot en met 7 genoemde strafbare feiten, van alle ondervragingen van het slachtoffer onder de achttien jaar of, in voorkomend geval, van een getuige onder de achttien jaar video-opnames kunnen worden gemaakt en dat deze video-opnames krachtens de nationale wetgeving als bewijs in het strafproces kunnen worden aanvaard.

4. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que, dans le cadre des enquêtes pénales relatives aux infractions visées aux articles 3 à 7, toutes les auditions de la victime âgée de moins de dix-huit ans ou, le cas échéant, celles d'une personne âgée de moins de dix-huit ans témoin des faits, puissent faire l'objet d'un enregistrement audiovisuel et que cet enregistrement puisse être utilisé comme moyen de preuve dans la procédure pénale, selon les règles prévues par son droit interne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Elke lidstaat neemt de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat in elk strafonderzoek naar een van de in de artikelen 3 tot en met 7 genoemde strafbare feiten, van alle ondervragingen van het minderjarige slachtoffer of, in voorkomend geval, van een minderjarige getuige video-opnames kunnen worden gemaakt en dat deze video-opnames krachtens de nationale wetgeving als bewijs in het strafproces kunnen worden aanvaard.

4. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que, dans le cadre des enquêtes pénales relatives aux infractions visées aux articles 3 à 7, toutes les auditions de l'enfant victime ou, le cas échéant, celles d'un enfant témoin des faits, puissent faire l'objet d'un enregistrement audiovisuel et que cet enregistrement puisse être utilisé comme moyen de preuve dans la procédure pénale, selon les règles prévues par son droit interne.


Het onnodig herhalen van ondervragingen tijdens onderzoek, vervolging en proces moet worden voorkomen, door bijvoorbeeld in voorkomend geval ondervragingen zo spoedig mogelijk in de loop van de procedure op video op te nemen.

Ainsi, toute répétition inutile des interrogatoires durant l’enquête, les poursuites et le procès devrait être évitée, le cas échéant, en réalisant, le plus tôt possible dans la procédure, un enregistrement vidéo de ces interrogatoires.


Het onnodig herhalen van ondervragingen tijdens onderzoek, vervolging en proces moet worden voorkomen, door bijvoorbeeld in voorkomend geval ondervragingen zo spoedig mogelijk in de loop van de procedure op video op te nemen.

Ainsi, toute répétition inutile des interrogatoires durant l’enquête, les poursuites et le procès devrait être évitée, le cas échéant, en réalisant, le plus tôt possible dans la procédure, un enregistrement vidéo de ces interrogatoires.


Het onnodig herhalen van ondervragingen tijdens het onderzoek, de vervolging en het proces moet worden voorkomen, door bijvoorbeeld in voorkomend geval ondervragingen zo spoedig mogelijk in de loop van de procedure op video op te nemen.

Ainsi, toute répétition inutile des interrogatoires durant l'enquête, les poursuites et le procès, devrait être évitée, le cas échéant, en réalisant, le plus tôt possible dans la procédure, un enregistrement vidéo de ces interrogatoires.


a) tijdens het strafonderzoek alle ondervragingen van het slachtoffer op video worden opgenomen en dat die video‑opnamen overeenkomstig het nationale recht als bewijs in het strafproces mogen worden gebruikt;

a) dans le cadre l'enquête pénale, toutes les auditions de la victime puissent être enregistrées sur vidéo, ces enregistrements vidéo pouvant, conformément au droit national, servir de preuves pendant la procédure pénale;


Artikel 22 bepaalt dat er van ondervragingen video‑opnamen kunnen worden gemaakt en dat deze als bewijs in het strafproces mogen worden gebruikt, alsook dat in specifieke zaken, wanneer het kind geen vertegenwoordiger heeft, de gerechtelijke autoriteit er een moet aanwijzen.

L'article 22 prévoit que les auditions peuvent être enregistrées sur vidéo, que ces enregistrements peuvent être utilisés comme preuves au tribunal et que, le cas échéant, si un enfant n'a pas de représentant, l'autorité judiciaire doit en désigner un.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondervragingen op video' ->

Date index: 2021-10-18
w