Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
Ordening over enkele atomen

Traduction de «ondervragen over enkele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eigenaars van dieren ondervragen over de toestand van dieren

interroger des propriétaires d’animaux sur l’état des animaux


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


dubbelzijbandradiotelefonie-uitzending over een enkel kanaal

émission radiotéléphonique à une seule voie à double bande latérale


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tijdens de bespreking van de programmawet I in de Kamercommissie Financiën kon ik u ondervragen over enkele aspecten van de deeleconomie.

Au cours de l'examen de la loi-programme I en commission des Finances de la Chambre, j'ai eu l'occasion de vous demander des précisions sur certains aspects de l'économie collaborative.


In geval van gegronde twijfel over de waarachtigheid van de voorgelegde of opgestuurde kopie van een origineel document uitgereikt door de diensten, instellingen en rechtspersonen vermeld in § 1 kunnen deze diensten, instellingen en rechtspersonen enkel de uitgever van het origineel document rechtstreeks ondervragen.

En cas de doute légitime sur l’authenticité de la copie remise ou envoyée d’un document original délivré par les services, les établissements et les personnes morales mentionnés dans § 1 , ces services, établissements et personnes morales ne peuvent interpeller de façon directe que celui qui a délivré le document original.


Indien de over te nemen persoon geen enkel document of bewijsstuk bezit voor zijn nationaliteit, treffen de bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaat of Vietnam, op verzoek van Vietnam of de betrokken lidstaat, de nodige maatregelen om de persoon in kwestie te ondervragen teneinde diens nationaliteit vast te stellen.

Lorsque la personne à réadmettre ne possède ni document ni autre preuve de nationalité, les autorités compétentes de l'Etat membre concerné ou du Viêt Nam prennent, à la demande du Viêt Nam ou de l'Etat membre concerné, les dispositions nécessaires pour s'entretenir avec cette personne afin d'établir sa nationalité.


In geval van gegronde twijfel over de waarachtigheid van de in § 1, 2e lid, bedoelde voorgelegde of opgestuurde kopie van het origineel document uitgereikt door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, kan de Dienst enkel het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen rechtstreeks ondervragen.

En cas de doute légitime sur l'authenticité de la copie remise ou envoyée du document original, visé au § 1, 2 alinéa, délivré par l'Agence pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, le Service ne peut interpeller de façon directe que l'Agence pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In geval van gegronde twijfel over de waarachtigheid van de voorgelegde of opgestuurde kopie van een origineel document uitgereikt door de diensten, instellingen en rechtspersonen vermeld in § 1 kunnen deze diensten, instellingen en rechtspersonen enkel de uitgever van het origineel document rechtstreeks ondervragen.

En cas de doute légitime sur l'authenticité de la copie remise ou envoyée d'un document original délivré par les services, les établissements et les personnes morales mentionnés dans § 1, ces services, établissements et personnes morales ne peuvent interpeller de façon directe que celui qui a délivré le document original.


Er wordt uitdrukkelijk bepaald dat de betrokken gegevens enkel mogen worden gebruikt om na te gaan of de betrokken personen al dan niet overleden zijn ten gevolge van een hart- of vaatziekte en om de nog levende personen te ondervragen over de evolutie van hun gezondheidstoestand en het eventueel uitbreken van een hart- of vaatziekte.

Il est établi expressément que les données concernées ne peuvent être utilisées que pour vérifier si les personnes concernées sont décédées ou non des suites d'une maladie cardio-vasculaire et pour interroger les personnes encore en vie sur l'évolution de leur état de santé et sur l'éventuelle apparition d'une maladies cardio-vasculaire.


Als het lot beschikt dat de minister en ikzelf over enkele maanden nog dezelfde functie hebben, zal ik hem uiteraard ondervragen over de studie die in november zal worden voorgesteld.

S'il plaît au destin que le ministre et moi-même soyons à la même place dans quelques mois, je l'interrogerai évidemment sur l'étude qui est actuellement en préparation et qui doit être présentée en novembre de cette année.


Over enkele maanden zal ik de ministers van Werkgelegenheid en Justitie samen ondervragen, aangezien ze van plan zijn zich gezamenlijk te wijden aan de hervorming van het sociaal strafrecht.

Dans quelques mois, j’interrogerai à nouveau, mais conjointement cette fois, les ministres de l’Emploi et de la Justice puisqu’ils ont l’intention de s’atteler ensemble à la réforme du droit pénal social.


Ik zal mevrouw Fernandez Fernandez over enkele maanden opnieuw ondervragen om te zien of de zaken concreet vooruit zijn gegaan.

J'ai l'intention d'interpeller à nouveau Mme Fernandez Fernandez dans quelques mois afin de vérifier si les choses ont avancé concrètement.


Ik zal op de voet volgen hoe die verloopt en de minister over enkele maanden opnieuw ondervragen.

J'en suivrai le déroulement de près et j'interrogerai de nouveau la ministre dans quelques mois.




D'autres ont cherché : conversiehysterie     conversiereactie     hysterie     hysterische psychose     ordening over enkele atomen     ondervragen over enkele     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondervragen over enkele' ->

Date index: 2021-12-16
w