Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondervragen over elke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eigenaars van dieren ondervragen over de toestand van dieren

interroger des propriétaires d’animaux sur l’état des animaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 221. De inspecteurs mogen hetzij alleen, hetzij samen, hetzij in aanwezigheid van getuigen, deskundigen of politiediensten, gelijk welke persoon wiens verhoor zij noodzakelijk achten, ondervragen over elk feit waarvan de kennisname nuttig is voor de uitoefening van het toezicht.

Art. 221. Les inspecteurs peuvent interroger, soit seuls, soit ensemble, soit en présence de témoins, d'experts ou des services de police, toute personne dont ils estiment l'audition nécessaire, sur tout fait dont la connaissance est utile à l'exercice du contrôle.


3° elke persoon ondervragen over elk feit waarvan de kennis ervan nuttig is voor de opsporing of de vaststelling;

3° interroger toute personne sur tout fait dont la connaissance est utile à la recherche ou la constatation;


Art. 74. De inspecteur-generaal en de inspecteurs kunnen, eventueel in aanwezigheid van getuigen, deskundigen of politiediensten, eenieder ondervragen van wie zij het verhoor noodzakelijk achten, over elk feit nuttig voor de uitoefening van hun opdrachten.

Art. 74. L'inspecteur général et les inspecteurs peuvent, éventuellement en présence de témoins, d'experts ou de services de police, interroger toute personne dont ils estiment l'audition nécessaire, sur tout fait utile pour l'exercice de leurs missions.


5° elke persoon ondervragen over feiten die ze nuttig achten voor de uitoefening van het toezicht;

5° questionner toute personne en matière de faits qu'ils estiment pertinents lors de l'exercice du contrôle ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) de kapitein, zeevarenden of elk andere persoon, waaronder begrepen de reder of diens vertegenwoordiger te ondervragen over elke aangelegenheid met betrekking tot de toepassing van de vereisten uit hoofde van de wet- of regelgeving, in tegenwoordigheid van een getuige waarom de desbetreffende persoon heeft verzocht;

b) à interroger le capitaine, les gens de mer ou toute autre personne, y compris l'armateur ou son représentant, sur toute question concernant l'application des prescriptions de la législation, en présence de tout témoin que la personne peut avoir demandé;


In elk geval is het gevaarlijk om het publiek te ondervragen over hoe de hervorming moet gebeuren.

En tout état de cause, il est dangereux de consulter le public sur la manière dont la réforme doit être réalisée.


De provinciegouverneur heeft zijn arrondissementscommissaris afgevaardigd om elk van de burgemeesters en politiecommissarissen te ondervragen over de ideale indeling van de I. P.Z.

Le gouverneur de la province a délégué son commissaire d'arrondissement pour entendre chacun des bourgmestres et commissaires de police sur la configuration idéale de la Z.I. P.


De huidige wetgeving is waardevol en ik volg de implementatie ervan op het vlak van opleidingen, erkenningen en controles op, maar eveneens door de Hoge Gezondheidsraad te ondervragen, onder meer over een verplichte bedenktijd voor elke persoon die een piercing op bepaalde specieke plaatsen zou willen.

La législation actuelle a sa valeur et je poursuis sa mise en œuvre au niveau des formations, des agréments et des contrôles, mais également en interrogeant le Conseil supérieur de la santé notamment sur un délai de réflexion obligatoire à toute personne souhaitant faire un piercing à certains endroits spécifiques.


3. Indien geen van de in bijlage 1 of 2 genoemde documenten kan worden voorgelegd, nemen de bevoegde autoriteiten van de SAR Macao of van de betrokken lidstaat, op verzoek, de nodige maatregelen om de over te nemen persoon in elk geval onverwijld te ondervragen om zijn nationaliteit of vaste verblijfplaats vast te stellen.

3. Si aucun des documents énumérés à l'annexe 1 ou 2 ne peut être présenté, les autorités compétentes de la RAS de Macao ou de l'État membre concerné prennent, sur demande, les dispositions nécessaires pour s'entretenir de quelque manière que ce soit avec la personne à réadmettre dans un délai raisonnable afin d'établir sa nationalité ou sa résidence permanente.


Ik krijg soms de indruk dat ik u bij elke opening van het parlementaire jaar moet ondervragen over dit onderwerp, dat u in 2010 een van uw prioriteiten noemde.

J'ai parfois le sentiment de vous interroger à chaque rentrée parlementaire sur ce sujet dont vous nous aviez dit, en 2010, qu'il était l'une de vos priorités.




Anderen hebben gezocht naar : ondervragen over elke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondervragen over elke' ->

Date index: 2023-04-16
w