Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assessor-ondervoorzitter
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mevrouw de voorzitter
Mw.
Ondervoorzitter
Ondervoorzitter EP
Ondervoorzitter van het Europees Parlement
Ondervoorzitter van het Parlement

Vertaling van "ondervoorzitter van mevrouw " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ondervoorzitter EP [ ondervoorzitter van het Europees Parlement ]

vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]


ondervoorzitter van het Parlement

vice-président du Parlement


Mevrouw de voorzitter

Madame la Présidente | Madame le Président




Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]






ondervoorzitter van de vrederechters en rechters in de politierechtbank

vice-président des juges de paix et des juges au tribunal de police
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Vervanging van een vast lid en van een plaatsvervangend lid Bij koninklijk besluit van 11 september 2015 tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 maart 2014 houdende benoeming van de leden van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht en houdende benoeming van haar ondervoorzitters, wordt Mevrouw Sandra STAINIER tot vast lid van de Franse afdeling van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht benoemd in vervanging van de heer Frédéric GOSSELIN, die ontslagnemend is, en de heer Jeremy ZEEGERS-JOURDAIN wordt benoemd tot plaatsvervangend ...[+++]

- Remplacement d'un membre effectif et d'un membre suppléant Par arrêté royal du 11 septembre 2015 modifiant l'arrêté royal du 28 mars 2014 portant nomination des membres de la Commission permanente de Contrôle linguistique et portant désignation de ses vice-présidents, Madame Sandra STAINIER est nommée membre effectif de la Section française de la Commission permanente de contrôle linguistique, en remplacement de monsieur Frédéric GOSSELIN, qui est démissionnaire, et Monsieur Jeremy ZEEGERS-JOURDAIN est nommé membre suppléant de la Section française de la même Commission permanente.


- Vervanging van een vast lid Bij koninklijk besluit van 7 juni 2015 tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 maart 2014 houdende benoeming van de leden van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht en houdende benoeming van haar ondervoorzitters, wordt Mevrouw Sotieta NGO tot vast lid van de Franse afdeling van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht benoemd in vervanging van Mevrouw Déborah GUSTIN, die ontslagnemend is, en wordt d ...[+++]

- Remplacement d'un membre effectif Par arrêté royal du 7 juin 2015 modifiant l'arrêté royal du 28 mars 2014 portant nomination des membres de la Commission permanente de Contrôle linguistique et portant désignation de ses vice-présidents, Mme Sotieta NGO est nommée membre effectif de la Section française de la Commission permanente de contrôle linguistique, en remplacement de Mme Déborah GUSTIN, qui est démissionnaire, et M. Olivier LEGRAND est nommé membre suppléant de la Section française de la même Commission permanente.


Enabel, Belgisch Ontwikkelingsagentschap, naamloze vennootschap van publiek recht met sociaal oogmerk, met maatschappelijke zetel Hoogstraat 147, 1000 Brussel, waarvan het ondernemingsnummer 0264.814.354 is, vertegenwoordigd door mevrouw Nathalie Francken, in haar hoedanigheid van voorzitster van de raad van bestuur, en door de heer Xavier De Cuyper, in zijn hoedanigheid van ondervoorzitter van de raad van bestuur, anderzijds;

Enabel, Agence belge de développement, société anonyme de droit public à finalité sociale, ayant son siège social Rue Haute 147, 1000 Bruxelles, dont le numéro d'entreprise est 0264.814.354, représentée par madame Nathalie Francken, en sa qualité de présidente du conseil d'administration, et par monsieur Xavier De Cuyper, en sa qualité de vice-président du conseil d'administration, d'autre part ;


Art. 3. Mevrouw C. Miclotte wordt benoemd tot ondervoorzitter van genoemd Comité, ter vervanging van de heer T. Auwers, wiens mandaat zij zal voleindigen.

Art. 3. Mme C. Miclotte est nommée vice-président dudit Comité, en remplacement de monsieur T. Auwers, dont elle achèvera le mandat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij benoemde de heer Van der Maelen tot voorzitter, de heer Paque tot eerste ondervoorzitter en mevrouw Van Weert tot tweede ondervoorzitter.

Elle a nommé M. Van der Maelen président, M. Paque premier vice-président et Mme Van Weert deuxième vice-présidente.


Zij benoemde de heer Van der Maelen tot voorzitter, de heer Paque tot eerste ondervoorzitter en mevrouw Van Weert tot tweede ondervoorzitter.

Elle a nommé M. Van der Maelen président, M. Paque premier vice-président et Mme Van Weert deuxième vice-présidente.


De gesprekken met de leiding van het NCMEC (de heren Allen, voorzitter, en Rabun, ondervoorzitter, en mevrouw Yore, directrice van het internationaal departement) werden voorbereid door de Belgische Ambassade op basis van de suggesties die zijn geformuleerd na diverse vergaderingen van een interdepartementale ad hoc-werkgroep.

Les entretiens avec les dirigeants du N.C.M.E.C (MM. Allen, président, et Rabun, vice-président, et Mme Yore, directrice du Département international) avaient été préparés par l'ambassade de Belgique sur base des demandes formulées à l'issue de plusieurs réunions d'un groupe de travail interdépartemental ad hoc .


Gelet op de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen, artikel 3bis, § 7, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 28 september 2006; Gelet op het koninklijk besluit van 26 december 2015 makende een einde aan de mandaten van de voorzitter en van de Nederlandstalige ondervoorzitter van de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij; Overwegende dat in uitvoering van artikel 3,bis, § 7, van de voornoemde wet van 2 april 1962, de voorzitter en de twee ondervoorzitters onder de leden van de raad van bestuur door een in Ministerraad overlegd ko ...[+++]

Vu la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement, notamment l'article 3bis, § 7, inséré par l'arrêté royal du 28 septembre 2006 ; Vu l'arrêté royal du 26 décembre 2015 mettant fin aux mandats du président et du vice-président néerlandophone de la Société fédérale de Participations et d'Investissement ; Considérant qu'en application de l'article 3bis, § 7, de la loi du 2 avril 1962 précitée, le président et les deux vice-présidents sont nommés parmi les membres du conseil d'administration par un arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres; Cons ...[+++]


Gelet op de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen, artikel 3bis, § 4, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 28 september 2006; Gelet op het koninklijk besluit van 3 november 2013 houdende benoeming of herbenoeming van de voorzitter, ondervoorzitter, afgevaardigd bestuurder en van bepaalde leden van de raad van bestuur van de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij bedoeld in artikel 3bis, §§ 4 en 7 van de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatscha ...[+++]

Vu la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement, notamment l'article 3bis, § 4, inséré par l'arrêté royal du 28 septembre 2006 ; Vu l'arrêté royal du 3 novembre 2013 portant nomination ou renouvellement des président, vice-président, administrateur délégué et de certains membres du conseil d'administration de la Société fédérale de Participations et d'Investissement visés à l'article 3bis, §§ 4 et 7 de la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement ; Considér ...[+++]


Artikel 1. Worden aangewezen als effectieve leden van de evaluatiecommissie belast met de evaluatie van de mandaathouders van het ministerie en de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : 1° De heer Xavier VAN OUTRYVE (FR) 2° Mevrouw Myriam PARYS (NL) 3° De heer Pierre Paul MAETER (FR) 4° Mevrouw Anne KIRSCH (FR) 5° De heer Dirk LEONARD (NL) 6° De heer Charles Etienne LAGASSE (FR) 7° Mevrouw Charline DESMECHT(NL) Van deze leden is de heer Pierre Paul MAETER benoemd tot voorzitter en mevrouw Myriam PARYS tot ondervoorzitter.

Article 1 . Sont désignés comme membres effectifs de la commission d'évaluation chargée de l'évaluation des titulaires de mandat du ministère et des organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale: 1° Monsieur Xavier VAN OUTRYVE (FR) ; 2° Madame Myriam PARYS (NL) ; 3° Monsieur Pierre Paul MAETER (FR) 4° Madame Anne KIRSCH (FR); 5° Monsieur Dirk LEONARD (NL); 6° Monsieur Charles Etienne LAGASSE (FR); 7° Madame Charline DESMECHT (NL) Parmi ces membres, Monsieur Pierre Paul MAETER est nommé Président et Madame Myriam PARYS est nommée Vice-Présidente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondervoorzitter van mevrouw' ->

Date index: 2023-02-10
w