Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bothevel volgens Murphy-Lane
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Onderverdeelde catalogus
Opdracht volgens prijslijst
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Vertikaal onderverdeelde antenne
Volgen
Volgens de regels van de kunst

Traduction de «onderverdeeld volgens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

suivre les consignes d'un directeur artistique


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

assurer le chargement sécurisé des marchandises selon le plan d'arrimage


dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

préparer les doses de médicaments selon les besoins des patients


onderverdeelde catalogus

catalogue par nature d'entrées


vertikaal onderverdeelde antenne

antenne espacée verticalement


volgens de regels van de kunst

selon les règles de l'art


intermediair verbruik van bankdiensten die niet zijn onderverdeeld naar sector van bestemming

consommation intermédiaire de services bancaires non ventilés par secteur utilisateur


opdracht volgens prijslijst

marché à bordereau de prix




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 5. In afdeling 3bis, ingevoegd bij artikel 3, wordt een artikel 24bis ingevoegd, luidend als volgt : "Art. 24 bis. Onverminderd de bepalingen van de afdelingen 1 en 2 van dit hoofdstuk, voor elk ambt godsdienst, onderverdeeld volgens de verschillende erkende erediensten, wordt een getuigschrift van didactiek voor de cursus godsdienst eigen aan een erkende eredienst opgericht.

Art. 5. Dans la section 3bis, insérée par l'article 3, il est inséré un article 24bis rédigé comme suit : « Art. 24 bis. Sans préjudice des dispositions des sections 1 et 2 du présent chapitre, pour chaque fonction religion déclinée selon les différents cultes reconnus, il est créé un certificat en didactique du cours de religion propre à un culte reconnu.


Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, artikel 43ter, § 4; Gelet op het koninklijk besluit van 19 september 2005 houdende vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43ter van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de betrekkingen van de ambtenaren van de centrale diensten van de federale overheidsdiensten, die een zelfde trap van de hiërarchie vormen; Gelet op het koninklijk besluit van 4 mei 2016 tot oprichting van de Federale Interneauditdienst; Gelet op het advies 48.148/I/PN van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht, gegeven op 13 juni 2016; Overwegende dat voldaan werd aan de voorschriften van artikel 54, tweede l ...[+++]

Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, l'article 43ter, § 4 ; Vu l'arrêté royal du 19 septembre 2005 déterminant, en vue de l'application de l'article 43ter des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois des agents des services centraux des services publics fédéraux, qui constituent un même degré de la hiérarchie; Vu l'arrêté royal du 4 mai 2016 portant création du Service fédéral d'Audit Interne ; Vu l'avis 48.148/I/PN de la Commission permanente de Contrôle linguistique, donné le 13 juin 2016 ; Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54, alinéa 2, des lois précitées sur l'emploi des langues en mat ...[+++]


6. Op 31 december 2006, hoeveel mensen per gewest die arbeid verrichten in het kader van artikel 100, §2, kregen een invaliditeitsuitkering (na één jaar), onderverdeeld volgens respectievelijk een fysische of een psychische aandoening?

6. Combien de personnes par région – ventilées en fonction d’une affection physique ou psychique – travaillant dans le cadre de l’article 100, §2, ont-elles reçu, au 31 décembre 2006, une allocation d’invalidité (après un an) ?


5. Hoeveel mensen kregen een primaire arbeidsongeschiktheidsuitkering per gewest op 31 december 2006, onderverdeeld volgens een fysische en/of een psychische aandoening?

5. Combien de personnes par région – ventilées en fonction d’une affection physique et/ou psychique – ont-elles reçu, au 31 décembre 2006, une allocation d’incapacité de travail ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In die boordtabel worden de klachten onderverdeeld volgens :

Ce tableau de bord reprend la répartition des plaintes :


7. Hoeveel mensen kregen een invaliditeitsuitkering (na één jaar) op 31 december 2006 per gewest die geen arbeid verrichten (in het kader van artikel 100, §2), onderverdeeld volgens respectievelijk een fysische of een psychische aandoening?

7. Combien de personnes par région – ventilées en fonction d’une affection physique ou psychique – ne travaillant pas (dans le cadre de l’article 100, §2) ont-elles reçu, au 31 décembre 2006, une allocation d’invalidité (après un an) ?


Het eerste deel wordt onderverdeeld in twee subdelen; taxatiemaatregelen en invorderingsmaatregelen. In een tweede deel volgen de maatregelen die werden genomen inzake de Panama-papers.

La première partie est subdivisée en deux sous-parties: mesures de taxation et mesures de recouvrement.


4. Volgens de gegevens van 2014 (netto omzet) zijn de verschillende formules als volgt onderverdeeld: - Een week: 0,3 % - Een maand: 4,6 % - Drie maanden: 5 % - Een jaar: 88,6 % - Halftijds: 1,5 %.

4. Selon les données 2014 (chiffre d'affaires net), la ventilation entre les différents types de formules disponibles est la suivante: - Une semaine : 0,3 % - Un mois : 4,6 % - Trois mois : 5 % - Un an : 88,6 % - Mi-Temps : 1,5 %.


5. Hoeveel mensen stroomden uit de invaliditeit in voormelde jaren onderverdeeld volgens de verschillende redenen van uitstroming (overlijden, hertewerkstelling, pensionering, enzovoort)?

5. Combien de personnes sont sorties de l'invalidité au cours des années susmentionnées; veuillez en mentionner les raisons (décès, reprise du travail, mise à la retraite, etc.)?


Deze lijst van redenen is onderverdeeld volgens drie algemene rubrieken : sepot om opporturiiteitsredenen, sepot om technische redenen en sepot om een andere reden.

Cette liste de motifs est répartie selon trois rubriques générales : les classements pour motif d'opportunité, les classements pour motif technique et les classements pour un autre motif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderverdeeld volgens' ->

Date index: 2024-08-10
w