Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ondertussen moeten we erover waken dat onze » (Néerlandais → Français) :

Ondertussen moeten we erover waken dat onze steun de gestelde doelstellingen bereikt, namelijk het verbeteren van het lot van de Egyptische bevolking door de heropbouw van de infrastructuur en het creëren van economische activiteiten en werkgelegenheid.

Entre temps nous devons veiller à ce que notre soutien atteigne les objectifs fixés, entre autres l’amélioration du sort de la population égyptienne par la reconstruction de l’infrastructure et la création d’activités économiques et d’emplois.


(10a) Wanneer de ETA's de technische normen voor de inhoud van het essentiële-informatiedocument ontwikkelen met het oog op het nauwkeurig weergeven van het beleggingsbeleid en de beleggingsdoelstellingen van de producten, zoals door deze verordening voorgeschreven, moeten zij erover waken dat de ontwikkelaar duidelijke en begrijpelijke taal hanteert, die voor de retailbeleggers toegankelijk is.

(10 bis) Les autorités européennes de surveillance (AES), lorsqu'elles élaborent les normes techniques pour le contenu du document d'informations clés de manière à refléter précisément les politiques d'investissement des produits et les objectifs prescrits dans le présent règlement, devraient veiller à ce que l'initiateur utilise un langage clair et compréhensible, qui devrait pouvoir être compris par les investisseurs de détail.


We moeten erover waken dat die eerder formele bepaling in het Belgisch recht wordt opgenomen.

Il serait bon de vérifier que cette disposition, quelque peu formelle, soit bien intégrée dans le droit belge.


We moeten erover waken dat die eerder formele bepaling in het Belgisch recht wordt opgenomen.

Il serait bon de vérifier que cette disposition, quelque peu formelle, soit bien intégrée dans le droit belge.


Het verslag werd in de commissie aangenomen met een brede meerderheid, waarbij vertegenwoordigers van alle fracties voor stemden. Als verkozen volksvertegenwoordigers moeten wij erover waken dat Europese burgers, die wij steeds hebben aangemoedigd om hun recht op vrij verkeer te gebruiken, niet het slachtoffer worden van willekeurige of ongerechtvaardigde beperkingen in het gastland.

En tant que représentants élus, il nous incombe de veiller à ce que les citoyens européens, que nous avons encouragés à faire valoir leurs droits à la libre circulation, ne soient pas soumis à des restrictions arbitraires et injustifiées de la part des États hôtes.


Ondertussen moeten wij zorgen dat wij onze buurlanden duidelijke steun geven.

En attendant, nous devons nous focaliser sur la nécessité d’offrir un soutien clair à nos voisins.


Ondertussen moeten wij zorgen dat wij onze buurlanden duidelijke steun geven.

En attendant, nous devons nous focaliser sur la nécessité d’offrir un soutien clair à nos voisins.


Ondertussen moeten we overleg voeren met onze buren. Er moet met Rusland worden gesproken over de Baltische Zee, een gesloten zee waar net als op de Middellandse Zee een ongeluk veel ernstiger zou zijn en veel rampzaliger gevolgen zou hebben voor het milieu dan een ongeluk op een open zee als de Atlantische Oceaan, die zich sneller kan herstellen.

Nous devons dialoguer avec la Russie, car à l’instar d’un accident en mer Méditerranée, un accident en mer Baltique, mer fermée, s’avérerait encore bien plus tragique et impliquerait des conséquences bien plus dramatiques du point de vue écologique que dans le cas d’une mer ouverte comme l’océan Atlantique, dont la capacité de régénération est plus importante.


We moeten erover waken dat het geen bezetting wordt. Het mag ook geen economische kolonisering worden.

Notre intervention ne doit pas se transformer en occupation ou en colonisation économique.


Wanneer dat ontwerp aan onze assemblee wordt voorgelegd, moeten we daar dus bijzondere aandacht aan besteden, tenzij de Kamer voor dat probleem ondertussen een rechtvaardige oplossing heeft gevonden.

J'insiste pour que nous soyons particulièrement attentifs à ce problème lorsque ce projet de loi sera soumis à notre assemblée, à moins que la Chambre n'ait réglé la question entre-temps dans un sens d'équité et de justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondertussen moeten we erover waken dat onze' ->

Date index: 2021-07-30
w