Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondertussen eu-pilotprocedures ingeleid " (Nederlands → Frans) :

Ten aanzien van de andere lidstaten zijn ondertussen EU-Pilotprocedures ingeleid, of moet dat nog gebeuren.

Des procédures «EU Pilot» ont déjà été engagées ou devront être engagées à l’encontre des autres États membres concernés.


Zeven lidstaten hebben niet voldaan aan hun verplichting om een systeem voor toezicht op gedwongen terugkeer in te stellen. De Commissie heeft daarop EU-Pilotprocedures ingeleid (of zal dat weldra doen).

Sept États membres n'avaient pas respecté l’obligation de mettre en place un système de contrôle des retours forcés et la Commission a déjà lancé (ou lancera sous peu) les procédures «EU Pilot» correspondantes.


Op die manier kan worden gegarandeerd dat alle lidstaten aan alle benchmarks voldoen. Om de meest ernstige gevallen van onmenselijke bewaringsomstandigheden aan te pakken, heeft de Commissie de afgelopen maanden jegens verschillende lidstaten al EU-Pilotprocedures ingeleid.

Pour réagir aux cas les plus flagrants de rétention dans des conditions inhumaines, la Commission a déjà lancé, au cours des derniers mois, des procédures «EU Pilot» à l’encontre de plusieurs États membres.


Er zijn al verschillende EU-Pilotprocedures ingeleid met betrekking tot de in het verslag behandelde kwesties en er zullen er nog meer volgen in de nabije toekomst.

Plusieurs procédures «EU Pilot» ont déjà été lancées en rapport avec des questions visées par le présent rapport, et d’autres seront lancées prochainement.


Ten aanzien van de andere lidstaten zijn ondertussen EU-Pilotprocedures ingeleid, of moet dat nog gebeuren.

Des procédures «EU Pilot» ont déjà été engagées ou devront être engagées à l’encontre des autres États membres concernés.


Zeven lidstaten hebben niet voldaan aan hun verplichting om een systeem voor toezicht op gedwongen terugkeer in te stellen. De Commissie heeft daarop EU-Pilotprocedures ingeleid (of zal dat weldra doen).

Sept États membres n'avaient pas respecté l’obligation de mettre en place un système de contrôle des retours forcés et la Commission a déjà lancé (ou lancera sous peu) les procédures «EU Pilot» correspondantes.


Er zijn al verschillende EU-Pilotprocedures ingeleid met betrekking tot de in het verslag behandelde kwesties en er zullen er nog meer volgen in de nabije toekomst.

Plusieurs procédures «EU Pilot» ont déjà été lancées en rapport avec des questions visées par le présent rapport, et d’autres seront lancées prochainement.


Op die manier kan worden gegarandeerd dat alle lidstaten aan alle benchmarks voldoen. Om de meest ernstige gevallen van onmenselijke bewaringsomstandigheden aan te pakken, heeft de Commissie de afgelopen maanden jegens verschillende lidstaten al EU-Pilotprocedures ingeleid.

Pour réagir aux cas les plus flagrants de rétention dans des conditions inhumaines, la Commission a déjà lancé, au cours des derniers mois, des procédures «EU Pilot» à l’encontre de plusieurs États membres.


Een derde - ondertussen afgeronde - procedure werd ingeleid door de Vlaamse regering bij het Grondwettelijk Hof tegen de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking 2. a) De eerste procedure beoogt de vernietiging door de Raad van State van het koninklijk besluit van 24 januari 2013 houdende statuut van de Adviseurs in Economische Diplomatie.

Une troisième procédure - entretemps clôturée - a été introduite par le gouvernement flamand devant la Cour constitutionnelle contre le SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et coopération au développement. 2. a) La première procédure concerne l'annulation par le Conseil d'État de l'arrêté royal du 24 janvier 2013 portant statut des Conseillers en Diplomatie économique.


Ondertussen hebben de Franse autoriteiten bij schrijven van 26 september 2003 een nieuwe reeks maatregelen aangemeld, die het eerste pakket steunmaatregelen ten aanzien waarvan de procedure aanvankelijk was ingeleid, ten dele vervangen en/of aanvullen.

Entre-temps, les autorités françaises ont notifié par courrier en date du 26 septembre 2003 une nouvelle série de mesures, qui viennent pour partie remplacer et/ou compléter le premier paquet d'aide pour lequel la procédure a été initialement ouverte.


w