Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afsluiten van een contract
Contract
Contractrecht
Geautoriseerde ondertekening
Getuige zijn van de ondertekening van documenten
Ondertekening van documenten bijwonen
Ondertekening van een contract
Ondertekening van een overeenkomst
Opeenvolgend dagcontract voor uitzendarbeid
Opeenvolgend nummer
Opeenvolgende oorzaken
Rekening met dubbele ondertekening
Ter ondertekening opengesteld
Verplichting
Voor ondertekening openstaan

Vertaling van "ondertekening van opeenvolgende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
getuige zijn van de ondertekening van documenten | ondertekening van documenten bijwonen

être témoin de la signature de documents


ter ondertekening opengesteld | voor ondertekening openstaan

être ouvert à la signature


opeenvolgend dagcontract voor uitzendarbeid

contrat de travail intérimaire journalier successif






contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]

contrat [ conclusion de contrat | droit des contrats | signature de contrat ]






rekening met dubbele ondertekening

compte double signature
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Het basisrecht waarop de in de overeenkomst vastgestelde opeenvolgende verlagingen worden toegepast, is voor elk product het recht dat erga omnes daadwerkelijk wordt toepast op de dag voorafgaand aan de datum van ondertekening van de overeenkomst.

3. Pour chaque produit, le droit de base sur lequel les réductions successives prévues dans le présent accord doivent être opérées est constitué par le droit effectivement appliqué erga omnes le jour précédant la signature du présent accord.


Het besluit dat u voor ondertekening wordt voorgelegd, beoogt de artikelen 79, § 2, en 86, § 2, van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie uit te voeren, door de universeledienstverplichtingen inzake de verstrekking van de universele inlichtingendienst en de beschikbaarstelling van de universele telefoongids in gedrukte en elektronische vorm, op te heffen en zo definitief een punt te zetten achter de overgangsverplichtingen die opeenvolgend aan Belgacom werden opgelegd krachtens de wet van 21 maart 1991, het ...[+++]

L'arrêté proposé à votre signature vise à exécuter les articles 79, § 2, et 86, § 2, de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques, en levant les obligations de service universel relatives à la fourniture du service universel de renseignements et à la mise à disposition d'un annuaire universel dans ses formes imprimée et électronique, mettant de la sorte un terme définitif aux obligations transitoires mises successivement à charge de Belgacom par la loi du 21 mars 1991, l'article 163 ancien de la loi du 13 juin 2005 et l'article 150 de la loi du 10 juillet 2012.


7. Als moet worden vastgesteld dat het Poolsecretariaat, na twee opeenvolgende begrotingsjaren in een periode van vijf jaar gedekt door een beleidsplan, dat, enerzijds, de geliquideerde financiële middelen lager zijn dan een operationele drempel vastgesteld bij de ondertekening van dit protocol op jaarlijks 1.250.000 euro en, anderzijds, dat diezelfde financiële middelen ontoereikend zijn voor het onderhoud van de Basis en/of de instandhouding ervan in overee ...[+++]

7. S'il devait être constaté par le Secrétariat Polaire, après deux années budgétaires consécutives au cours d'une période de cinq ans couverte par un plan stratégique, que, d'une part, les moyens financiers liquidés sont inférieurs à un plancher opérationnel estimé à la signature du présent protocole à 1.250.000 euros annuels, et, d'autre part, que ces mêmes moyens financiers sont insuffisants pour l'entretien de la Station et/ou la maintenir en bon état d'utilisation répondant aux exigences des missions acceptées par le Secrétariat Polaire, l'Etat belge, informé par le Secrétariat Polaire, s'oblige à proposer, dans le mois,, et de plei ...[+++]


Rekening houdend met de economische context en de maatregelen genomen door de regering en de sociale partners op intersectoraal niveau, in het kader van de relanceplannen en hoofdzakelijk in het kader van de aanvullende maatregelen op het gebied van tijdelijke werkloosheid, komen de sociale partners overeen dat, voor een bepaalde duur, de grens van 2 opeenvolgende volledige weken economische werkloosheid kan overschreden worden (om te komen tot maximum 4 weken, gevolgd door een week werken) en dit zo snel mogelijk na datum van ondertekening van de huidige over ...[+++]

Compte tenu du contexte économique et des mesures prises par le gouvernement et les partenaires sociaux au niveau intersectoriel dans le cadre du plan de relance et principalement dans le cadre des mesures complémentaires dans le domaine du chômage temporaire, les partenaires sociaux conviennent, pour une durée déterminée, le dépassement de la limite de 2 semaines complètes consécutives de chômage économique (pour la porter à 4 semaines maximum, suivie d'une semaine de travail) et ce à dater de la signature du présent accord jusqu'au 31 décembre 2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Het basisrecht waarop de in de overeenkomst vastgestelde opeenvolgende verlagingen worden toegepast, is voor elk product het recht dat erga omnes daadwerkelijk wordt toepast op de dag voorafgaand aan de datum van ondertekening van de overeenkomst.

3. Pour chaque produit, le droit de base sur lequel les réductions successives prévues dans le présent accord doivent être opérées est constitué par le droit effectivement appliqué erga omnes le jour précédant la signature du présent accord.


3. Het basisrecht waarop de in de overeenkomst vastgestelde opeenvolgende verlagingen worden toegepast, is voor elk product het recht dat erga omnes daadwerkelijk wordt toepast op de dag voorafgaand aan de datum van ondertekening van de overeenkomst.

3. Pour chaque produit, le droit de base sur lequel les réductions successives prévues dans le présent accord doivent être opérées est constitué par le droit effectivement appliqué erga omnes le jour précédant la signature du présent accord.


M. overwegende dat de voorgestelde indiening van de gedragscode voor de externe betrekkingen van de Unie op het gebied van de mensenrechten niet bedoeld is om dwang uit te oefenen, maar om onontkoombare positieve maatregelen voor de langere termijn te nemen zoals gezamenlijke steun voor de democratie en de mensenrechten, ondertekening, ratificatie en toepassing van de internationale instrumenten op het gebied van de mensenrechten en daarmee preventie van toekomstige en opeenvolgende crises,

M. considérant que le code de conduite pour les relations extérieures de l'Union en matière de droits de l'homme qui est envisagé n'est pas conçu comme un instrument coercitif mais doit conduire à l'adoption de mesures positives depuis longtemps nécessaires, comme un engagement commun en faveur de la démocratie et des droits de l'homme, la signature, la ratification et l'application des instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme et, partant, la prévention de crises ultérieures et répétées,


M. overwegende dat de voorgestelde indiening van de gedragscode voor de externe betrekkingen van de Unie op het gebied van de mensenrechten niet bedoeld is om dwang uit te oefenen, maar om onontkoombare positieve maatregelen voor de langere termijn te nemen zoals gezamenlijke steun voor de democratie en de mensenrechten, ondertekening, ratificatie en toepassing van de internationale instrumenten op het gebied van de mensenrechten en daarmee preventie van toekomstige en opeenvolgende crises,

M. considérant que le code de conduite pour les relations extérieures de l'Union en matière de droits de l'homme qui est envisagé n'est pas conçu comme un instrument coercitif mais doit conduire à l'adoption de mesures positives depuis longtemps nécessaires, comme un engagement commun en faveur de la démocratie et des droits de l'homme, la signature, la ratification et l'application des instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme et, partant, la prévention de crises ultérieures et répétées,


CONSTATEREND DAT de onderhandelingen met Korea, die na de ondertekening van een "overeengekomen proces-verbaal" tijdens drie opeenvolgende vergaderingen zijn gevoerd om eerlijke en transparante concurrentievoorwaarden te herstellen en Korea ertoe te bewegen dat het zijn kunstmatig laag gehouden prijzen verhoogt, tot dusver geen resultaat hebben opgeleverd;

CONSTATANT que les négociations ouvertes avec la Corée à l'occasion de trois réunions successives après la signature d'un « procès-verbal agréé » ont, à ce jour, abouti à un échec en vue de rétablir des conditions de concurrence loyales et transparentes et obtenir une remontée des prix maintenus artificiellement bas par ce pays ;


Ik ben zo vrij de heer Collas in dit verband te verwijzen naar de website www.fisconet.fgov.be voor de beslissing van de Dienst voor Voorafgaande Beslissingen, die de toepassing van artikel 194ter ten voordele van een investeerder ingeval van ondertekening van opeenvolgende raamovereenkomsten door die investeerder, onderworpen heeft aan de verbintenis van de producer om bij de kaderovereenkomst een bepaling in te voegen waarin de mogelijkheid tot terugbetaling van de geleende bedragen in uitvoering van de eerste overeenkomst wordt uitgesloten, zolang de producer de bedragen die gestort zijn in het kader van de tweede overeenkomst niet he ...[+++]

Je me permets de renvoyer M. Collas à la lecture de la décision du SDA à ce sujet, disponible sur le site www.fisconet.fgov.be, qui a subordonné l'application au bénéfice d'un investisseur de l'article 194ter, en cas de signature par cet investisseur de conventions-cadres successives, à l'engagement du producteur d'introduire au sein de la convention-cadre une disposition excluant la possibilité d'un remboursement des sommes prêtées en exécution de la première convention, tant que les sommes versées dans le cadre de la seconde convention n'ont pas été reçues par le producteur et utilisées pour le film.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondertekening van opeenvolgende' ->

Date index: 2025-04-06
w