Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afsluiten van een contract
Contract
Contractrecht
Geautoriseerde ondertekening
Getuige zijn van de ondertekening van documenten
Ondertekening van documenten bijwonen
Ondertekening van een contract
Ondertekening van een overeenkomst
Ter ondertekening opengesteld
Tweelingboring
Verplichting
Voor ondertekening openstaan

Traduction de «ondertekening door iedere » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ter ondertekening opengesteld | voor ondertekening openstaan

être ouvert à la signature


getuige zijn van de ondertekening van documenten | ondertekening van documenten bijwonen

être témoin de la signature de documents


twee boringen vanuit een toren geboord ( ieder naar een andere laag geboord of ieder in een andere richting ) | tweelingboring

forages jumeaux




contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]

contrat [ conclusion de contrat | droit des contrats | signature de contrat ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Dit Protocol staat van 1 april 1997 tot en met 31 maart 1998 op de zetel van de Organisatie open voor ondertekening door iedere Staat en blijft daarna openstaan voor toetreding door iedere Staat.

1. Le présent Protocole est ouvert à la signature de tout État, au Siège de l'Organisation, du 1 avril 1997 au 31 mars 1998 et reste ensuite ouvert à l'adhésion de tout État.


1. Dit Protocol staat van 1 april 1997 tot en met 31 maart 1998 op de zetel van de Organisatie open voor ondertekening door iedere Staat en blijft daarna openstaan voor toetreding door iedere Staat.

1. Le présent Protocole est ouvert à la signature de tout État, au Siège de l'Organisation, du 1 avril 1997 au 31 mars 1998 et reste ensuite ouvert à l'adhésion de tout État.


1. Dit Verdrag staat voor ondertekening open op de slotzitting van de Diplomatieke Conferentie voor de goedkeuring van de Unidroit Verdragen inzake de internationale factoring en de internationale leasing en blijft te Ottawa voor ondertekening door iedere Staat openstaan tot 31 december 1990.

1. La présente Convention sera ouverte à la signature à la séance de clôture de la Conférence diplomatique pour l'adoption des projets de Conventions d'Unidroit sur l'affacturage international et sur le crédit-bail international et restera ouverte à la signature de tous les États à Ottawa jusqu'au 31 décembre 1990.


1. Dit Verdrag staat voor ondertekening open op de slotzitting van de Diplomatieke Conferentie voor de goedkeuring van de Unidroit Verdragen inzake de internationale factoring en de internationale leasing en blijft te Ottawa voor ondertekening door iedere Staat openstaan tot 31 december 1990.

1. La présente Convention sera ouverte à la signature à la séance de clôture de la Conférence diplomatique pour l'adoption des projets de Conventions d'Unidroit sur l'affacturage international et sur le crédit-bail international et restera ouverte à la signature de tous les États à Ottawa jusqu'au 31 décembre 1990.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Deze Overeenkomst staat open voor ondertekening door iedere Staat die deel uitmaakt van het verspreidingsgebied (of in dit gebied deelneemt aan het onttrekken van dieren aan hun populaties), onafgezien het feit of deze Staat rechtsbevoegdheid uitoefent in gebieden binnen het Overeenkomstgebied of niet, en door regionale organisaties voor economische integratie waarvan ten minste één lidstaat een Staat is die deel uitmaakt van het verspreidingsgebied, en dit door :

1. Le présent accord est ouvert à la signature de tout État de l'aire de répartition, que des zones relevant de la juridiction de cet État fassent ou non partie de la zone de l'Accord, et aux organisations d'intégration économique régionale dont un des membres au moins est un État de l'aire de répartition, soit par:


Het Verdrag van Marrakesh staat gedurende een jaar na de aanneming open voor ondertekening door iedere in aanmerking komende partij.

Le traité de Marrakech est ouvert à la signature par toute partie éligible pendant un an à compter de son adoption.


1. Dit Verdrag staat voor ondertekening open op de slotzitting van de Diplomatieke Conferentie voor de goedkeuring van de Unidroit Verdragen inzake de internationale factoring en de internationale leasing en blijft te Ottawa voor ondertekening door iedere Staat openstaan tot 31 december 1990.

1. La présente Convention sera ouverte à la signature à la séance de clôture de la Conférence diplomatique pour l'adoption des projets de Conventions d'Unidroit sur l'affacturage international et sur le crédit-bail international et restera ouverte à la signature de tous les Etats à Ottawa jusqu'au 31 décembre 1990.


Dit Verdrag staat tot en met 31 december 1997 open voor ondertekening door iedere Lidstaat van de WIPO en door de Europese Gemeenschap.

Le présent traité est ouvert à la signature jusqu'au 31 décembre 1997 et peut être signé par tout Etat membre de l'OMPI et par la Communauté européenne.


1. Dit Protocol staat van 1 april 1997 tot en met 31 maart 1998 op de zetel van de Organisatie open voor ondertekening door iedere Staat en blijft daarna openstaan voor toetreding door iedere Staat.

1. Le présent Protocole est ouvert à la signature de tout Etat, au Siège de l'Organisation, du 1 avril 1997 au 31 mars 1998 et reste ensuite ouvert à l'adhésion de tout Etat.


Voor een schriftelijke procedure geldt het volgende: i) in beginsel staat ieder lid van de Raad van bestuur niet minder dan vijf werkdagen ter beschikking om zich te kunnen beraden; ii) persoonlijke ondertekening door ieder lid van de Raad van bestuur (of zijn/haar plaatsvervanger overeenkomstig artikel 4.4) is een vereiste; en iii) een dergelijk besluit dient te worden vermeld in de notulen van de volgende vergadering van de Raad van bestuur.

Une procédure écrite requiert: i) en principe, un délai d'au moins cinq jours ouvrables pour l'examen de la question par chaque membre du conseil des gouverneurs; ii) la signature de chaque membre du conseil des gouverneurs (ou de son suppléant, désigné conformément à l'article 4.4), et iii) la consignation de la décision au procès-verbal de la réunion suivante du conseil des gouverneurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondertekening door iedere' ->

Date index: 2022-03-28
w