Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blanco ondertekenen
Contract ondertekenen
Inkomstenbelasting ondertekenen
Ondertekenen
Persoon die bevoegd is te ondertekenen
Voor akkoord ondertekenen
Wordt gehecht

Traduction de «ondertekenen en eventuele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:

Le président du Conseil est autorisé à désigner la ou les personnes habilitées à signer l'accord au nom de l'Union, sous réserve de sa conclusion, et à procéder à la [déclaration / notification] suivante [qui est jointe à [(l'acte final de) l'accord / …]]:


persoon die bevoegd is te ondertekenen

personne habilitée à signer




inkomstenbelasting ondertekenen

signer des déclarations de revenus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Als de gegevens in de aanvraag niet stroken met de feitelijke toestand zoals die blijkt uit de ter plaatse of via teledetectie verrichte controle, ontvangt de wijnbouwer een kopie van het controleverslag en krijgt hij de gelegenheid die te ondertekenen voordat de bevoegde autoriteit uit de bevindingen haar conclusies trekt wat betreft eventuele verlagingen of uitsluitingen.

2. Lorsque des divergences sont constatées entres les informations figurant dans la demande et la situation réelle observée lors du contrôle effectué sur place ou par télédétection, l’exploitant reçoit une copie du rapport de contrôle et bénéficie de la possibilité de signer le rapport avant que l’autorité compétente ne décide de réductions ou d’exclusions sur la base des constatations effectuées.


d) vóór het ondertekenen van eventuele overeenkomsten ter bestrijding van namaak door de bevoegde ministers, de Senaat toelichting te verschaffen over de verkregen garanties met betrekking tot de bescherming van de persoonlijke levenssfeer;

d) d'exposer devant le Sénat, préalablement à la signature d'éventuels accords anti-contrefaçon par les ministres compétents, les garanties obtenues en matière de protection de la vie privée;


Wanneer de lidstaten gebruikmaken van een tijdens de controle met behulp van elektronische middelen opgesteld controleverslag, voorziet de bevoegde autoriteit in de mogelijkheid van een elektronische handtekening van de begunstigde of wordt het controleverslag onverwijld aan de begunstigde toegezonden om hem in de gelegenheid te stellen het verslag te ondertekenen en eventuele opmerkingen toe te voegen.

Si les États membres utilisent un rapport de contrôle établi par des moyens électroniques au cours du contrôle, l’autorité compétente prévoit la possibilité d’une signature électronique par le bénéficiaire ou veille à ce que le rapport de contrôle soit envoyé sans délai au bénéficiaire en lui donnant la possibilité de le signer et d’y ajouter des observations.


Wanneer de lidstaten gebruikmaken van een tijdens de controle met behulp van elektronische middelen opgesteld controleverslag, voorziet de bevoegde autoriteit in de mogelijkheid van een elektronische handtekening van de begunstigde of wordt het controleverslag onverwijld aan de begunstigde toegezonden om hem in de gelegenheid te stellen het verslag te ondertekenen en eventuele opmerkingen toe te voegen.

Si les États membres utilisent un rapport de contrôle établi par des moyens électroniques au cours du contrôle, l’autorité compétente prévoit la possibilité d’une signature électronique par le bénéficiaire ou veille à ce que le rapport de contrôle soit envoyé sans délai au bénéficiaire en lui donnant la possibilité de le signer et d’y ajouter des observations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer een evaluatie tot een eindvermelding " onvoldoende" leidt, wordt het verslag van de evaluatie per aangetekende brief aan de geëvalueerde ambtenaar gestuurd, waarbij hij geïnformeerd wordt dat hij vanaf deze notificatie over 15 kalenderdagen beschikt om het verslag te ondertekenen en terug te sturen met zijn eventuele opmerkingen.

Lorsqu’une évaluation aboutit à une mention finale « insuffisant », le rapport de l’évaluation est transmis par lettre recommandée à l’évalué en lui précisant qu’il dispose, à partir de cette notification, d’un délai de 15 jours calendrier pour le signer et le retourner en y ajoutant ses remarques éventuelles.


Eventuele Nederlandstalige kandidaten moeten eerst kandideren op een Franstalige lijst, tot gemeenteraadslid worden gekozen en dan als lid van de meerderheid de akte van voordracht van de burgemeester mee ondertekenen.

Le candidat néerlandophone éventuel doit d'abord poser sa candidature sur une liste francophone, être élu conseiller communal, puis cosigner l'acte de présentation du bourgmestre en tant que membre de la majorité.


In antwoord op uw tweede en derde vraag met betrekking tot het opmaken van een telefoonlijst met niet bereikbare nummers van minderjarigen en de eventuele verplichting voor de ouders om een schriftelijke toelating te ondertekenen voordat de minderjarigen toegang krijgen tot sommige diensten, stel ik voor om eerst te wachten op de resultaten van de werkgroep die door het Observatorium van de rechten op het internet werd opgericht,.

Concernant vos 2 et 3 questions relatives à la création d’une liste téléphonique contenant les numéros non joignables de mineurs et à l’éventuelle obligation pour les parents de signer un accord écrit avant que des mineurs ne puissent accéder à certains services, je propose d’attendre d’abord les résultats du groupe de travail mis en place par l’Observatoire des Droits de l’internet.


5. Alle personen die met vertrouwelijke informatie in aanraking komen, worden grondig geïnformeerd over veiligheidsprocedures, de gevaren van indiscrete gesprekken en hun betrekkingen met de media, en ondertekenen indien toepasselijk een verklaring dat zij de inhoud van de vertrouwelijke informatie niet zullen vrijgeven aan derden, dat zij de verplichting gerubriceerde informatie te beschermen zullen nakomen, en dat zij de gevolgen van eventuele niet-nakoming daarvan zullen aanvaarden.

5. Toutes les personnes chargées de traiter des informations confidentielles reçoivent d'amples instructions sur les procédures de sécurité, les risques liés à une conversation indiscrète et à leurs relations avec les médias. Le cas échéant, elles signent une déclaration par laquelle elles s'engagent à ne pas révéler à des tiers le contenu des informations confidentielles, à respecter l'obligation de protéger ces dernières et à supporter les conséquences de tout manquement.


Bij een aan de indienstname voorafgaande controle wordt de identiteit van een persoon vastgesteld op basis van documenten, worden de opleiding en de loopbaan van de betrokken persoon tijdens de voorbije vijf jaar onderzocht, alsmede eventuele onderbrekingen in deze opleiding en loopbaan, en wordt de persoon verzocht een verklaring te ondertekenen waarin zijn eventuele criminele antecedenten in al zijn verblijfplaatsen in ten minste de afgelopen vijf jaar in detail worden toegelicht (EU-definitie).

un contrôle préalable à l’embauche doit établir l’identité de la personne sur la base de preuves documentaires, prendre en considération les emplois, les études et les lacunes éventuelles au cours des cinq dernières années, et exiger de l’intéressé la signature d’une déclaration détaillant les éventuels antécédents pénaux dans tous les États de résidence au cours des cinq dernières années (définition de l’Union).


Welke zijn bovendien de gevolgen voor de geëvalueerde van een eventuele weigering om het document met de elementen van het planningsgesprek te ondertekenen ?

En outre, pourriez-vous également me préciser quelles sont les conséquences, dans le chef de l'évalué, d'un éventuel refus de signer le document reprenant les éléments de l'entretien de planning ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondertekenen en eventuele' ->

Date index: 2024-05-15
w