Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondertekend en sedertdien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst en het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek bij de op 25 juni 1991 te Bonn ondertekend ...[+++]

Accord d'adhésion de la République hellénique à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la Rép. fédérale d'Allemagne et de la Rép. française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la Rép. italienne (..) et le Royaume d'Espagne et la Rép. portugaise (..)


Verdrag van Vriendschap, Vestiging en Scheepvaart tussen het Koninkrijk België en de Verenigde Staten van Amerika, ondertekend op 21 februari 1961, te Brussel

Traité d'amitié, d'établissement et de navigation entre le Royaume de Belgique et les Etats-Unis d'Amérique, conclu à Bruxelles, le 21 février 1961


Overeenkomst betreffende de toetreding van de Portugese Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst is toegetreden

Accord d'adhésion de la République portugaise à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la République italienne par l'Accord signé à Paris le 27 novembre 1990


Protocol betreffende de toetreding van de Regering van de Portugese Republiek tot het Akkoord tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 14 juni 1985, zoals gewijzigd bij het op 27 november 1990 te Parijs ondertekende ... (zie verder onder NOTES)

Protocole d'adhésion du Gouvernement de la République portugaise à l'Accord entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signé à Schengen le 14 juin 1985 tel qu'amendé par le Protocole d'adhésion de la République italienne signé à Paris le 27 novembre 1990
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dit verband moet worden opgemerkt dat op 27 januari 1974 het Europees Verdrag voor de bestrijding van het terrorisme is ondertekend, dat sedertdien is geratificeerd door het merendeel van de Lid-Staten van de Raad van Europa, zo ook door België op 1 oktober 1985.

Il convient à ce sujet de souligner que, le 27 janvier 1974, avait été signée la Convention européenne pour la répression du terrorisme, qui a été ratifiée depuis par la plupart des pays membres du Conseil de l'Europe, dont la Belgique le 31 octobre 1985.


Tijdens de lunch maakte het Gemengd Comité een eerste voorlopige evaluatie van de werking van de Overeenkomst met IJsland en Noorwegen die op 17 mei 1999 is ondertekend en sedertdien voorlopig wordt toegepast tot de nationale ratificatieprocedures zijn afgerond.

Au cours du déjeuner, le Comité mixte a procédé à une première évaluation du fonctionnement de l'accord avec l'Islande et la avec Norvège signé le 17 mai 1999 et qui est, depuis lors, appliqué à titre provisoire dans l'attente de l'achèvement des procédures nationales de ratification.


Sedertdien heeft de Syrische regering in 1995 de Verklaring van Barcelona ondertekend en duizenden politieke gevangenen, ook Libanese burgers, vrijgelaten. Dat gebeurde voor het laatst in 1998 en 1999.

Depuis lors, le gouvernement syrien a signé la Déclaration de Barcelone de 1995 et remis en liberté, en 1998 et 1999 pour la dernière fois, des milliers de prisonniers politiques détenus de longue date, parmi lesquels des citoyens libanais.


Zich sterk baserend op de ervaring van het op 7 december 1994 ondertekend Samenwerkingsakkoord tussen de Regering van de Franse Gemeenschap van België en de Regering van Burkina Faso en de sedertdien opgestarte projecten tussen beide partners;

Se fondant sur et forts de l'expérience de l'Accord de coopération signé le 7 décembre 1994, entre le Gouvernement de la Communauté française de Belgique et le Gouvernement du Burkina Faso, et les projets développés entre ces deux partenaires depuis cette date;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het protocol werd sedertdien ondertekend door 78 landen, waaronder België, en staat open voor ratificatie.

Ce protocole a été signé par 78 pays, dont la Belgique, et est ouvert à la ratification.




Anderen hebben gezocht naar : ondertekend en sedertdien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondertekend en sedertdien' ->

Date index: 2022-07-04
w