Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondertekend door de russische president vladimir putin " (Nederlands → Frans) :

U. overwegende dat Frankrijk op 27 november 2014 een aantal wapentransacties met Egypte bekend heeft gemaakt, waaronder een contract ter waarde van 1 miljard euro voor de levering van vier marineschepen en de vernieuwing van gevechtsvliegtuigen; overwegende dat de Verenigde Staten in juni 2014 aan Egypte militaire steun hebben toegezegd ter hoogte van 575 miljoen dollar, maar dat deze steun sinds de militaire machtsgreep tegen Morsi is bevroren; overwegende dat in augustus 2014 de Russische< ...[+++]

U. considérant que le 27 novembre 2014, la France a annoncé un certain nombre de ventes d'armes à l'Égypte, dont un contrat d'un milliard d'euros pour la livraison de quatre navires de guerre et le renouvellement des avions de chasse; que les États-Unis ont, en juin 2014, débloqué 575 millions de dollars d'aide militaire pour l'Égypte, crédits gelés depuis le coup d'État militaire; qu'en août 2014, le président de la Russie, Vladimir ...[+++]


Het meest recente gezamenlijk actieprogramma tussen België en Rusland dat betrekking heeft op de jaren 2005-2007 werd op 3 oktober 2005 te Brussel ondertekend in aanwezigheid van premier Guy Verhofstadt en de Russische president Vladimir Poetin.

L'exemple le plus récent de programme d'action conjoint entre la Belgique et la Russie est celui qui porte sur les années 2005-2007 et qui a été signé le 3 octobre 2005 à Bruxelles, en présence du premier ministre Guy Verhofstadt et du président russe Vladimir Poutine.


Het meest recente gezamenlijk actieprogramma tussen België en Rusland dat betrekking heeft op de jaren 2005-2007 werd op 3 oktober 2005 te Brussel ondertekend in aanwezigheid van premier Guy Verhofstadt en de Russische president Vladimir Poetin.

L'exemple le plus récent de programme d'action conjoint entre la Belgique et la Russie est celui qui porte sur les années 2005-2007 et qui a été signé le 3 octobre 2005 à Bruxelles, en présence du premier ministre Guy Verhofstadt et du président russe Vladimir Poutine.


8. dat België samen met de Europese partners alle stappen die ondernomen worden door de Verenigde Staten en Rusland om hun kernwapens te verminderen en om de proliferatie van nucleaire wapens tegen te gaan — zoals het nieuwe START-verdrag dat begin april 2010 werd ondertekend te Praag door de Amerikaanse president en zijn Russische ambtsgenoot Dmitri Medvedev alsook de recente top rond nucleaire veiligheid in Washington DC — steunt ...[+++]

8. que la Belgique et ses partenaires européens soutiennent toutes les démarches entreprises par les États-Unis et la Russie afin de réduire le nombre de leurs armes nucléaires et de lutter contre la prolifération des armes nucléaires, par exemple le nouveau traité START signé début avril 2010 à Prague par le président des États-Unis et son homologue russe, M. Dmitri Medvedev, et le récent sommet sur la sécurité nucléaire organisé à Washington DC en espérant que ce nouveau traité soit ratifié le plus rapidement possible par le Congrès ...[+++]


Dit partnerschap krijgt steun op het hoogste niveau, zoals blijkt uit de gezamenlijke verklaring van de EU en Rusland over samenwerking op ruimtevaartgebied van mei 2002, die is ondertekend door de Russische President Vladimir Putin en door de Voorzitter van de Europese Raad José Maria Aznar en de Voorzitter van de Commissie Romano Prodi.

Ce partenariat est encouragé au plus haut niveau, comme le montre la déclaration commune EU-Russie sur la coopération spatiale faite en mai 2002, et signée par M. Poutine, président de la Russie, M. Aznar, qui, à l'époque, présidait le Conseil européen, et M. Romano Prodi, président de la Commission.


4. neemt nota van de recentste voorstellen van de Russische president Vladimir Putin, inhoudende dat de ontwerp-wetswijzigingen grondig moeten worden herzien;

4. prend note des dernières propositions du président russe Vladimir Poutine suggérant que le projet de modification soit profondément remanié;


– gezien de commentaren en voorstellen van de Russische president Vladimir Putin, die op 9 december 2005 zijn toegezonden aan Boris Gryzlov, voorzitter van de Duma,

— vu les observations et propositions faites par le président russe Vladimir Poutine qui ont été transmises à Boris Gryzlov, président de la Douma, le 9 décembre 2005,


4. neemt nota van de recentste voorstellen van de Russische president Vladimir Putin, waaronder het voorstel dat de ontwerp-wetswijzigingen grondig moeten worden herzien;

4. prend note des dernières propositions du président russe Vladimir Poutine suggérant que le projet de modification soit profondément remanié;


– gelet op de commentaren en voorstellen van de Russische president Vladimir Putin, die op 9 december 2005 zijn toegezonden aan Boris Gryzlov, voorzitter van de Duma,

– vu les observations et propositions du président russe Vladimir Poutine, qui ont été transmises à Boris Gryzlov, président de la Douma, le 9 décembre 2005,


President Vladimir Poetin ondertekende op 23 mei 2003 de Russische wet tot goedkeuring door de Doema van het akkoord tussen de regering van de Russische federatie en de regering van het Koninkrijk België en bijlage, ondertekend te Moskou op 20 december 2000, betreffende de samenwerking op het gebied van de verkenning en het gebruik van de ruimte voor vreedzame doeleinden.

Le 23 mai 2003, le président Vladimir Poutine a signé la loi russe portant assentiment par la Douma à l'accord entre la Fédération de Russie et le gouvernement du Royaume de Belgique, et son annexe, signé le 20 décembre 2000 à Moscou, relatif à la coopération dans le domaine de l'exploration et de l'utilisation de l'espace à des fins pacifiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondertekend door de russische president vladimir putin' ->

Date index: 2024-06-07
w