Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische psychose van de kinderjaren
Eerste ondertekenaar
Interculturele vaardigheden tonen in de horeca
Neventerm
Ondertekenaar
Ondertekenaar van een orderbriefje
Recht om te weten van welke ouders men afstamt
Recht om te weten van wie men afstamt
Recht zijn of haar ouders te kennen
Wetens
Wetens en willens
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Vertaling van "ondertekenaars weten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
recht om te weten van welke ouders men afstamt | recht om te weten van wie men afstamt | recht zijn of haar ouders te kennen

droit de connaître ses origines






Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.

Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]






ondertekenaar van een orderbriefje

souscripteur d'un billet à ordre


interculturele competenties aan de dag leggen in de horeca | interculturele competenties weten te gebruiken in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in het hotel- en restaurantwezen

faire montre de compétences interculturelles dans des services d’hébergement de loisirs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. Doelbewust het initiatief nemen om maatregelen te treffen die verder gaan dan de bestaande regelgeving, te weten:.[in te vullen door de ondertekenaar].

11. Prendre délibérément l'initiative de mettre en oeuvre des mesures allant au-delà des simples exigences réglementaires en vigueur, à savoir :.[à compléter par le signataire].


Het is niet mogelijk precies te weten hoeveel beslissingen van het CGVS bij het arrest van de Raad van State van 28 mei 2009 betrokken zijn, aangezien de beslissingen van het CGVS niet worden bijgehouden met vermelding van de ondertekenaar (de Commissaris-generaal of een van zijn adjuncten).

Il n'est pas possible de savoir précisément combien de décisions du CGRA sont concernées par l'arrêt du Conseil d'État du 28 mai 2009, car il n'y a pas de comptabilité des décisions du CGRA en fonction de l'auteur de la signature (le Commissaire général ou un de ses adjoints).


De ondertekenaars van dit wetsvoorstel weten dat door de heren Denis en Goris een wetsvoorstel tot instelling van een vrijwillige dienst werd ingediend dat door de Kamer is aangenomen (stuk Kamer, nr. 50-2228/007).

Les signataires de cette proposition de loi n'ignorent pas qu'une proposition de loi instituant un service volontaire de MM. Denis et Goris a été votée à la Chambre (do c. Chambre, nº 50-2228/007).


De ondertekenaars van dit wetsvoorstel weten dat door de heren Denis en Goris een wetsvoorstel tot instelling van een vrijwillige dienst werd ingediend dat door de Kamer is aangenomen (stuk Kamer, nr. 50-2228/007).

Les signataires de cette proposition de loi n'ignorent pas qu'une proposition de loi instituant un service volontaire de MM. Denis et Goris a été votée à la Chambre (do c. Chambre, nº 50-2228/007).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
België maakte deel uit van de oprichters van die organisatie : in ons land is dat Verdrag geratificeerd door de wet van 20 juni 1985 houdende de goedkeuring van twee oprichtingsteksten van de organisatie EUTELSAT, namelijk het voormelde Verdrag dat de Partijen verbindt die de lidstaten vertegenwoordigen enerzijds, en de Exploitatieovereenkomst die gesloten is tussen de ondertekenaars, te weten de openbare telecommunicatie-operatoren waaronder in die tijd de Regie van Telegraaf en Telefoon in ons land, anderzijds.

La Belgique a fait partie des Etats fondateurs de ladite organisation : dans notre pays, cette Convention a été ratifiée par la loi du 20 juin 1985 portant approbation des deux textes constitutifs de l'organisation EUTELSAT, à savoir la Convention précitée qui lie les Parties représentant les Etats membres d'une part et l'Accord d'exploitation conclu entre les signataires, c'est-à-dire les opérateurs publics de télécommunications dont à l'époque la Régie des Télégraphes et des Téléphones dans notre pays, d'autre part.


Dit akkoord zal van kracht zijn, 30 dagen na de datum op dewelke alle ondertekenaars aan de Duitse Bondsrepubliek zullen hebben laten weten, dat de vereiste voorwaarden, op het nationaal plan, bij het van kracht worden van het akkoord, vervuld zijn.

Le présent Accord entrera en vigueur 30 jours à compter de la date à laquelle tous les signataires auront fait savoir au Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne que les conditions nécessaires sur le plan national à l'entrée en vigueur de l'Accord sont remplies.


A. overwegende dat de Russische daad van agressie, te weten de invasie van de Krim, een schending vormt van de soevereiniteit en de territoriale integriteit van Oekraïne, strijdig is met het internationaal recht, en een inbreuk vormt op de verplichtingen die Rusland is aangegaan als ondertekenaar van het memorandum van Boedapest betreffende veiligheidsgaranties voor Oekraïne, waarbij Rusland heeft gegarandeerd de territoriale integriteit en soevereiniteit van Oekraïne te zullen eerbiedigen;

A. considérant que l'agression perpétrée par la Russie en envahissant la Crimée représente une violation de la souveraineté et de l'intégrité territoriale de l'Ukraine, est contraire au droit international et constitue un manquement de la Russie à ses obligations en tant que signataire du mémorandum de Budapest concernant les garanties de sécurité pour l'Ukraine, par lequel elle s'engageait à respecter l'intégrité territoriale et la souveraineté de l'Ukraine;


Elke organisatie, vereniging of zelfs politieke partij zal het Europees burgerinitiatief van haar keuze kunnen steunen zolang als er maar sprake is van volledige openheid omtrent hun steun, zodat de ondertekenaars weten wie er achter een initiatief schuilgaat alvorens te besluiten mee te doen of niet.

De fait, toute organisation, association, voire tout parti politique, aura la possibilité de soutenir les initiatives citoyennes européennes de son choix dès lors qu'une pleine transparence est assurée quant à son soutien, de sorte que les signataires sauront qui soutient l'initiative avant de décider d'en faire de même ou non.


Elke organisatie, vereniging of zelfs politieke partij zal het Europees burgerinitiatief van haar keuze kunnen steunen zolang als er maar sprake is van volledige openheid omtrent hun steun, zodat de ondertekenaars weten wie er achter een initiatief schuilgaat alvorens te besluiten mee te doen of niet.

Toute organisation, association, voire tout parti politique, aura la possibilité de soutenir les initiatives citoyennes européennes de son choix dès lors qu’une pleine transparence est assurée quant à son soutien, de sorte que les signataires sauront qui soutient l’initiative avant de décider d’en faire de même ou non


Iedere organisatie die burgerinitiatieven kan ondersteunen moet deze steun volledig transparant verlenen, zodat de ondertekenaars weten wie er achter een initiatief dat ze willen steunen, schuilgaat.

Toute organisation faisant usage de la possibilité de soutenir les initiatives citoyennes européennes devra assurer une pleine transparence quant à son soutien, de sorte que les signataires sauront qui soutient l’initiative qu’ils décident d’appuyer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondertekenaars weten' ->

Date index: 2025-05-20
w