Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderstreept echter dat vele communautaire beleidsmaatregelen " (Nederlands → Frans) :

35. benadrukt dat armoede onder vrouwen wordt veroorzaakt door, onder meer, loopbaanonderbrekingen, de loonkloof (16,4 %) en de pensioenkloof (39 %) tussen mannen en vrouwen, genderongelijkheden in de loopbaanprogressie, het feit dat vrouwen vaak werkzaam zijn op basis van een atypische arbeidsovereenkomst (zoals onvrijwillig deeltijdwerk, tijdelijke contracten en nulurencontracten), het ontbreken van sociale zekerheid voor de meewerkende echtgenote van een zelfstandige, en armoede in huishoudens van alleenstaande moeders; onderstreept dat het armoedepeil ...[+++]

35. souligne que la féminisation de la pauvreté découle de plusieurs facteurs, dont les interruptions de carrière des femmes, les écarts de rémunération (16,4 %) et de retraite (39 %) entre les femmes et les hommes, les inégalités dans la progression de carrière entre les femmes et les hommes, le fait que les contrats de travail des femmes sont fréquemment atypiques (temps partiels forcés, intérim, contrats "zéro heure"), l'absence de statut en matière de sécurité sociale pour les personnes qui aident leur conjoint travailleur indépendant et la pauvreté des ménages dont le chef ...[+++]


16. benadrukt dat armoede onder vrouwen wordt veroorzaakt door, onder meer, loopbaanonderbreking, de loonkloof (16,4 %) en pensioenkloof (39 %) tussen mannen en vrouwen, genderongelijkheden in loopbaanprogressie, de veelvuldige indienststelling van vrouwen via atypische arbeidsovereenkomsten (zoals "gedwongen" deeltijdwerk, tijdelijke contracten en nulurencontracten) of de afwezigheid van de status van meewerkende echtgenoot van zelfstandigen, en armoede in huishoudens van alleenstaande moeders, onderstreept dat het armoedepeil tegen ...[+++]

16. souligne que la féminisation de la pauvreté découle de plusieurs facteurs, dont les interruptions de carrière des femmes, les écarts de rémunération (16,4 %) et de retraite (39 %) entre les femmes et les hommes, des inégalités dans la progression de carrière entre les femmes et les hommes, le fait que les contrats de travail des femmes sont fréquemment atypiques (temps partiels forcés, intérim, contrats "zéro heure"), l'absence de statut en matière de sécurité sociale pour les personnes qui aident leur conjoint travailleur indépendant et la pauvreté des ménages dont le chef ...[+++]


12. ONDERSTREEPT echter dat vele communautaire beleidsmaatregelen, met name op het gebied van volksgezondheid, landbouw, visserij, onderzoek, vervoer, consumentenbescherming en interne markt, een zodanige invloed hebben dat die nationale beleidsmaatregelen op het gebied van de voeding slechts ten volle effectief kunnen zijn, indien bij de vaststelling en uitvoering van de betrokken communautaire beleidsmaatregelen rekening wordt gehouden met het aspect gezonde voeding;

Souligne toutefois que de nombreuses politiques communautaires, et notamment les politiques dans les domaines de la santé publique, de l'agriculture, de la pêche, de la recherche, des transports, de la protection des consommateurs et du marché intérieur, ont un tel impact que ces politiques nutritionnelles nationales ne peuvent être pleinement efficaces que si les aspects relatifs à la santé nutritionnelle sont pris en compte dans la définition et la mise en œuvre des politiques communautaires concernées;


Deze methode, die betrekking heeft op meerdere sectoren, ligt in de rechte lijn van de boodschap die is afgegeven door de Raad in haar resolutie van 14 december 2000 die onder punt 12 onderstreept: "dat vele communautaire beleidsmaatregelen, met name op het gebied van volksgezondheid, landbouw, visserij, onderzoek, vervoer, consumentenbescherming en interne markt, een zodanige invloed hebben dat die nationale b ...[+++]

Cette approche plurisectorielle est dans la droite ligne du message délivré par le Conseil dans sa résolution du 14 décembre 2000 soulignant en son point 12: "que de nombreuses politiques communautaires, et notamment les politiques dans les domaines de la santé publique, de l'agriculture, de la pêche, de la recherche, des transports, de la protection des consommateurs et du marché intérieur, ont un tel impact que les politiques nutritionnelles nationales ne peuvent être pleinement efficaces que si les aspects relatifs à la santé nutri ...[+++]


21. gelooft dat territoriale cohesie niet beperkt moet blijven tot de effecten van het communautair regionaal beleid op het grondgebied van de Europese Unie, maar zich ook moet richten op de territoriale dimensie van andere sectorale communautaire beleidsmaatregelen die een sterke territoriale impact hebben; onderstreept in de context van territoriale cohesie het belang van verbeterde synergieën tussen de verschillende communautai ...[+++]

21. estime que la cohésion territoriale ne devrait pas se limiter aux effets de la politique régionale de l'Union européenne sur le territoire européen, mais devrait mettre l'accent également sur la dimension territoriale d'autres politiques sectorielles communautaires ayant d'importants effets territoriaux; souligne, s'agissant de la cohésion territoriale, qu'il importe de renforcer les synergies entre les différentes politiques communautaires en sorte de coordonner et d'optimaliser leurs effets territoriaux sur le terrain; constate toutefois que toutes les politiques communautaires conserveront toujours leur autonomie, et que ce proc ...[+++]


Hierin wordt de bijdrage van het MKB aan de doelstellingen van Lissabon belicht, en wordt erop gewezen dat het beginsel “Eerst aan de kleintjes denken” in de communautaire beleidsmaatregelen moet worden geïntegreerd, wordt onderstreept dat partnerschap tussen het Europese, het nationale en het regionale niveau nodig is bij het opstellen en uitvoeren van maatregelen ten behoeve van alle soorten MKB, met inbegrip van ondernemingen in ...[+++]

Celle-ci met en exergue la contribution des PME aux objectifs de Lisbonne ainsi que la nécessité d'intégrer dans les politiques communautaires le principe "penser d'abord aux petits"; elle souligne la nécessité, lors de la conception et de la mise en œuvre de mesures en faveur de tous les types de PME, y compris les entreprises de l'économie sociale, d'établir un partenariat entre le niveau européen, le niveau national et le niveau régional, et elle invite les États membres à assumer pleinement leur responsabilité dans la mise en œuvre et le suivi des mesures figurant dans l ...[+++]


9. onderstreept echter dat het communautaire wetgevingsinstrument kan worden gebruikt op gebieden die onder de bevoegdheid van de Unie vallen voor zover het doel is sociale minimumnormen op communautair niveau vast te stellen en tegelijkertijd de democratische parlementaire inspraak en de gerechtelijke controle op de besluiten van de Unie te waarborgen; roept de Commissie derhalve op het geldende wetgevingskader te evalueren en de ...[+++]

9. souligne toutefois, que l'instrument législatif communautaire peut être utilisé dans les domaines de compétence de l'Union dans la mesure où il vise à établir des normes sociales minimales au niveau communautaire, et qu'il assure à la fois l'influence démocratique parlementaire et de contrôle juridictionnel sur les décisions de l'Union; engage donc la Commission à évaluer le cadre législatif actuellement en vigueur et à concrét ...[+++]


De Raad herinnert aan zijn resoluties van 25 februari 1992 [6] en 6 mei 1994 [7] , waarin hij gewezen heeft op de noodzaak van een communautaire strategie voor geïntegreerd beheer en geïntegreerde ordening van de kustzones, die gebaseerd is op de beginselen van duur- zaamheid en goede ecologische en milieupraktijken ; hij herinnert er tevens aan dat een dergelijke strategie is voorgenomen in het kader van het vijfde communautaire actieprogramma inzake het milieu en duurzame ontwikkeling [8] , waarin het beheer en het behoud van de kustgebieden als prioriteit worden aangemerk ...[+++]

Le Conseil rappelle ses résolutions du 25 février 1992 [6] et du 6 mai 1994 [7] dans lesquelles il a souligné la nécessité de disposer d'une stratégie communautaire pour la gestion et l'aménagement intégrés des zones côtières, fondée sur les principes de la durabilité et de la bonne pratique écologique et environnementale ; il rappelle également qu'une telle stratégie est prévue dans le cadre du 5ème programme communautaire de pol ...[+++]


Zo gezien is het tijd dat de Commissie in haar mededeling de volgende maatregelen onderstreept die onontbeerlijk zijn, wil men deze drassige gebieden en hun biologische rijkdommen in stand kunnen houden: - een coherent Europees netwerk van beschermde gebieden (Natura 2000) en naleving van de hieraan verbonden beschermingsverplichtingen uit hoofde van de door de Raad in 1992 goedgekeurde habitat-richtlijn; - geïntegreerde ontwikkeling van het waterbestand, zowel kwantitatief als kwalitatief; - een op de ...[+++]

Il est temps, dans cette perspective, que la Communication de la Commission souligne quelques unes des mesures indispensables pour assurer la préservation des zones humides et la richesse biologique qui les caractérise : - cohérence du réseau européen de zones protégées Natura 2000 et respect des obligations de préservation qui y sont attachées au titre de la Directive Habitats adoptée par le Conseil en 1992, - développement intégré des ressources hydrologiques tant en terme de quantité que de qualité, - stratégie d'aménagement du territoire fondée sur des principes et des indications communautaires ...[+++]


benadrukte dat alcohol een van de voornaamste gezondheidsdeterminanten in de Europese Gemeenschap is; bezorgd was over de toename van het aantal gewoontedrinkers en fuifdrinkers onder de jongeren in sommige lidstaten; onderstreepte dat het wenselijk is, ter beperking van de aan alcohol gerelateerde schade een alomvattende communautaire strategie op te zetten; en de Commissie verzocht voorstellen in te dienen voor een alomvattende strategie van de Gemeenschap ter beperking van de aan alcohol gerelateerde schade, die ...[+++]

souligne que l'alcool est l'un des principaux déterminants de la santé dans la Communauté européenne; se déclare préoccupé par l'augmentation de la consommation régulière, ainsi que de la consommation ponctuelle immodérée d'alcool par les jeunes dans certains États membres; souligne qu'il est souhaitable d'élaborer une stratégie communautaire globale visant à réduire les dommages liés à l'alcool; et invite la Commission à présenter des propositions en vue d'une stratégie communautaire globale visant à réduire les dommages liés à l' ...[+++]


w