Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Explosief
Folie à deux
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Inductiepsychose
Neventerm
Wanneer het vertrouwelijke aangelegenheden betreft

Traduction de «onderstreept dat wanneer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deze periode van secundaire perceptie is verkort bij stoornissen in het geluid-geleidende gedeelte | wanneer deze normaal is,berust doofheid op een stoornis in de perceptie | wanneer een trillende stemvork op de punt van het mastoïed geplaatst,niet meer wordt gehoord,geschiedt dit voor een zekere tijd nog wel na afsluiting van beide oren

épreuve de Bing


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emoti ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

conditions givrantes réelles


wanneer het vertrouwelijke aangelegenheden betreft

pour des motifs de confidentialité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
79. onderstreept dat wanneer mensen werkloos zijn, in armoede leven of maatschappelijk zijn gemarginaliseerd, dat aanzienlijke of zelfs rampzalige gevolgen heeft voor de uitoefening van de rechten en vrijheden die zijn vastgelegd in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en de meest bedreigde rechten en vrijheden, met name: het recht op menselijke waardigheid (artikel 1), de vrijheid van beroep en het recht om te werken (artikel 15), het recht op non-discriminatie (artikel 21), bescherming in geval van onredelijk ontslag (artikel 30), het recht op sociale zekerheid en sociale bijstand (artikel 34), het recht op gezondheidszorg (artikel 35) en ...[+++]

79. souligne que le fait d'être au chômage ou de vivre dans une situation de pauvreté ou de marginalisation sociale a des effets considérables voire néfastes sur l'exercice des droits et libertés inscrits dans la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, les droits et libertés les plus menacés étant notamment: le droit à la dignité humaine (article 1 ), la liberté professionnelle et le droit de travailler (article 15), le droit à la non-discrimination (article 21), la protection en cas de licenciement injustifié (article 30), le droit à la sécurité sociale et à l'aide sociale (article 34), le droit aux soins de santé (article ...[+++]


Het moet worden onderstreept dat wanneer er op politiek gebied inspanningen worden geleverd, het belangrijk is dat tegelijk aandacht wordt gevraagd voor de economische aspecten.

Il faut bien souligner que, lorsque des efforts sont faits sur le plan politique, il est important d'insister simultanément sur les aspects économiques.


313. Bovendien moet het volgende worden onderstreept : zelfs wanneer een Verdragsluitende Staat verklaart dat de in de artikelen 15 tot 21 bepaalde taken van de Centrale Autoriteit mogen worden uitgevoerd door instellingen of personen die niet erkend zijn, wat kan op grond van artikel 22, 2, moeten de in de artikelen 15 en 16 bedoelde rapporten in elk geval opgesteld zijn onder de verantwoordelijkheid van de Centrale Autoriteit of andere autoriteiten, zoals toegestaan krachtens artikel 22, 1.

313. Il convient en outre de rappeler que, bien qu'un État contractant ait déclaré que les fonctions de l'Autorité centrale prévues aux articles 15 à 21 peuvent être remplies par des organismes ou personnes non agréés, conformément au paragraphe 2 de l'article 22, les rapports visés aux articles 15 et 16 devront être rédigés dans tous les cas sous la responsabilité de l'Autorité centrale ou d'autres autorités comme le permet le paragraphe 1 de l'article 22.


De minister onderstreept dat wanneer de verhuurder de overeenkomst heeft opgezegd, de huurder die voor de vervaldag van 31 december 1995 staat, kan kiezen.

Le ministre souligne que si le congé a été donné par le bailleur et que le locataire se trouve confronté à l'échéance du 31 décembre 1995, celui-ci dispose d'un choix.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Defraigne onderstreept dat wanneer men het eens is met de doelstelling om de kostprijs van de toegang tot justitie, de kostprijs van de gerechtelijke akte en de verzadiging van de rechtbanken te verminderen, het voorliggend voorstel een efficiënt en concreet middel is om tot die doelstelling bij te dragen.

Mme Defraigne souligne que si l'on partage l'objectif de réduire le coût de l'accès à la justice, le coût de l'acte judiciaire et l'encombrement des juridictions, la proposition à l'examen est un moyen efficace et concret de contribuer à cet objectif.


De heer Delpérée onderstreept dat, wanneer het tweede lid van artikel 2 van dit wetsontwerp bepaalt dat een dotatie wordt toegekend « op voorstel van de regering », dit geenszins betekent dat het om een wetsvoorstel moet gaan.

M. Delpérée souligne que quand l'alinéa 2 de l'article 2 du projet de loi à l'examen stipule qu'une dotation est octroyée « sur proposition du gouvernement », cela ne signifie nullement qu'il doit s'agir d'une proposition de loi.


22. brengt in herinnering dat de Commissie, overeenkomstig artikel 317 van het VWEU, de begroting van de Unie uitvoert onder haar eigen verantwoordelijkheid; onderstreept dat wanneer de Commissie de begroting onder gedeeld beheer uitvoert, er uitvoeringstaken aan de lidstaten moeten worden gedelegeerd, overeenkomstig artikel 53 ter van het Financieel Reglement;

22. rappelle qu'en vertu de l'article 317 du traité FUE, la Commission exécute le budget de l'Union sous sa propre responsabilité; souligne que lorsque la Commission exécute le budget en gestion partagée, des tâches d'exécution sont déléguées aux États membres conformément à l'article 53 ter du règlement financier;


22. brengt in herinnering dat de Commissie, overeenkomstig artikel 317 van het VWEU, de begroting van de Unie uitvoert onder haar eigen verantwoordelijkheid; onderstreept dat wanneer de Commissie de begroting onder gedeeld beheer uitvoert, er uitvoeringstaken aan de lidstaten moeten worden gedelegeerd, overeenkomstig artikel 53 ter van het Financieel Reglement;

22. rappelle qu'en vertu de l'article 317 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, la Commission exécute le budget de l'Union sous sa propre responsabilité; souligne que lorsque la Commission exécute le budget en gestion partagée, des tâches d'exécution sont déléguées aux États membres conformément à l'article 53 ter du règlement financier;


50. onderstreept dat, wanneer er hulp naar door conflicten getroffen landen wordt gezonden, moet worden aanvaard dat er qua resultaten een aanzienlijk inherent risico mee is gemoeid; benadrukt dat samenwerking met de VN het mogelijk heeft gemaakt ontwikkelingsresultaten te boeken in uiterst moeilijke operationele omstandigheden; beklemtoont evenwel dat er meer vooruitgang nodig is in de zin van grotere verantwoordingsplicht en transparantie ten opzichte van de EU als belangrijke donor van het VN-systeem;

50. souligne que l'octroi d'une aide à des pays qui sont le théâtre de conflits implique que l'on accepte un niveau élevé de risque inhérent en termes de résultats; souligne que la coopération avec les Nations unies a permis d'obtenir des résultats dans un contexte opérationnel extrêmement difficile; souligne néanmoins que des progrès supplémentaires sont nécessaires en ce qui concerne la responsabilité et la transparence vis-à-vis de l'Union, qui est un donateur de premier plan dans le système des Nations unies;


19. onderstreept dat wanneer de definitieve kaart van intermediair probleemgebied eenmaal gereed is, er ook objectieve nationale criteria in aanmerking moeten worden genomen om aanpassing van de afbakening van de gebieden aan de per land verschillende specifieke omstandigheden mogelijk te maken; is van mening dat deze aanpassing op een transparante manier moet geschieden;

19. souligne que, lors de l'établissement de la carte définitive des zones défavorisées intermédiaires, des critères nationaux objectifs devraient également être pris en compte afin de permettre l'adaptation de la définition des zones aux différentes conditions spécifiques à chaque pays; estime que cette adaptation devrait être effectuée de façon transparente;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderstreept dat wanneer' ->

Date index: 2023-12-08
w