D. overwegende dat de geslachtsgerelateerde ongelijkheden in verband met HIV/AIDS onderstrepen dat de ontwikkeling van entstoffen die voor vrouwen en jonge meisjes voor de aanvang van hun seksuele leven toegankelijk moeten zijn, een budgettaire en politieke prioriteit moet zijn; onderstreept dat vrouwen betrokken moeten worden bij alle klinische onderzoeken ter zake, waaronder proeven met vaccins,
D. considérant que, compte tenu des inégalités entre les sexes associées au VIH/sida, la mise au point de vaccins dont femmes et jeunes filles puissent disposer avant le début d'une activité sexuelle doit être une priorité budgétaire et politique; souligne que les femmes doivent être associées à toutes les activités de recherche clinique appropriées, en ce compris les essais de vaccins,