Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IACHR
IAOB
IOB
ISP
Inter-Amerikaans Hof voor de mensenrechten
Inter-Amerikaanse Ontwikkelingsbank
Inter-Universitair Samenwerkingsprogramma
Inter-rekenbladreferentie
Inter-rekenbladverwijzing
Interuniversitair samenwerkingsprogramma

Traduction de «onderstreept dat inter » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inter-rekenbladreferentie | inter-rekenbladverwijzing

référence intercadre


Inter-Amerikaans Hof voor de mensenrechten

Cour interaméricaine des droits de l'homme


Inter-Amerikaanse Ontwikkelingsbank [ IAOB | IOB ]

Banque interaméricaine de développement [ BID ]


Inter-Amerikaanse Commissie voor de rechten van de mens | IACHR [Abbr.]

Commission interaméricaine des droits de l'homme | CIDH [Abbr.]


interuniversitair samenwerkingsprogramma | Inter-Universitair Samenwerkingsprogramma | ISP [Abbr.]

Programme interuniversitaire de coopération | PIC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
„onderstreept dat het belangrijk is om de levens van meisjes en vrouwen te verbeteren; wijst erop dat toegang tot onderwijs derhalve van cruciaal belang is en kan leiden tot een sociale en economische transformatie; is ingenomen met het Inter-Amerikaanse Verdrag inzake de voorkoming, bestraffing en uitbanning van geweld tegen vrouwen (Verdrag van Belém do Para) van 1994, en dringt erop aan het secretariaat een belangrijkere rol te geven in het monitoringmechanisme (Mesecvi) voor dit verdrag; juicht de inwerkingtreding — in 2016 — van het Verdrag van Istanbul van de Raad van Europa toe, en verzoekt de landen in beide regio's die dit verdrag nog niet hebben ondertekend dit alsn ...[+++]

«souligne qu'il importe d'améliorer les conditions de vie des filles et des femmes; insiste sur le fait que l'accès à l'éducation est donc vital et pourrait provoquer une mutation sociale et économique; se félicite de la convention interaméricaine de 1994 pour la prévention, la sanction et l'élimination de la violence contre la femme (la “convention de Belem do Para”), et demande de conférer un plus rôle important au secrétariat du mécanisme de suivi y afférent (MESECVI); salue l'entrée en vigueur, en 2016, de la convention d'Istanbul du Conseil de l'Europe et invite les pays ...[+++]


23. spreekt zijn diepe bezorgdheid uit over de verslechterende veiligheids- en humanitaire situatie in Libië; is zeer bezorgd over de expansie van terroristische groeperingen in het land, met name ISIS/Da'esh, waar zij profiteren van het politieke vacuüm en de escalatie van het geweld; onderstreept het belang van urgente maatregelen om de invloed van terroristische organisaties op Libisch grondgebied te beperken en uit te bannen; is verontrust over de zeer ernstige situatie in het zuiden van het land, dat wordt gebruikt als platform voor de georganiseerde misdaad en gewapende groeperingen; onder ...[+++]

23. exprime sa grande préoccupation face à la détérioration de la situation sécuritaire et humanitaire en Libye; est particulièrement préoccupé par l'expansion de groupes terroristes dans le pays, tels que le groupe "État islamique", qui profitent du vide politique et des flambées de violence; souligne l'importance de prendre des mesures d'urgence pour limiter et enrayer l'influence des organisations terroristes sur le territoire libyen; s'inquiète de la situation particulièrement grave dans le sud du pays, utilisé comme un trempli ...[+++]


23. spreekt zijn diepe bezorgdheid uit over de verslechterende veiligheids- en humanitaire situatie in Libië; is zeer bezorgd over de expansie van terroristische groeperingen in het land, met name ISIS/Da'esh, waar zij profiteren van het politieke vacuüm en de escalatie van het geweld; onderstreept het belang van urgente maatregelen om de invloed van terroristische organisaties op Libisch grondgebied te beperken en uit te bannen; is verontrust over de zeer ernstige situatie in het zuiden van het land, dat wordt gebruikt als platform voor de georganiseerde misdaad en gewapende groeperingen; onder ...[+++]

23. exprime sa grande préoccupation face à la détérioration de la situation sécuritaire et humanitaire en Libye; est particulièrement préoccupé par l'expansion de groupes terroristes dans le pays, tels que le groupe "État islamique", qui profitent du vide politique et des flambées de violence; souligne l'importance de prendre des mesures d'urgence pour limiter et enrayer l'influence des organisations terroristes sur le territoire libyen; s'inquiète de la situation particulièrement grave dans le sud du pays, utilisé comme un trempli ...[+++]


22. spreekt zijn diepe bezorgdheid uit over de verslechterende veiligheids- en humanitaire situatie in Libië; is zeer bezorgd over de expansie van terroristische groeperingen in het land, met name ISIS/Da'esh, waar zij profiteren van het politieke vacuüm en de escalatie van het geweld; onderstreept het belang van urgente maatregelen om de invloed van terroristische organisaties op Libisch grondgebied te beperken en uit te bannen; is verontrust over de zeer ernstige situatie in het zuiden van het land, dat wordt gebruikt als platform voor de georganiseerde misdaad en gewapende groeperingen; onder ...[+++]

22. exprime sa grande préoccupation face à la détérioration de la situation sécuritaire et humanitaire en Libye; est particulièrement préoccupé par l'expansion de groupes terroristes dans le pays, tels que le groupe "État islamique", qui profitent du vide politique et des flambées de violence; souligne l'importance de prendre des mesures d'urgence pour limiter et enrayer l'influence des organisations terroristes sur le territoire libyen; s'inquiète de la situation particulièrement grave dans le sud du pays, utilisé comme un trempli ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. erkent dat sommige obstakels EU-burgers ervan beletten hun kiesrechten ten volle te benutten wanneer zij in een ander land dan hun eigen land wonen, terwijl dit het meest tastbare recht is van de Unie-burger en de uitoefening van dat recht vrij moet blijven van discriminerende of hinderlijke formaliteiten; roept de Commissie en de lidstaten op om burgers beter bewust te maken van dit recht via gerichte voorlichtingscampagnes voorafgaand aan de betreffende verkiezing; verwelkomt de bereidheid van de Commissie om de procedure te faciliteren die Europese burgers de mogelijkheid biedt om kandidaat te staan voor Europese en lokale verkiezingen in hun woonland en om de fundering te leggen om de mechanismen voor de preventie van dubbele stem ...[+++]

40. constate que divers obstacles empêchent les citoyens de l'Union de jouir pleinement de leurs droits électoraux lorsqu'ils résident dans un pays différent du leur, alors qu'il s'agit du droit politique le plus concret des citoyens de l'Union et que son exercice doit dès lors être dispensé de toute formalité discriminatoire et compliquée; invite la Commission et les États membres à sensibiliser davantage les citoyens à ce droit en menant des campagnes d'information ciblées avant les scrutins entrant en ligne de compte; salue la vo ...[+++]


40. erkent dat sommige obstakels EU-burgers ervan beletten hun kiesrechten ten volle te benutten wanneer zij in een ander land dan hun eigen land wonen, terwijl dit het meest tastbare recht is van de Unie-burger en de uitoefening van dat recht vrij moet blijven van discriminerende of hinderlijke formaliteiten; roept de Commissie en de lidstaten op om burgers beter bewust te maken van dit recht via gerichte voorlichtingscampagnes voorafgaand aan de betreffende verkiezing; verwelkomt de bereidheid van de Commissie om de procedure te faciliteren die Europese burgers de mogelijkheid biedt om kandidaat te staan voor Europese en lokale verkiezingen in hun woonland en om de fundering te leggen om de mechanismen voor de preventie van dubbele stem ...[+++]

40. constate que divers obstacles empêchent les citoyens de l'Union de jouir pleinement de leurs droits électoraux lorsqu'ils résident dans un pays différent du leur, alors qu'il s'agit du droit politique le plus concret des citoyens de l'Union et que son exercice doit dès lors être dispensé de toute formalité discriminatoire et compliquée; invite la Commission et les États membres à sensibiliser davantage les citoyens à ce droit en menant des campagnes d'information ciblées avant les scrutins entrant en ligne de compte; salue la vo ...[+++]


De Europese Unie onderstreept dat bij het vredesproces in de Democratische Republiek Congo verdere vorderingen moeten worden gemaakt om te voorkomen dat de door de afsluiting van de inter-Congolese dialoog in Sun City en de door de Overeenkomst van Luanda geschapen dynamiek verloren gaat.

L'Union européenne souligne qu'il est important que le processus de paix en République démocratique du Congo continue d'avancer afin que la dynamique imprimée par la conclusion du dialogue intercongolais à Sun City, ainsi que par l'accord de Luanda ne s'émousse pas.


7. ONDERSTREEPT HOE BELANGRIJK HET IS dat belemmeringen voor het grens­overschrijdend gebruik van één-loketten worden verwijderd, met name doordat de inter­operabiliteit en de wederzijdse erkenning van elektronische identiteitsbewijzen, elektronische handtekeningen en elektronische documenten worden verbeterd, en er meer wordt gedaan om burgers en bedrijven, met name kleine en middelgrote ondernemingen, te attenderen op het bestaan en de voordelen van één-loketten;

7. AFFIRME qu'il importe de supprimer les obstacles à l'utilisation transnationale des guichets uniques, notamment en améliorant l'interopérabilité et la reconnaissance mutuelle des cartes d'identité, des signatures et des documents électroniques et en intensifiant les efforts visant à promouvoir l'existence et les avantages des guichets uniques auprès des citoyens et des entreprises, en particulier les PME;


1. De Raad erkent de grote inspanningen van het UNHCR, de IOM, het ICRC en andere inter­nationale organisaties, alsook de steun hieraan van de EU en haar lidstaten, bij het leveren van humanitaire bijstand en andere vormen van ondersteuning van personen die ontheemd zijn ten gevolge van het conflict in Libië, en onderstreept dat het van belang is dat deze bijstand wordt opgevoerd.

1. Le Conseil salue les efforts considérables que déploient le HCR, l'OIM et le CICR et d'autres organisations internationales, ainsi que le soutien que l'UE et ses États membres apportent à ces efforts en fournissant une aide humanitaire et d'autres formes de soutien aux personnes déplacées par suite du conflit en Libye, et il souligne qu'il importe de poursuivre et d'amplifier cette aide.


De Europese Unie onderstreept hoe belangrijk het is grote problemen op te lossen door middel van dialoog, en dringt er bij de regering, de politieke partijen en de civiele samenleving op aan zich in te zetten voor een oplossing via onderhandelingen en een brede nationale consensus, met inachtneming van de grondwet van Venezuela, de universele rechten van de mens en de democratische waarden die zijn opgenomen in het Inter-Amerikaans Democratisch Handvest.

L'Union européenne souligne qu'il importe que les grands problèmes soient résolus par le dialogue et exhorte le gouvernement, les partis politiques et la société civile à s'engager à trouver des solutions qui soient le fruit de la négociation et d'un large consensus national, dans le plein respect de la constitution du Venezuela, des droits de l'homme universels et des valeurs démocratiques énoncées dans la Charte démocratique interaméricaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderstreept dat inter' ->

Date index: 2022-06-11
w