12. merkt op dat de verwezenlijking van projecten als de trans-Sahara-pijpleiding, de South Stream-pijpleiding, de in aanleg zijnde ITGI-aardgaspijpleiding en de Nabucco-pijpleiding op lange termijn weliswaar zal bijdragen tot diversificatie van de gasleveranties aan Europa, doch dat er op korte en middellange termijn meer moet worden gedaan om de uitvoer van ontsloten gasreserves uit het gebied rond de Kaspische Zee naar Europa te vergemakkelijken; roept op tot gemeenschappelijke Europese inspanningen tijdens het Tsjechisch voorzitterschap en de komende voorzitterschappen van d
e Europese Unie ter ondersteuning van producenten bij de to
...[+++]tstandbrenging van de zuidelijke gascorridor; 12. souligne que, si la réalisation de projets tels que le gazoduc transsaharien, le gazoduc South Stream, le gazoduc ITGI en cours de constru
ction et le gazoduc Nabucco contribuera certes à assurer à long terme la diversification des fournitures de gaz vers l'Europe, il convient néanmoins d'accroître à court et à moye
n terme les efforts visant à faciliter les exportations vers l'Europe des réserves de gaz de la Caspienne arrivées à maturité; appelle l'adoption de mesures européennes communes sous la présidence tchèque de l'Union eur
...[+++]opéenne et les prochaines présidences en vue d'aider les producteurs à mettre en place le corridor gazier sud-européen;