Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondersteuning van milieuvriendelijkere vervoersmodaliteiten " (Nederlands → Frans) :

Ook heeft de Commissie een kaderregeling opgesteld inzake staatssteun voor milieudoelen, bijvoorbeeld ter ondersteuning van technologische verandering ten gunste van milieuvriendelijkere producten en diensten [21].

La Commission a aussi établi un encadrement communautaire des aides d'État pour la protection de l'environnement, qui autorise notamment le soutien des évolutions technologiques favorisant l'émergence de produits et services plus respectueux de l'environnement [21].


De investeringen in het kader van het cohesiebeleid van de EU zullen meer dan 38 miljard euro beschikbaar stellen ter ondersteuning van de overgang naar een milieuvriendelijkere economie, door middel van investeringen in energie-efficiëntie en hernieuwbare energie – ter vergelijking: in 2007-2013 werd 16,6 miljard euro geïnvesteerd in de koolstofarme economie.

La politique de cohésion de l'UE mobilisera plus de 38 milliards d'euros pour soutenir la transition vers une économie plus respectueuse de l’environnement, au moyen d'investissements dans l'efficacité énergétique et les énergies renouvelables – à titre de comparaison, 16,6 milliards d'euros ont été investis dans l'économie à faible intensité de carbone sur la période 2007‑2013.


Onze meest recente poging tot rechtstreekse ondersteuning van milieuvriendelijkere vervoersmodaliteiten waren Marco Polo I en II en nu proberen we met NAIADES de binnenscheepvaart nieuwe impulsen te geven.

Dernièrement, avec Marco Polo I et II, nous avons directement essayé de soutenir des modes de transport plus respectueux de l’environnement et maintenant, avec NAIADES, nous essayons de créer de nouvelles possibilités pour la navigation intérieure.


Ten slotte zal in verband met de hiervoor beschreven urbanisatietrend de “modale verschuiving” naar milieuvriendelijkere vervoersmodaliteiten bijzonder belangrijk zijn in de context van het stedelijk vervoer.

Enfin, la tendance d'urbanisation décrite ci-dessus fera du transfert modal vers des modes de transport plus respectueux de l'environnement un élément particulièrement important dans le contexte du transport urbain.


Ik zal het daarom met opzet kort houden. In wezen gaat het om een voortzetting van het oude programma, waarbij in twee opzichten sprake is van een meerwaarde: ten eerste zal er voor Marco Polo II veel meer geld beschikbaar zijn dan voor Marco Polo I het geval was; in de tweede plaats biedt ons dat de mogelijkheid om het vervoer met nog meer succes dan voorheen naar milieuvriendelijkere vervoersmodaliteiten te verleggen.

Pour l’essentiel, le but est de continuer l’ancien programme, mais avec une valeur ajoutée à deux égards, en ce sens que beaucoup plus d’argent sera disponible pour Marco Polo II que pour Marco Polo I, et nous aurons donc la possibilité de parvenir mieux encore qu’avant à dévier le trafic vers des modes de transport plus sûrs sur le plan environnemental.


Evenzo is er geen economische prikkel om stillere voertuigen, veiligere vervoersmodaliteiten of milieuvriendelijkere vervoersmiddelen te gebruiken.

De même, il n'existe aucune incitation économique à utiliser des véhicules plus silencieux, des modes de transport plus sûrs ou des moyens plus respectueux de l'environnement.


Het belang van Marco Polo II is duidelijk als men bedenkt dat met dit programma in de periode 2007-2013 circa 140 miljard tonkilometer moet worden overgeheveld van het wegvervoer naar milieuvriendelijkere vervoersmodaliteiten, wat zal leiden tot een reductie van 8 400 miljoen kg CO2-emissies en tot maatschappelijke en milieubaten ter waarde van 5 miljard euro.

Lorsque l’on sait que Marco Polo II devrait pouvoir, entre 2007 et 2013, entraîner le transfert de quelque 14 milliards de tonnes par kilomètre des routes vers des moyens de transport ayant un impact moindre sur l’environnement, avec une réduction correspondante de 8 400 kg d’émissions de CO2 et un bénéfice environnemental et social s’élevant à 5 millions d’euros, l’importance de ce programme est évidente.


Het belang van Marco Polo II is duidelijk als men bedenkt dat met dit programma in de periode 2007-2013 circa 140 miljard tonkilometer moet worden overgeheveld van het wegvervoer naar milieuvriendelijkere vervoersmodaliteiten, wat zal leiden tot een reductie van 8 400 miljoen kg CO2-emissies en tot maatschappelijke en milieubaten ter waarde van 5 miljard euro.

Lorsque l’on sait que Marco Polo II devrait pouvoir, entre 2007 et 2013, entraîner le transfert de quelque 14 milliards de tonnes par kilomètre des routes vers des moyens de transport ayant un impact moindre sur l’environnement, avec une réduction correspondante de 8 400 kg d’émissions de CO2 et un bénéfice environnemental et social s’élevant à 5 millions d’euros, l’importance de ce programme est évidente.


Tot slot wil ik, wat de ondersteuning van investeringen in nieuwe, milieuvriendelijkere energievormen betreft, nog duidelijk maken dat werk gemaakt moet worden van de zogenaamde groene belasting.

Enfin, par rapport au renforcement des investissements dans des formes d’énergie nouvelles et plus respectueuses de l’environnement, ceux-ci peuvent, selon moi, être encouragés par l’instauration d’une fiscalité «verte», dont l’énergie nucléaire doit être exclue.


Ook heeft de Commissie een kaderregeling opgesteld inzake staatssteun voor milieudoelen, bijvoorbeeld ter ondersteuning van technologische verandering ten gunste van milieuvriendelijkere producten en diensten [21].

La Commission a aussi établi un encadrement communautaire des aides d'État pour la protection de l'environnement, qui autorise notamment le soutien des évolutions technologiques favorisant l'émergence de produits et services plus respectueux de l'environnement [21].


w