Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ondersteuning van jongeren die zoiets zouden willen » (Néerlandais → Français) :

Hierdoor neemt een loopbaan als ondernemer voor jongeren een nogal lage plaats in op de lijst van populaire beroepen en worden degenen die ondernemer zouden willen worden, afgeschrikt.

C’est ainsi que la carrière d’entrepreneur se retrouve, aux yeux des jeunes, en bas de la liste des professions attrayantes et que ceux qui seraient susceptibles de vouloir devenir entrepreneurs sont découragés de se lancer dans cette voie.


Heeft de commissaris een programma ter ondersteuning van jongeren die zoiets zouden willen doen?

Est-ce que le commissaire a un programme pour assister les jeunes qui aimeraient faire cela?


De lidstaten wordt verzocht: bij jongeren een innovatiegerichte en ondernemingsgezinde attitude aan te kweken door ondernemerschap als kerncompetentie in de leerplannen op te nemen, met name in het algemeen voortgezet onderwijs, en erop toe te zien dat dit ook in het lesmateriaal naar behoren aan de orde komt; ervoor te zorgen dat het belang van ondernemerschap in de lerarenopleiding voldoende aandacht krijgt; ...[+++]

les États membres sont invités à: stimuler l’esprit d’innovation et d’entreprise chez les jeunes en faisant de l’entrepreneuriat un élément clé des programmes scolaires, notamment dans l’enseignement secondaire général, et à veiller à ce que ces orientations soient valablement prises en compte dans le matériel didactique veiller à ce que l’importance de l’esprit d’entreprise soit correctement reflétée dans la formation des enseignants renforcer la coopératio ...[+++]


Veel jongeren zijn zich bewust van het belang van een schoon milieu en zouden meer willen weten over het milieu en duurzame ontwikkeling.

Nombre d'entre eux sont conscients de l'importance d'un environnement de qualité et souhaiteraient en savoir davantage sur ce sujet et sur la mise en oeuvre du développement durable.


In het licht van de toenemende ondersteuning door Europass van lerenden en werkenden die hun vaardigheden en competenties willen presenteren, zouden met name de volgende ontwikkelingen moeten worden overwogen:

Afin qu'Europass aide davantage les apprenants et les travailleurs désireux de présenter leurs aptitudes et compétences, les évolutions suivantes pourraient en particulier être envisagées.


Na het afronden van de middelbare school zouden jongeren hetzij een baan moeten krijgen hetzij met een vervolgopleiding moeten beginnen - en indien dit niet het geval is, moeten zij passende ondersteuning krijgen door actieve arbeidsmarkt- of sociale maatregelen , ook indien zij geen rec ...[+++]

Au terme de l’enseignement secondaire, les jeunes doivent entrer dans la vie active ou poursuivre leurs études; faute de quoi, ils doivent bénéficier d’un soutien adéquat – mesures d ’ activation ou mesures sociales – même s’ils n’ont droit à aucune aide financière.


Ik zou willen dat de Europa 2020-strategie als verbinding tussen economie en ecologie fungeert, precies die verbinding waaraan jonge mensen zouden willen meewerken, zodat zij jongeren de gelegenheid biedt om hun kennis aan te bieden en de toekomst van de Europese Unie vorm te geven.

Je voudrais que la stratégie Europe 2020 fasse le lien entre l’économie et l’écologie que les jeunes pourraient précisément aider à mettre en œuvre, pour que cela devienne une occasion pour les jeunes d’offrir leurs connaissances et de créer le futur de l’Union européenne.


Wij hebben voor paragraaf 127 over het verbod op het dragen van hoofddoeken gestemd, omdat jongeren niet aangemoedigd zouden moeten worden om politieke symbolen te dragen en omdat wij willen garanderen dat de vrijheid om te stemmen en de keuzevrijheid voor jongeren blijven bestaan.

Nous avons voté en faveur de l’article 127 sur l’interdiction du foulard, parce que les jeunes personnes ne devraient pas être encouragées à porter des symboles politiques et parce que nous voulons garantir que la liberté de vote et que la liberté de choix continuent à être sauvegardée pour les jeunes personnes.


14. dringt aan op de instelling van een speciaal onderwijsprogramma in het kader waarvan studiebeurzen kunnen worden verstrekt aan jongeren en studenten uit Wit-Rusland die in de Europese Unie zouden willen studeren, en van financiële steun voor academische instellingen die bereid zijn studenten uit Wit-Rusland op te nemen;

14. en appelle à la mise en place d'un programme spécial d'éducation qui pourrait offrir des bourses aux jeunes et étudiants du Bélarus désireux d'étudier dans l'Union européenne, ainsi que d'une aide financière aux institutions universitaires disposées à héberger des étudiants du Bélarus;


E. gezien het risico van een geleidelijke ontvolking ten gevolge van de vergrijzing van de bergbevolking en de geringe aantrekkelijkheid van die gebieden voor jongeren die zich daar zouden willen vestigen maar ontmoedigd worden door de moeilijke levensomstandigheden, het isolement en de onvoldoende vooruitzichten op een redelijk inkomen,

E. considérant que les zones de montagne sont exposées au risque d'un dépeuplement progressif, lié au vieillissement de leur population et au manque d'attraits qu'elles présentent pour les jeunes qui auraient l'intention de s'y installer, mais sont découragés par les conditions de vie difficiles, l'isolement et les perspectives financières insuffisantes,


w