Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondersteuning blijft bestaan " (Nederlands → Frans) :

Deze ondersteuning blijft bestaan en er is een informeel contact ontstaan tussen beide aanleggen.

Il subsiste et un contact informel a été établi entre les deux niveaux d'instance.


Deze ondersteuning blijft bestaan en er is een informeel contact ontstaan tussen beide aanleggen.

Il subsiste et un contact informel a été établi entre les deux niveaux d'instance.


Aangezien de ruimte steeds meer een EU-dimensie zal krijgen, blijft het doel voor de EU en het ESA erin bestaan een nauwere en efficiëntere samenwerking tot stand te brengen, vooral met het oog op de ontwikkeling van ruimtesystemen en de ondersteuning van aanverwante diensten ten behoeve van relevant sectoraal EU-beleid.

Étant donné que l'espace acquerra de plus en plus une dimension communautaire, l'objectif demeure, pour l'UE et l'ESA, de rechercher une coopération plus étroite et plus efficiente et, en particulier, de développer des systèmes spatiaux et de soutenir la fourniture de services associés répondant aux politiques sectorielles pertinentes de l'UE.


Met dit werkpakket blijft de Commissie ondersteuning bieden voor het opstellen van nationale plannen in landen waar deze plannen nog niet bestaan.

Dans le cadre de ce programme de travail, la Commission continue de soutenir la préparation de plans nationaux dans les pays qui en sont encore dépourvus.


Met dit werkpakket blijft de Commissie ondersteuning bieden voor het opstellen van nationale plannen in landen waar deze plannen nog niet bestaan.

Dans le cadre de ce programme de travail, la Commission continue de soutenir la préparation de plans nationaux dans les pays qui en sont encore dépourvus.


Aangezien de ruimte steeds meer een EU-dimensie zal krijgen, blijft het doel voor de EU en het ESA erin bestaan een nauwere en efficiëntere samenwerking tot stand te brengen, vooral met het oog op de ontwikkeling van ruimtesystemen en de ondersteuning van aanverwante diensten ten behoeve van relevant sectoraal EU-beleid.

Étant donné que l'espace acquerra de plus en plus une dimension communautaire, l'objectif demeure, pour l'UE et l'ESA, de rechercher une coopération plus étroite et plus efficiente et, en particulier, de développer des systèmes spatiaux et de soutenir la fourniture de services associés répondant aux politiques sectorielles pertinentes de l'UE.


15. waarschuwt voor de grote verschillen die er kunnen ontstaan tussen enerzijds topsport en kleinere sportverenigingen en anderzijds tussen professionele en amateursport; wijst erop dat in beide gevallen de ene niet zonder de andere kan, zodat erop toegezien moet worden dat er in beide gevallen onderlinge ondersteuning blijft bestaan;

15. met en garde contre les grandes disparités susceptibles d'apparaître entre d'une part le sport de haut niveau et les petites associations sportives et, d'autre part, entre le sport professionnel et amateur; souligne que les uns sont dépendants des autres et qu'il convient par conséquent de veiller à ce que, dans un cas comme dans l'autre, un soutien mutuel soit préservé;


De helpdesk Veiligheid blijft echter bestaan om de opvolging te verzekeren, en de Vlaamse OCMW's mogen gerust zijn dat zij in de toekomst de ondersteuning krijgen die ze nodig hebben.

Toutefois, le helpdesk Sécurité est maintenu pour assurer le suivi, et les CPAS flamands peuvent être rassurés : ils obtiendront à l'avenir le soutien dont ils auront besoin.


Blijft de mogelijkheid bestaan dat onze universiteiten op eigen initiatief ondersteuning verlenen.

Il n'est pas à exclure que nos universités décident de leur propre initiative d'y apporter leur soutien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondersteuning blijft bestaan' ->

Date index: 2023-10-25
w