Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
College van werknemers-vertegenwoordigers
College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB
Communautaire werknemer
Democratie binnen de onderneming
Detachering van werknemers
Gedetacheerd werknemer
Gedetacheerde buitenlandse werknemer
Gedetacheerde werknemer
Gezondheidsprogramma's voor werknemers begeleiden
Gezondheidsprogramma's voor werknemers ondersteunen
Immatriculatie van de werknemer
Industriële democratie
Inschrijving van de werknemer
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Maandabonnement voor werknemers
Maandabonnementskaart voor werknemers
Maandtrajectkaart voor werknemers
Participatie van de werknemer
Participatie van de werknemers
Patiëntenontslag bij fysiotherapie ondersteunen
Patiëntenontslag bij kinesitherapie ondersteunen
Registratie van de werknemer
Ter beschikking gestelde werknemer
Terbeschikkingstelling van werknemers
Werknemer
Werknemer uit de Gemeenschap
Werknemers-vertegenwoordigers van de EIB

Vertaling van "ondersteunen van werknemers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gezondheidsprogramma's voor werknemers begeleiden | gezondheidsprogramma's voor werknemers ondersteunen

participer à l’élaboration de programmes de santé pour le personnel


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]

travailleur détaché [4.7] [ détachement de travailleurs | travailleur étranger détaché ]


participatie van de werknemers [ democratie binnen de onderneming | industriële democratie | participatie van de werknemer ]

participation des travailleurs [ démocratie dans l'entreprise | démocratie industrielle | participation de l'employé ]


patiëntenontslag bij fysiotherapie ondersteunen | patiëntenontslag bij kinesitherapie ondersteunen

assister les patients après la physiothérapie


werknemer (EU) [ communautaire werknemer | werknemer uit de Gemeenschap ]

travailleur (UE) [ travailleur communautaire | travailleur intracommunautaire ]


College van vertegenwoordigers van het personeel van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers | College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers van de Europese Investeringsbank | werknemers-vertegenwoordigers van de EIB

Collège des représentants du personnel | Collège des représentants du personnel de la Banque européenne d'investissement | Collège des représentants du personnel de la BEI | Représentants du personnel de la BEI


maandabonnement voor werknemers | maandabonnementskaart voor werknemers | maandtrajectkaart voor werknemers

carte d'abonnement mensuelle de travail


immatriculatie van de werknemer | inschrijving van de werknemer | registratie van de werknemer

immatriculation | immatriculation du travailleur


ongeval bij instappen luchtvaartuig, lid van grondpersoneel of werknemer van luchtvaartmaatschappij gewond

accident à l'embarquement d'un avion, membre de l'équipage au sol ou employé de la compagnie aérienne blessé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bijzondere aandacht zal hierbij uitgaan naar de oudere en ervaren werknemers om hun inzetbaarheid te vrijwaren met het oog op een betere overdracht van hun knowhow aan de stagiairs en de nieuwe werknemers; 9. Het "Opleidingsfonds" zal de vereiste contacten leggen met de competentiecentra en de hightechcentra om de mogelijkheden te overlopen om een beroep te doen op deze centra voor bepaalde functies en te onderzoeken of het mogelijk is of er kan worden bijgedragen tot de uitbouw en de opwaardering ervan; 10. Het "Opleidingsfonds" za ...[+++]

Une attention particulière sera réservée pour les travailleurs âgés et expérimentés pour maintenir leur employabilité en vue de favoriser la transmission de leurs connaissances aux stagiaires et aux nouveaux travailleurs; 9. Le "Fonds de formation" prendra les contacts utiles avec les centres de compétences et de technologies avancées pour examiner les possibilités de recourir à ces centres pour certaines fonctions et évaluer la possibilité de contribuer au développement et la valorisation de ceux-ci; 10. Le "Fonds de formation" s'entretiendra avec la commission de la validation des compétences pour vérifier les critères à introduire pour permettre à des travailleurs ne disposant pas d'un diplôme mais qui sont reconnus pour leurs co ...[+++]


Art. 6. Opdrachten aan Vormelek De opdracht van Vormelek omvat het ondersteunen van een sectoraal opleidingsbeleid, met name : - het onderzoeken van kwalificatie- en opleidingsnoden; - het ontwikkelen van opleidingstrajecten in functie van de permanente vorming; - de kwaliteitsbewaking en erkenning van de opleidingsinspanningen ten behoeve van de sector; - de certificering van werknemers binnen de domeinen bepaald door de raad van bestuur van Vormelek en dit via projecten zoals het ervaringsbewijs; - het aanbieden van een onderst ...[+++]

Art. 6. Missions de Formelec La mission de Formelec consiste à soutenir une politique sectorielle en matière de formation, à savoir : - examen des besoins de qualification et de formation; - développement de trajets de formation en fonction de la formation permanente; - surveillance de la qualité et agrément des efforts de formation destinés au secteur; - la certification des travailleurs au sein des domaines fixés par le conseil d'administration de Formelec et ceci via des dispositifs comme la validation des compétences; - assistance des chefs d'entreprise et des délégués syndicaux dans l'élaboration du plan de formation; - suivi ...[+++]


Art. 7. In artikel 8 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 10 januari 2014 en 13 maart 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, 1°, wordt de inleidende zin vervangen door wat volgt : "de opmaak van een jaarlijks voortgangsrapport en actieplan met inbegrip van :"; 2° in paragraaf 1, 1°, a), wordt het woord "beleidsdomeinen" vervangen door het woord "entiteiten"; 3° in paragraaf 1, 2° en 5°, wordt het woord "diensten" telkens vervangen door het woord "entiteiten"; 4° aan paragraaf 1 worden een punt 11° tot en met 14° toegevoegd, die luiden als volgt : "11° het ontwikkelen, begeleiden, ondersteunen van de en ...[+++]

Art. 7. A l'article 8 du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 10 janvier 2014 et 13 mars 2015, sont apportées les modifications suivantes : 1° au paragraphe 1, 1°, la phrase introductive est remplacée par ce qui suit : « de la rédaction d'un rapport d'avancement et un plan d'action annuels, en ce compris : » ; 2° au paragraphe 1, 1°, a) les mots « domaines politiques » sont remplacés par le mot « entités » ; 3° au paragraphe 1, 2° et 5°, le mot « services » est remplacé par le mot « entités » ; 4° le paragraphe 1 est complété par les points 11° à 14° inclus, rédigés comme suit : « 11° du développement, de ...[+++]


Op 4 maart 2014 heeft de Commissie een nieuw voorstel aangenomen voor een besluit betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering aan Spanje, om de terugkeer naar de arbeidsmarkt te ondersteunen van werknemers die bij Grupo Santana en bij 15 leveranciers en downstreamproducenten zijn ontslagen, als gevolg van door de mondialisering veroorzaakte grote structurele veranderingen in wereldhandelspatronen.

Le 4 mars 2014, la Commission a adopté une proposition de décision sur la mobilisation du Fonds en faveur de l'Espagne afin de soutenir la réinsertion sur le marché du travail de travailleurs licenciés au sein du groupe Santana ainsi que chez 15 fournisseurs et producteurs en aval du groupe en raison de modifications majeures de la structure du commerce international résultant de la mondialisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 6 november heeft de Commissie een voorstel aangenomen voor een besluit betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het EFG aan Ierland om de terugkeer naar de arbeidsmarkt te ondersteunen van werknemers die zijn ontslagen bij PWA International Ltd, werkzaam in NACE Rev. 2-afdeling 33 (Reparatie en installatie van machines en apparaten), alsmede voor de integratie op de arbeidsmarkt van 108 jongeren die geen werk hebben en evenmin onderwijs of een opleiding volgen (NEET´s).

Le 6 novembre, la Commission a adopté une proposition de décision sur la mobilisation du FEM en faveur de l'Irlande afin de soutenir la réinsertion sur le marché du travail de travailleurs licenciés chez PWA International Ltd, entreprise relevant de la division 33 ("Réparation et installation de machines et d'équipements") de la NACE Rév. 2, ainsi que l'intégration sur le marché du travail de 108 jeunes sans emploi, sortis du système scolaire et sans formation (NEET).


Op 28 januari 2014 heeft de Commissie een voorstel aangenomen voor een besluit betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het EFG aan Spanje om de terugkeer op de arbeidsmarkt te ondersteunen van werknemers die zijn ontslagen in 198 bedrijven die vallen onder afdeling 13 van de NACE Rev. 2 (Vervaardiging van textiel) in de NUTS II-regio Comunidad Valenciana (ES52) in Spanje als gevolg van door de globalisering veroorzaakte grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen.

Le 28 janvier 2014, la Commission a adopté une proposition de décision sur la mobilisation du FEM en faveur de l'Espagne afin de soutenir la réinsertion sur le marché du travail des travailleurs licenciés dans 198 entreprises relevant de la division 13 de la NACE Rév. 2 (Fabrication de textiles) situées dans la Comunidad Valenciana (ES52), région espagnole de niveau NUTS II, en raison de modifications majeures de la structure du commerce mondial résultant de la mondialisation.


Art. 67. Artikel 26 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 27 december 2004, wordt vervangen als volgt: "Art. 26. De krachtens dit hoofdstuk toegekende toelage heeft tot doel acties te ondersteunen die betrekking hebben op: 1° de bevordering van de arbeidsmogelijkheden van de oudere werknemer; 2° de kwaliteit van de arbeidsvoorwaarden van de oudere werknemers; 3° de organisatie van de arbeid van de oudere werknemers; 4° de sensibilisatie van de sectoren en de ondernemingen betreffende de punten 1° tot 3°; 5° de adviesverleni ...[+++]

Art. 67. L'article 26 de la même loi, remplacé par la loi du 27 décembre 2004, est remplacé par : « Art. 26. La subvention accordée par ou en vertu du présent chapitre a pour but de soutenir des actions qui ont trait : 1° à la promotion des possibilités d'emploi des travailleurs âgés; 2° à la qualité des conditions de travail des travailleurs âgés; 3° à l'organisation du travail des travailleurs âgés; 4° à la sensibilisation des secteurs et des entreprises en ce qui concerne les points 1° à 3°; 5° aux avis donnés aux fonds de sécurité d'existence et aux employeurs en ce qui concerne les points 1° à 3°.


Hierbij zal voorrang verleend worden aan de personeelsleden die geen hoger diploma hebben dan hoger secundair onderwijs; 3° de personeelsleden die behoren tot de hierboven gedefinieerde categorieën en die moeten omgeschakeld worden van administratieve en/of operationele naar commerciële taken, om aldus hun mogelijkheden inzake tewerkstelling te blijven ondersteunen; 4° de werknemers die behoren tot één van de 5 categorieën van werknemers voor wie een inspanning van minstens 0,05 pct. moet worden voorbehouden, overeenkomstig artikel ...[+++]

Dans ce cas, priorité sera donnée aux membres du personnel qui ne sont pas titulaires d'un diplôme supérieur à celui de l'enseignement secondaire supérieur; 3° les membres du personnel qui appartiennent aux catégories définies ci-dessus et/ou qui sont appelés à quitter leurs tâches administratives et opérationnelles pour assumer des tâches commerciales, et ceci afin de préserver leurs possibilités de conserver leur emploi; 4° les travailleurs qui appartiennent à l'une des 5 catégories de travailleurs pour lesquels doit être réservé une effort d'au moins 0,05 p.c. conformément à l'article 1er de l'arrêté royal du 19 février 2013 précité.


Op 28 juni 2013 heeft de Commissie een nieuw voorstel aangenomen voor een besluit betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering aan Italië om de terugkeer naar de arbeidsmarkt te ondersteunen van werknemers die zijn ontslagen bij De Tomaso Automobili S.p.A. als gevolg van door de mondialisering veroorzaakte grote structurele veranderingen in wereldhandelspatronen.

Le 28 juin 2013, la Commission a adopté une proposition de décision sur la mobilisation du Fonds en faveur de l'Italie afin de soutenir la réinsertion sur le marché du travail des travailleurs licenciés chez De Tomaso Automobili S.p.A. en raison de modifications majeures de la structure du commerce mondial résultant de la mondialisation.


Op 28 juni 2013 heeft de Commissie een voorstel aangenomen voor een besluit betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering aan Italië om de terugkeer op de arbeidsmarkt te ondersteunen van werknemers van Anovo Italia S.p.A. en Jabil CM S.r.l. die zijn ontslagen als gevolg van door de mondialisering veroorzaakte grote structurele veranderingen in wereldhandelspatronen.

Le 28 juin 2013, la Commission a adopté nouvelle proposition de décision sur la mobilisation du Fonds en faveur de l'Italie afin de soutenir la réinsertion sur le marché du travail des travailleurs licenciés chez Anovo Italia S.p.A. et Jabil CM S.r.l. en raison de modifications majeures de la structure du commerce mondial résultant de la mondialisation.


w