18. onderstreept de behoefte om zich zowel in het veld als op beleidsniveau krachtiger in te spannen voor de uitbanning van elke vorm van vrouwelijke genitale verminking en alle tradities en gebruiken die vrouwen en meisjes schaden, en legt de nadruk op het feit dat dergelijke gebruiken een ernstige schending vormen van de mensenrechten en de fysieke integriteit van vrouwen en meisjes, en roept de lidstaten op het VN-initiatief voor de invoering van een Werelddag tegen vrouwelijke genitale verminking te onderschrijven;
18. souligne le besoin d'intensifier, tant au niveau de la population qu'au niveau politique, les efforts visant à éliminer toutes les formes de mutilation génitale féminine et toutes les traditions et pratiques qui portent préjudice aux femmes et aux filles, soulignant le fait que de telles pratiques représentent une grave violation des droits de l'homme et de l'intégrité physique des femmes et des filles, et invite les États membres à adopter l'initiative des Nations unies visant à instaurer une Journée mondiale contre la mutilation génitale féminine;