Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedoeld
Data-interceptie
Data-onderschepping
Interceptie
Onbevoegde onderschepping
Onderschepping
Voorbeelden zijn onder meer

Vertaling van "onderschepping als bedoeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
data-interceptie | data-onderschepping | onbevoegde onderschepping

interception de données






Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbe ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De lidstaten die gebruik hebben gemaakt van de afwijking verstrekken de Commissie en de andere lidstaten elk jaar uiterlijk op 15 juli informatie over het aantal op grond van artikel 3, lid 1, van deze beschikking in het voorgaande jaar ingevoerde zendingen, alsook een gedetailleerd verslag over alle gevallen van onderschepping als bedoeld in lid 2 van dit artikel.

Les États membres ayant fait usage de cette dérogation fournissent à la Commission et aux autres États membres, avant le 15 juillet de chaque année, des informations sur le nombre de lots importés au cours de l’année précédente, conformément à l’article 3, paragraphe 1, deuxième alinéa, de la présente décision, ainsi qu’un rapport détaillé de tous les cas d’interceptions visés au paragraphe 2 du présent article.


De lidstaten die gebruik hebben gemaakt van de afwijking verstrekken de Commissie en de andere lidstaten ieder jaar uiterlijk op 15 juli informatie over het aantal op grond van artikel 1 van dit besluit in het voorgaande jaar ingevoerde zendingen, alsook een gedetailleerd verslag over alle gevallen van onderschepping als bedoeld in lid 2 van dit artikel.

Les États membres ayant fait usage de cette dérogation fournissent à la Commission et aux autres États membres avant le 15 juillet de chaque année des informations sur le nombre d’envois importés l’année précédente conformément à l’article 1er de la présente décision ainsi qu’un rapport détaillé de tous les cas d’interceptions visés au paragraphe 2 du présent article.


Niettemin kunnen de Staten zich het recht voorbehouden de in artikel 20 (real-time vergaring van verkeersgegevens) bedoelde maatregelen uitsluitend toe te passen op de in een voorbehoud vermelde feiten of categorieën van feiten, mits de waaier feiten of categorieën van feiten niet beperkter zijn dan de waaier feiten ten aanzien waarvan zij de in artikel 21 (onderschepping van inhoudgegevens) bedoelde maatregelen toepassen.

Néanmoins, les États peuvent se réserver le droit de n'appliquer les mesures mentionnées à l'article 20 (collecte en temps réel des données relatives au trafic) qu'aux infractions ou catégories d'infractions spécifiées dans une réserve, pour autant que l'éventail de ces infractions ou catégories d'infractions ne soit pas plus réduit que celui des infractions auxquelles ils appliquent les mesures mentionnées à l'article 21 (interception de données relatives au contenu).


Niettemin kunnen de Staten zich het recht voorbehouden de in artikel 20 (real-time vergaring van verkeersgegevens) bedoelde maatregelen uitsluitend toe te passen op de in een voorbehoud vermelde feiten of categorieën van feiten, mits de waaier feiten of categorieën van feiten niet beperkter zijn dan de waaier feiten ten aanzien waarvan zij de in artikel 21 (onderschepping van inhoudgegevens) bedoelde maatregelen toepassen.

Néanmoins, les États peuvent se réserver le droit de n'appliquer les mesures mentionnées à l'article 20 (collecte en temps réel des données relatives au trafic) qu'aux infractions ou catégories d'infractions spécifiées dans une réserve, pour autant que l'éventail de ces infractions ou catégories d'infractions ne soit pas plus réduit que celui des infractions auxquelles ils appliquent les mesures mentionnées à l'article 21 (interception de données relatives au contenu).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. aan de Veiligheid van de Staat en de Algemene Dienst inlichting en veiligheid van de Krijgsmacht de nodige technische en personeelsmiddelen te verschaffen om alle informatie in te winnen betreffende ieder gevaar van onderschepping van berichten ten nadele van België als bedoeld in artikel 7, 1º van de wet van 30 november 1998 houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdienst;

3. de donner à la Sûreté de l'État et au Service général du renseignement et de la sécurité des Forces armées les moyens techniques et humains nécessaires en vue de recueillir toute information sur toutes menaces d'interception de communications dirigées contre la Belgique au sens de l'article 7, 1º, de la loi du 30 novembre 1998 organique des services de renseignement et de sécurité;


bij onderschepping op volle zee als bedoeld in artikel 7 kan ontscheping plaatsvinden in het derde land vanwaar het vaartuig verondersteld wordt te zijn uitgevaren.

en cas d’interception en haute mer ainsi que le prévoit l’article 7, le débarquement peut avoir lieu dans le pays tiers que le navire est présumé avoir quitté.


bij onderschepping in de territoriale zee of in de aansluitende zone als bedoeld in artikel 6, lid 1, 2 of 6, respectievelijk in artikel 8, lid 1 of lid 2, vindt de ontscheping plaats in de kustlidstaat, onverminderd artikel 6, lid 2, onder b).

en cas d’interception dans la mer territoriale ou dans la zone contiguë, ainsi que le prévoit l’article 6, paragraphe 1, 2 ou 6, ou l’article 8, paragraphe 1 ou 2, le débarquement a lieu dans l’État membre côtier, sans préjudice de l’article 6, paragraphe 2, point b).


bij onderschepping in de territoriale zee of in de aansluitende zone als bedoeld in artikel 6, lid 1, 2 of 6, respectievelijk in artikel 8, lid 1 of lid 2, vindt de ontscheping plaats in de kustlidstaat, onverminderd artikel 6, lid 2, onder b);

en cas d’interception dans la mer territoriale ou dans la zone contiguë, ainsi que le prévoit l’article 6, paragraphe 1, 2 ou 6, ou l’article 8, paragraphe 1 ou 2, le débarquement a lieu dans l’État membre côtier, sans préjudice de l’article 6, paragraphe 2, point b);


bij onderschepping op volle zee als bedoeld in artikel 7 kan ontscheping plaatsvinden in het derde land vanwaar het vaartuig verondersteld wordt te zijn uitgevaren.

en cas d’interception en haute mer ainsi que le prévoit l’article 7, le débarquement peut avoir lieu dans le pays tiers que le navire est présumé avoir quitté.


bij onderschepping in de territoriale zee of in de aansluitende zone als bedoeld in artikel 6, lid 1, 2 of 6, respectievelijk in artikel 8, lid 1 of lid 2 , vindt de ontscheping plaats in de kustlidstaat, onverminderd artikel 6, lid 2, onder b) ;

en cas d'interception dans la mer territoriale ou dans la zone contiguë, ainsi que le prévoit l'article 6, paragraphe 1, 2 ou 6, ou l'article 8, paragraphe 1 ou 2 , le débarquement a lieu dans l'État membre côtier, sans préjudice de l'article 6, paragraphe 2, point b);




Anderen hebben gezocht naar : voorbeelden zijn onder meer     bedoeld     data-interceptie     data-onderschepping     interceptie     onbevoegde onderschepping     onderschepping     onderschepping als bedoeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderschepping als bedoeld' ->

Date index: 2023-09-08
w