Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderscheidingen verleend aan de hierna vermelde rechters " (Nederlands → Frans) :

Bij koninklijke besluiten van 23 november 2015, 5 december 2015 en 4 mei 2016 worden de volgende eervolle onderscheidingen verleend aan de hierna vermelde referendarissen en leden van het administratief personeel van het Grondwettelijk Hof: Leopoldsorde Grootofficier de heer Michel Parisse, referendaris (15 november 2015).

Par arrêtés royaux des 23 novembre 2015, 5 décembre 2015 et 4 mai 2016, les distinctions honorifiques suivantes sont décernées aux référendaires et membres du personnel administratif de la Cour constitutionnelle ci-après désignés : Ordre de Léopold Grand Officier M. Michel Parisse, référendaire (15 novembre 2015).


Burgerlijke eretekens Bij koninklijk besluit van 4 mei 2016 worden de volgende burgerlijke eretekens verleend aan de hierna vermelde rechters en leden van het administratief personeel van het Grondwettelijk Hof: Voor 35 jaar dienst Het Kruis 1ste klasse: Mevr. Trees Merckx-Van Goey, rechter ; de heer Jan Vanhumbeeck, adviseur.

Décorations civiques Par arrêté royal du 4 mai 2016, les décorations civiques suivantes sont décernées aux juges et membres du personnel administratif de la Cour constitutionnelle ci-après désignés : Pour 35 années de service La Croix de 1 classe : Mme Trees Merckx-Van Goey, juge ; M. Jan Vanhumbeeck, conseiller.


Bij koninklijke besluiten van 6 juni 2012, 5 juli 2012, 7 januari 2013 en 17 januari 2013, werden de volgende eervolle onderscheidingen verleend aan de hierna vermelde rechters, referendaris, griffiers en leden van het administratief personeel van het Grondwettelijk Hof :

Par arrêtés royaux des 6 juin 2012, 5 juillet 2012, 7 janvier 2013 et 17 janvier 2013, les distinctions honorifiques suivantes ont été décernées aux juges, référendaire, greffiers et membres du personnel administratif de la Cour constitutionnelle ci-après désignés :


Bij koninklijke besluiten van 23 juni 2010, 7 december 2010, 30 maart 2011, 28 april 2011, 11 juni 2011, 17 oktober 2011 en 28 december 2011, worden de volgende eervolle onderscheidingen verleend aan de hierna vermelde rechters, referendarissen en leden van het administratief personeel van het Grondwettelijk Hof :

Par arrêtés royaux des 23 juin 2010, 7 décembre 2010, 30 mars 2011, 28 avril 2011, 11 juin 2011, 17 octobre 2011 et 28 décembre 2011, les distinctions honorifiques suivantes sont décernées aux juges, référendaires et membres du personnel administratif de la Cour constitutionnelle ci-après désignés :


Bij koninklijke besluiten van 9 mei 2008, 12 juni 2008, 10 december 2008 en 31 mei 2009, werden de volgende eervolle onderscheidingen verleend aan de hierna vermelde rechter, referendarissen en leden van het administratief personeel van het Grondwettelijk Hof :

Par arrêtés royaux des 9 mai 2008, 12 juin 2008, 10 décembre 2008 et 31 mai 2009, les distinctions honorifiques suivantes ont été décernées aux juge, référendaires et membres du personnel administratif de la Cour constitutionnelle ci-après désignés :


Volgende vastleggingsmachtigingen worden verleend met betrekking tot de hierna vermelde organieke fondsen en tot beloop van de vermelde bedragen: - Europees Fonds voor de Integratie van Onderdanen van derde landen (programma 56/5):17 000 EUR; - Fonds voor de Europese hulp aan de meest behoeftigen (programma 56/6, activiteiten 1 en 2): 9 439 000 EUR.

Des autorisations d'engagement sont accordées pour les fonds organiques suivants à concurrence des sommes indiquées: Fonds européen d'Intégration des Ressortissants des pays tiers (programme 56/5) :17 000 EUR ; Fonds européen d'Aide aux plus Démunis (programme 56/6, activité 1 et 2) : 9 439 000 EUR.


§ 1. Behoudens internationale of nationale bepalingen op grond waarvan voor sommige personen wordt voorzien in de toekenning zonder voorwaarden van volledig kosteloze juridische tweedelijnsbijstand of rechtsbijstand kunnen de hierna vermelde personen de volledige kosteloosheid genieten: 1° de alleenstaande persoon die bewijst, aan de hand van om het even welk document te beoordelen door het bureau voor juridische bijstand of, voor rechtsbijstand, al naargelang het geval, ...[+++]

§ 1. Sous réserve de dispositions internationales ou nationales prévoyant l'octroi pour certaines personnes de l'aide juridique de deuxième ligne ou de l'assistance judiciaire totalement gratuites sans conditions peuvent bénéficier de la gratuité totale, les personnes énumérées ci-après : 1° la personne isolée qui justifie, par tout document à apprécier par le bureau d'aide juridique ou, pour l'assistance judiciaire, selon le cas, par le bureau d'assistance judiciaire ou par le juge, que son revenu mensuel net est inférieur à 953 euros; 2° la personne isolée avec personne à charge ou la personne cohabitant avec un conjoint ou avec tout ...[+++]


Bij koninklijke besluiten van 28 december 2006, 9 april en 20 juli 2007 werden de volgende eervolle onderscheidingen verleend aan de hierna vermelde rechters, referendarissen en leden van het administratief personeel van het Grondwettelijk Hof :

Par arrêtés royaux des 28 décembre 2006, 9 avril et 20 juillet 2007, les distinctions honorifiques suivantes ont été décernées aux juges, référendaires et membres du personnel administratif de la Cour constitutionnelle ci-après désignés :


Artikel 1. Aan de hierna vermelde scholengemeenschappen wordt, in toepassing van artikel 179/3 van de codex secundair onderwijs, toelating verleend om met ingang van 11 maart 2016 programmatie te doen van het onthaaljaar voor anderstalige nieuwkomers: 1° Scholengemeenschap voor Katholiek Secundair Onderwijs Diest - Tessenderlo H. Hartlaan 16 3980 Tessenderlo 2° Scholengemeenschap Geraardsbergen-Brakel-Herzele- ...[+++]

Article 1. Les centres d'enseignement repris ci-dessous sont autorisés, par application de l'article 179/3 du Code de l'Enseignement secondaire, à procéder, à partir du 11 mars 2016, à la programmation de l'année d'accueil pour primo-arrivants allophones : 1° Scholengemeenschap voor Katholiek Secundair Onderwijs Diest - Tessenderlo H. Hartlaan 16 3980 Tessenderlo 2° Scholengemeenschap Geraardsbergen-Brakel-Herzele-Zottegem Papiermolenstraat 103 9500 Geraardsbergen 3° Scholengemeenschap voor Katholiek Secundair Onderwijs DRIEKLANK Overijse - Tervuren - Zaventem Abdijdreef 22 3070 Kortenberg 4° Scholengemeenschap van het Vrij en Gemeentelijk secundair onderwijs Beveren en Bazel Kloosterstraat 37 9120 Beveren - ...[+++]


Bij koninklijke besluiten van 17 maart, 29 april en 19 november 2004 werden de volgende eervolle onderscheidingen verleend aan de hierna vermelde rechters in het Arbitragehof en leden van het administratief personeel van het Arbitragehof :

Par arrêtés royaux des 17 mars, 29 avril et 19 novembre 2004, les distinctions honorifiques suivantes ont été décernées aux juges à la Cour d'arbitrage et aux membres du personnel administratif de la Cour d'arbitrage ci-après désignés :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderscheidingen verleend aan de hierna vermelde rechters' ->

Date index: 2020-12-29
w