Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderscheiden maar toch " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
mishandeling indien het feit de dood ten gevolge heeft 2.slagen of verwondingen die opzettelijk worden toegebracht,maar zonder het oogmerk om te doden,en toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant causé la mort sans l'intention de la donner
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Binnen deze context moeten de maatregelen erop gericht zijn het potentieel van aanwezig talent in Europa volledig te benutten, en daarbij het economische en sociale effect van onderzoek en innovatie te optimaliseren, terwijl de maatregelen zich duidelijk onderscheiden maar toch aanvullend zijn met betrekking tot het beleid en de activiteiten van de structuurfondsen.

Dans ce contexte, les mesures devraient viser à exploiter pleinement le potentiel du vivier de talents européen et à optimiser ainsi l'impact économique et social de la recherche et de l'innovation; elles seront donc distinctes mais complémentaires par rapport aux politiques et aux actions des Fonds structurels.


Binnen deze context moeten de maatregelen erop zijn gericht het potentieel van de aanwezige talenten in Europa volledig te benutten, en daarbij het economische en sociale effect van onderzoek en innovatie te optimaliseren, terwijl de maatregelen zich duidelijk moeten onderscheiden maar toch aanvullend moeten zijn met betrekking tot het beleid en de activiteiten van de cohesiefondsen.

Dans ce contexte, les mesures prises doivent viser à exploiter pleinement le potentiel du vivier de talents européens et à optimiser ainsi l'impact économique et social de la recherche et de l'innovation; elles doivent donc être distinctes mais complémentaires par rapport aux politiques et aux actions des fonds de la politique de cohésion.


Niettemin zijn ze met een beetje gezond verstand vaak toch nog wel te onderscheiden (bijvoorbeeld: een scan van een factuur van een partij die we niet kennen), maar niet altijd voor gewone gebruikers.

Le bon sens permet néanmoins de les déceler (par exemple scan d'une facture d'une partie inconnue), bien que ceci ne soit pas toujours évident pour le commun utilisateur.


Zo worden de in artikel 63 , § 1, 3° en 4°, KB/WIB 92 vermelde instellingen beide bedoeld in artikel 145 , § 1, eerste lid, 1°, e, WIB 92, maar worden ze toch onderscheiden omwille van de uitzondering bepaald in artikel 63 , § 6, KB/WIB 92.

Ainsi, les institutions visées à l'article 63 , § 1 , 3° et 4°, AR/CIR 92 sont visées ensemble à l'article 145 , § 1 , alinéa 1 , 1°, e, CIR 92, mais elles sont toutefois ici séparées à cause de l'exception faites à l'article 63 , § 6, AR/CIR 92.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Binnen deze context moeten maatregelen erop gericht zijn het potentieel van de aanwezige talenten in Europa volledig te benutten en aldus het economische en sociale effect van onderzoek en innovatie te optimaliseren, en moeten zij duidelijk onderscheiden van maar toch complementair zijn met beleidsmaatregelen en activiteiten van de fondsen voor het cohesiebeleid.

Dans ce contexte, les mesures prises viseront à exploiter pleinement le potentiel du vivier de talents européen et à optimiser ainsi l’impact économique et social de la recherche et de l’innovation; elles devront donc être distinctes mais complémentaires eu égard aux politiques et aux actions conduites grâce aux fonds relevant de la politique de cohésion.


Binnen deze context zullen de maatregelen erop gericht zijn het potentieel van het aanwezige talent in Europa volledig aan te boren, en daarbij het economische en sociale effect van onderzoek en innovatie te optimaliseren, terwijl de maatregelen zich duidelijk onderscheiden van, maar toch een goede aanvulling vormen op het beleid en de activiteiten van de ESIF.

Dans ce contexte, les actions viseront à exploiter pleinement le potentiel du réservoir à talents en Europe, portant à son maximum l'incidence économique et sociale de la recherche et de l'innovation. Ces actions seront distinctes mais complémentaires des politiques et actions des Fonds ESI.


26. stipt toch ook aan dat de klimaatonderhandelingen van het principe van gemeenschappelijke maar onderscheiden verantwoordelijkheid uitgaan, en dat het zwak klimaatbeleid van de ontwikkelingslanden over het algemeen door hun geringere financiële of technische mogelijkheden te verklaren is, en niet door een streven naar milieudumping;

26. note toutefois que la négociation climatique repose sur le principe de «responsabilité commune mais différenciée» et que la faiblesse des politiques climatiques dans les pays en développement s'explique généralement par leur moindre capacité financière ou technologique et non par un objectif de dumping environnemental;


Er zijn weliswaar twee afzonderlijke pools van reserves te onderscheiden, maar toch is het de bedoeling dat deze reserves fungibel zijn zodat uit de uitval- en liquiditeitsreserve kan worden geput om te voldoen aan additionele behoeften wat betreft zakelijke zekerheden, en omgekeerd.

Bien qu’il y ait deux ensembles séparés de réserves, celles-ci pourront être fongibles et la réserve de liquidités et d'indisponibilité pourrait être utilisée pour satisfaire des besoins de garantie supplémentaires, et inversement.




Anderen hebben gezocht naar : onderscheiden maar toch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderscheiden maar toch' ->

Date index: 2024-04-11
w