Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderscheiden lid maken " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Defraigne c.s. dienen amendement nr. 32 in (stuk Senaat, nr. 4-1409/4), dat ertoe strektin A), van de laatste zin van het tweede van de twee voorgestelde leden een onderscheiden lid maken, daar die bepaling niet uitsluitend de vorderingen ingesteld door de syndicus betreft.Deze wijziging wordt voorgesteld door de Raad van State.

Mme Defraigne et consorts déposent l'amendement nº 32 (do c. Sénat, nº 4-1409/4), tendant, dans le point A), à faire de la dernière phrase du deuxième alinéa proposé un alinéa distinct, étant donné qu'elle ne concerne pas uniquement les actions intentées par le syndic. Cette modification est suggérée par le Conseil d'État.


2º Van de laatste zin van de voorgestelde § 8 een onderscheiden lid maken.

2º Faire de la dernière phrase du § 8 proposé un alinéa distinct.


2º Van de laatste zin van de voorgestelde § 8 een onderscheiden lid maken.

2º Faire de la dernière phrase du § 8 proposé un alinéa distinct.


2º Van de laatste zin van de voorgestelde § 8 een onderscheiden lid maken.

2º Faire de la dernière phrase du § 8 proposé un alinéa distinct.


Hierbij kan gedacht worden aan het optreden van de Consul als ambtenaar van de burgerlijke stand, als notaris, bij legalisatie van documenten, .Deze materies maken in de onderscheiden Lid-Staten het voorwerp uit van regelgeving die in een aantal gevallen, voorlopig, deze bijstand voorbehoudt aan eigen onderdanen.

On peut penser ici à l'intervention du consul en tant qu'officier de l'état civil, en tant que notaire, pour légaliser des documents.Ces matières font l'objet, dans les différents États, d'une réglementation qui, dans un certain nombre de cas, restreint provisoirement cette aide à leurs propres ressortissants.


een wekelijks verslag openbaar maken met de geaggregeerde posities van de overeenkomstig lid 3 bepaalde verschillende categorieën handelaren voor de onderscheiden financiële instrumenten die op hun platforms worden verhandeld en dit verslag toezenden aan de bevoegde autoriteit en de ESMA ;

rendent public un rapport hebdomadaire contenant les positions agrégées détenues par les différentes catégories de traders pour les différents instruments financiers négociés sur leurs plates-formes conformément au paragraphe 3 et communiquent ce rapport à l'autorité compétente et à l'AEMF ;


1. De vaststelling, of het belang van de Gemeenschap ingrijpen noodzakelijk maakt, is gebaseerd op een beoordeling van alle onderscheiden belangen van alle betrokkenen, waaronder de binnenlandse producenten, de gebruikers en de consumenten. Een vaststelling op grond van dit artikel wordt slechts gedaan indien alle partijen de gelegenheid hebben gehad hun standpunt overeenkomstig lid 2 kenbaar te maken.

1. Il convient, afin de déterminer s'il est de l'intérêt de la Communauté que des mesures soient prises, d'apprécier tous les intérêts en jeu pris dans leur ensemble, y compris ceux de l'industrie nationale et des utilisateurs et consommateurs, et une telle détermination ne peut intervenir que si toutes les parties ont eu la possibilité de faire connaître leur point de vue conformément au paragraphe 2.


Het vertegenwoordigingsorgaan besluit over de verdeling van de zetels in het toezichthoudend of het bestuursorgaan onder de leden die de werknemers van de onderscheiden lid-Staten vertegenwoordigen, of over de wijze waarop de werknemers van de SE met betrekking tot de benoeming van de leden van het toezichthoudend of het bestuursorgaan aanbevelingen kunnen doen of bezwaar kunnen maken.

L'organe de représentation décide de la répartition des sièges au sein de l'organe de surveillance ou d'administration entre les membres représentant les travailleurs des différents Etats membres ou de la façon dont les travailleurs de la SE peuvent recommander la désignation des membres de ces organes ou s'y opposer.


64. De respondenten werd tevens gevraagd hun mening kenbaar te maken over de vraag of de 2/3-regel (die zowel in art. 1, lid 2, als in art. 1, lid 3, voorkomt) een afdoende criterium is om operaties met een nationale dimensie te onderscheiden.

64. Les répondants ont également été invités à donner leur avis sur la question de savoir si la règle des deux tiers (contenue à la fois dans l'article 1er, paragraphe 2, et dans l'article 1er, paragraphe 3) reflète comme il convient les opérations de dimension nationale.


Overwegende dat voor tabaksbladeren die van een Lid-Staat worden verzonden naar een andere Lid-Staat bijzondere eisen moeten worden vastgesteld die het de Lid-Staat waar deze tabak wordt ingevoerd mogelijk maken duidelijk te onderscheiden of het in de Gemeenschap geoogste tabak betreft , de enige waarvoor de premie kan worden toegekend ; dat het dienstig is hiervoor gebruik te maken van de documenten bedoeld in de artikelen 39 en 41 , lid 2 , van Verordening ( EEG ) nr . 542/69 van de Raad van 18 maart 1969 betreffende communautair douanevervoer ( 3 ) en in artikel 1 van Verordening ( EEG ) nr . ...[+++]

considérant que le tabac en feuilles faisant l'objet d'une expédition d'un État membre vers un autre doit être soumis à des exigences particulières permettant à l'État membre dans lequel il est introduit de distinguer clairement s'il s'agit de tabac récolté dans la Communauté pour lequel seul la prime peut être octroyée ; qu'il est indiqué d'utiliser à cet effet les documents prévus aux articles 39 et 41 paragraphe 2 du règlement (CEE) nº 542/69 du Conseil, du 18 mars 1969, relatif au transit communautaire (3), et à l'article 1er du règlement (CEE) nº 2313/69 de la Commission, du 19 novembre 1969, relatif au document de transit communau ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderscheiden lid maken' ->

Date index: 2023-07-29
w