Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen
Onderscheid maken tussen verlichting op vliegveld

Traduction de «onderscheid tussen jongeren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
men maakt onderscheid tussen voorwaartse en achterwaartse winning

on distingue l'exploitation chassante et l'exploitation rabattante


onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen | onderscheid maken tussen constructiemethoden voor schepen

distinction entre les différentes méthodes de construction navale


onderscheid maken tussen verlichting op vliegveld

différences entre les différents types de balisage lumineux d'un aérodrome


onderscheid maken tussen normaal en abnormaal kaak- en aangezichtsweefsel

distinguer les tissus maxillo-faciaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In een tijd waarin het onderscheid tussen de culturen van jongeren en die van volwassenen vervaagt ontwikkelen zich nieuwe, veranderlijke en soms heterogene culturen.

En même temps que les frontières entre cultures des jeunes et cultures des adultes deviennent plus floues, de nouvelles formes culturelles, mouvantes et parfois composites, émergent.


In hoeveel plaatsen is momenteel voorzien in de federale gesloten instellingen, opnieuw met onderscheid tussen jongeren afkomstig uit de drie gemeenschappen?

Combien de places y a-t-il actuellement dans les centres fédéraux fermés, là encore, distinction faite entre les jeunes originaires des trois communautés ?


Beter digitaal onderwijs moet jongeren ook helpen om duidelijker onderscheid te maken tussen informatie en kennis, om kritisch denken en mediageletterdheid te ontwikkelen en om bijvoorbeeld nepnieuws te herkennen of hun online privacy te beschermen.

L’amélioration de l’éducation numérique devrait également aider les jeunes à opérer une distinction plus claire entre les informations et les connaissances, à développer un esprit critique et à bénéficier d’une éducation adéquate aux médias, ainsi qu’à être en mesure, par exemple, de reconnaître les fausses informations ou de protéger leur vie privée en ligne.


Er wordt in de wet een onderscheid gemaakt tussen jongeren die in een moeilijke gezinssituatie of « problematische opvoedingssituatie » verkeren, genaamd POS-dossiers, en jongeren die een « als misdrijf omschreven feit » hebben gepleegd, genaamd MOF-dossiers.

La loi fait une distinction entre les jeunes qui se trouvent dans une situation familiale difficile ou en « situation d'éducation problématique » et les jeunes qui ont commis un « fait qualifié infraction ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Kan hij me momenteel al meedelen hoeveel jongeren in 2008 en 2009 werden geplaatst in de federale gesloten instellingen, hierbij onderscheid makend tussen jongeren uit de drie gemeenschappen?

5. Peut-il déjà communiquer le nombre de jeunes placés, en 2008 et en 2009, dans les centres fermés fédéraux, distinction faite entre les jeunes des trois communautés ?


Er wordt in de wet een onderscheid gemaakt tussen jongeren die in een moeilijke gezinssituatie of « problematische opvoedingssituatie » verkeren, genaamd POS-dossiers, en jongeren die een « als misdrijf omschreven feit » hebben gepleegd, genaamd MOF-dossiers.

La loi fait une distinction entre les jeunes qui se trouvent dans une situation familiale difficile ou en « situation d'éducation problématique » et les jeunes qui ont commis un « fait qualifié infraction ».


De vraag rijst of voormelde wet nog actueel is en of het onderscheid tussen wel en niet dansen nog wel moet worden toegepast en of men zich niet beter zou focussen op het middelengebruik (dat los van dansmogelijkheid) van minderjarigen, met in het bijzonder de jongeren onder de 16 jaar.

On peut se demander si cette loi est encore actuelle, si la distinction entre le fait de danser ou non doit encore s'appliquer et s'il ne faudrait pas plutôt se focaliser sur la consommation de drogue et d'alcool (indépendamment de la possibilité de danser) par les mineurs, en particulier les adolescents de moins de 16 ans.


Deze strategie voor jongeren, die grotendeels voor de huidige crisis is opgesteld, heeft nu al met een aantal uitdagingen te maken: hoe moeten we jongeren beschermen tegen de negatieve psychologische invloed van de huidige crisis; hoe bereiden we hen voor op de wereld van morgen in plaats van die van vandaag; hoe zorgen we voor gelijke kansen op onderwijs, ongeacht inkomen; hoe maken we onderscheid tussen ‘mobiliteit’ en ‘braindrain’ en hoe vinden we een evenwicht tussen ‘virtuele banden’ v ...[+++]

L’actuelle stratégie relative à la jeunesse, conçue avant la crise actuelle pour l’essentiel, est déjà confrontée à plusieurs questions: comment protéger les jeunes de l’impact psychologique négatif de la crise actuelle, comment les préparer au monde de demain, non au monde d’aujourd’hui, comment garantir l’égalité des chances dans l’enseignement, indépendamment des revenus, comment dissocier «mobilité» et «fuite des cerveaux» et enfin comment trouver un équilibre entre la création de «liens virtuels» sur l’internet et la création de liens réels et d’un esprit d’équipe par l’intermédiaire d’une action collective.


Ik denk dat hier het juiste evenwicht is gevonden wat betreft het onderscheid tussen bestaande culturele gewoontes en de zorgwekkende trend richting steeds meer schadelijk alcoholgebruik, vooral in de vorm van het uiterst gevaarlijke comazuipen onder jongeren.

Je pense qu’il établit un juste équilibre entre la reconnaissance des habitudes culturelles ancrées et la tendance très inquiétante à la consommation d’alcool nocive, particulièrement le renforcement de la culture des beuveries dangereuses chez nos jeunes.


Ik denk dat hier het juiste evenwicht is gevonden wat betreft het onderscheid tussen bestaande culturele gewoontes en de zorgwekkende trend richting steeds meer schadelijk alcoholgebruik, vooral in de vorm van het uiterst gevaarlijke comazuipen onder jongeren.

Je pense qu’il établit un juste équilibre entre la reconnaissance des habitudes culturelles ancrées et la tendance très inquiétante à la consommation d’alcool nocive, particulièrement le renforcement de la culture des beuveries dangereuses chez nos jeunes.




D'autres ont cherché : onderscheid tussen jongeren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderscheid tussen jongeren' ->

Date index: 2022-07-23
w