Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen
Onderscheid maken tussen verlichting op vliegveld

Vertaling van "onderscheid tussen gepensioneerden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
men maakt onderscheid tussen voorwaartse en achterwaartse winning

on distingue l'exploitation chassante et l'exploitation rabattante


onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen | onderscheid maken tussen constructiemethoden voor schepen

distinction entre les différentes méthodes de construction navale


onderscheid maken tussen verlichting op vliegveld

différences entre les différents types de balisage lumineux d'un aérodrome


onderscheid maken tussen normaal en abnormaal kaak- en aangezichtsweefsel

distinguer les tissus maxillo-faciaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Het ontwerp bevat verschillende bepalingen waarin een onderscheid wordt gemaakt tussen categorieën van gepensioneerden op grond van onder meer de aard van de gelijkgestelde activiteit, het ogenblik waarop de gelijkgestelde activiteiten werden uitgeoefend en het ogenblik waarop het pensioen ingaat.

4. Le projet comporte diverses dispositions qui opèrent une distinction entre des catégories de pensionnés sur la base notamment de la nature de l'activité assimilée, du moment où les activités assimilées ont été exercées et du moment où la pension prend cours.


« Met betrekking tot de begunstigden van een volledige schuldenkwijtschelding schijnt de Hoge Raad voor de Justitie te suggereren een onderscheid te maken tussen bepaalde categorieën van personen, zoals de invaliden en gepensioneerden enerzijds (wier inkomsten in beginsel niet voor verhoging vatbaar zijn), en de arbeidsbekwame langdurig werklozen anderzijds.

« Pour ce qui est de la question des bénéficiaires d'une remise totale de dettes, le Conseil supérieur de la Justice semble suggérer de distinguer certaines catégories de personnes, telles que les invalides et les pensionnés d'une part, dont les revenus sont en principe non susceptibles d'augmentation, et les chômeurs de longue durée aptes au travail d'autre part.


Daar wordt de levensverwachting in aanmerking genomen per generatie — mannen zowel als vrouwen — van gepensioneerden, maar er is wel een uitdrukkelijk verbod om een onderscheid te maken tussen mannen en vrouwen.

Dans ce système, pour chaque génération de pensionnés hommes et femmes confondus, il y a prise en compte de l'espérance de vie, mais il est explicitement interdit de tenir compte d'une différence entre hommes et femmes.


« Met betrekking tot de begunstigden van een volledige schuldenkwijtschelding schijnt de Hoge Raad voor de Justitie te suggereren een onderscheid te maken tussen bepaalde categorieën van personen, zoals de invaliden en gepensioneerden enerzijds (wier inkomsten in beginsel niet voor verhoging vatbaar zijn), en de arbeidsbekwame langdurig werklozen anderzijds.

« Pour ce qui est de la question des bénéficiaires d'une remise totale de dettes, le Conseil supérieur de la Justice semble suggérer de distinguer certaines catégories de personnes, telles que les invalides et les pensionnés d'une part, dont les revenus sont en principe non susceptibles d'augmentation, et les chômeurs de longue durée aptes au travail d'autre part.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daar wordt de levensverwachting in aanmerking genomen per generatie — mannen zowel als vrouwen — van gepensioneerden, maar er is wel een uitdrukkelijk verbod om een onderscheid te maken tussen mannen en vrouwen.

Dans ce système, pour chaque génération de pensionnés hommes et femmes confondus, il y a prise en compte de l'espérance de vie, mais il est explicitement interdit de tenir compte d'une différence entre hommes et femmes.


Daar wordt de levensverwachting in aanmerking genomen per generatie — mannen zowel als vrouwen — van gepensioneerden, maar er is wel een uitdrukkelijk verbod om een onderscheid te maken tussen mannen en vrouwen.

Dans ce système, pour chaque génération de pensionnés hommes et femmes confondus, il y a prise en compte de l'espérance de vie, mais il est explicitement interdit de tenir compte d'une différence entre hommes et femmes.


Het maakt als dusdanig zelfs geen onderscheid tussen gepensioneerden die beperkt toegelaten arbeid verrichten en gepensioneerden die een ander vervangingsinkomen genieten, doch het staat de Koning uitsluitend toe in voorkomend geval te voorzien in « de gevallen en de voorwaarden » waaronder een dergelijke cumulatie van een rust- en overlevingspensioen met andere inkomsten mogelijk zou zijn.

En tant que tel, il ne crée même aucune différence entre les pensionnés qui exercent une activité professionnelle limitée et les pensionnés qui bénéficient d'un autre revenu de remplacement mais il autorise seulement le Roi à prévoir, le cas échéant, « les cas et les conditions » dans lesquels un tel cumul d'une pension de retraite et de survie avec d'autres revenus serait possible.


Hoewel het ontwerp diverse bepalingen bevat waarin een onderscheid gemaakt wordt tussen categorieën van gepensioneerden op grond van onder meer de leeftijd, de in aanmerking te nemen inkomensgrens, de duur van de beroepsloopbaan, is het in dit opzicht van belang op te merken dat de in aanmerking genomen onderscheidende criteria zich baseren op de parameters gebruikt in de huidige wetgeving, met name om de grensbedragen te bepalen in functie van de leeftijd en het ontvangen pensioen en dat er derhalve geen discriminatie is te midden deze categorieën.

Bien que le projet comporte diverses dispositions opérant une distinction entre les catégories de pensionnés sur base, entre autres, de l'âge, de la limite de revenus à prendre en considération, de la durée de la carrière professionnelle, il importe d'observer à cet égard que les critères distinctifs pris en considération se calquent sur les paramètres utilisés par la législation actuelle, notamment pour déterminer les montants limites en fonction de l'âge et de la pension perçue et qu'il n' y a dès lors au sein de ces catégories aucune discrimination


- in zoverre het voorziet dat het rust- en overlevingspensioen slechts uitbetaalbaar is zo de gerechtigde geen vergoeding wegens ziekte of invaliditeit geniet en aldus een onderscheid creëert tussen gezonde gepensioneerden die hun pensioen, weliswaar beperkt, kunnen cumuleren met een inkomen uit arbeid en de zieke gepensioneerden die hun pensioen met niets mogen cumuleren, terwijl hun toestand in feite zorgwekkender is en de ziekte- en invaliditeitsuitkeringen een vervangingsinkomen uitmaken voor de toegelaten arbeid en

- en tant qu'il prévoit que la pension de retraite et la pension de survie ne sont payables que si le bénéficiaire ne jouit pas d'une indemnité pour cause de maladie ou d'invalidité, créant ainsi une différence entre les pensionnés sains, qui peuvent cumuler leur pension, certes limitée, avec un revenu du travail, et les pensionnés malades, qui ne peuvent cumuler leur pension avec rien, alors que leur situation est en fait plus préoccupante et que les indemnités de maladie et d'invalidité constituent un revenu de remplacement pour le travail autorisé, et


- in zoverre het voorziet dat het rust- en overlevingspensioen slechts uitbetaalbaar is zo de gerechtigde geen vergoeding wegens ziekte of invaliditeit geniet en aldus een onderscheid creëert tussen gezonde gepensioneerden die hun pensioen, weliswaar beperkt, kunnen cumuleren met een inkomen uit arbeid en de zieke gepensioneerden die hun pensioen met niets mogen cumuleren, terwijl hun toestand in feite zorgwekkender is en de ziekte- en invaliditeitsuitkeringen een vervangingsinkomen uitmaken voor de toegelaten arbeid en

- en tant qu'il prévoit que la pension de retraite et la pension de survie ne sont payables que si le bénéficiaire ne jouit pas d'une indemnité pour cause de maladie ou d'invalidité, créant ainsi une différence entre les pensionnés sains, qui peuvent cumuler leur pension, certes limitée, avec un revenu du travail, et les pensionnés malades, qui ne peuvent cumuler leur pension avec rien, alors que leur situation est en fait plus préoccupante et que les indemnités de maladie et d'invalidité constituent un revenu de remplacement pour le travail autorisé, et




Anderen hebben gezocht naar : onderscheid tussen gepensioneerden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderscheid tussen gepensioneerden' ->

Date index: 2024-10-17
w