Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen
Onderscheid maken tussen verlichting op vliegveld

Vertaling van "onderscheid tussen asiel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
men maakt onderscheid tussen voorwaartse en achterwaartse winning

on distingue l'exploitation chassante et l'exploitation rabattante


onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen | onderscheid maken tussen constructiemethoden voor schepen

distinction entre les différentes méthodes de construction navale


onderscheid maken tussen verlichting op vliegveld

différences entre les différents types de balisage lumineux d'un aérodrome


onderscheid maken tussen normaal en abnormaal kaak- en aangezichtsweefsel

distinguer les tissus maxillo-faciaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In tegenstelling tot het Belgische beleid, maakt men in Italië een duidelijk onderscheid tussen asiel en immigratie.

Contrairement à la politique belge, l'Italie fait clairement la distinction entre l'asile et l'immigration.


In tegenstelling tot het Belgische beleid, maakt men in Italië een duidelijk onderscheid tussen asiel en immigratie.

Contrairement à la politique belge, l'Italie fait clairement la distinction entre l'asile et l'immigration.


De typisch Belgische bevoegdheidsverdeling handhaaft het vanuit zorgoogpunt irrelevante onderscheid tussen asielzoekers en zij die geen asiel vragen, blijft aanleiding geven tot ping-pongspelletjes en hypothekeert de bereidheid tot capaciteitsuitbreiding en tot ontwikkeling van kwaliteitszorg .uit vrees voor een aanzuigeffect.

La répartition des compétences propre à la Belgique maintient une distinction non pertinente en matière d'aide entre les demandeurs d'asile et ceux qui ne demandent pas l'asile, continue de donner lieu à des parties de ping-pong et hypothèque la volonté d'étendre la capacité d'accueil et de développer une aide de qualité .par crainte d'un effet d'aspiration.


Artikel 79 van het wetsontwerp bepaalt de bevoegdheid van de Dienst voor Vreemdelingenbetwistingen en maakt een onderscheid tussen de volle rechtsmacht inzake asiel (§ 1) en de gewone, objectieve vernietigingsbevoegdheid in de andere aangelegenheden (§ 2).

L'article 79 du projet fonde la compétence du Conseil du Contentieux des étrangers et fait une distinction entre la compétence de pleine juridiction en matière d'asile (§ 1 ) et la simple compétence objective d'annulation dans les autres domaines (§ 2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Smet heeft steeds het onderscheid gemaakt tussen asiel en immigratie.

M. Smet a toujours fait la distinction entre l'asile et l'immigration.


- De NBMV gaat vervolgens over naar het tweede opvangstadium, maar hierbij wordt een onderscheid gemaakt tussen de NBMV die asiel aanvragen (federale bevoegdheid) en de NBMV die geen asiel aanvragen (bevoegdheid van de Gemeenschappen).

- Le MENA sera ensuite transféré vers la deuxième phase d'accueil mais ici, une distinction est faite entre les MENA qui demandent asile (compétence fédérale) et ceux qui ne demandent pas asile (compétence des Communautés).


Het taalkader is enkel voorzien voor de FOD Binnenlandse Zaken, zonder onderscheid van bevoegdheid tussen de minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken en de staatssecretaris voor Asiel en Migratie. 2. Het percentage van de aan het Nederlands taalkader en het Frans taalkader toe te kennen betrekkingen werd bepaald bij koninklijk besluit van 21 januari 2013 tot vaststelling van de taalkaders van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken.

Le cadre linguistique est uniquement prévu pour le SPF Intérieur, sans distinction de compétences entre le ministre de la Sécurité et de l'Intérieur et le secrétaire d'État à l'Asile et la Migration. 2. Le pourcentage des emplois à attribuer au cadre néerlandais et au cadre français a été déterminé par l'arrêté royal du 21 janvier 2013 fixant les cadres linguistiques du Service public fédéral Intérieur.


47. dringt er bij de lidstaten en de Commissie op aan zich uit te spreken tegen de misleidende vervaging van het onderscheid tussen economische migratie en het aanvragen van asiel, en tussen economische migratie en het aanvragen van asiel enerzijds en illegale immigratie anderzijds;

47. prie instamment la Commission et les États membres de refuser le flou trompeur entretenu en ce qui concerne les limites entre migration économique et demande d'asile, ainsi que celles entre migration économique et demande d'asile, d'une part, et immigration illégale, d'autre part;


47. dringt er bij de lidstaten en de Commissie op aan zich uit te spreken tegen de misleidende vervaging van het onderscheid tussen economische migratie en het aanvragen van asiel, en tussen economische migratie en het aanvragen van asiel enerzijds en illegale immigratie anderzijds;

47. prie instamment la Commission et les États membres de refuser le flou trompeur entretenu en ce qui concerne les limites entre migration économique et demande d'asile, ainsi que celles entre migration économique et demande d'asile, d'une part, et immigration illégale, d'autre part;


47. dringt er bij de lidstaten en de Europese Commissie op aan de misleidende vervaging van het onderscheid tussen economische migratie en het aanvragen van asiel, en tussen economische migratie en het aanvragen van asiel enerzijds en illegale immigratie anderzijds af te wijzen;

47. prie instamment la Commission et les États membres de refuser le flou trompeur entretenu en ce qui concerne les limites entre migration économique et demande d'asile, ainsi que celles entre migration économique et demande d'asile, d'une part, et immigration illégale, d'autre part;




Anderen hebben gezocht naar : onderscheid tussen asiel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderscheid tussen asiel' ->

Date index: 2025-02-06
w