Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzonderlijk registreren
Afzonderlijk tellen
Akten registreren
Aktes registreren
Apart registreren
Beginsel van onderscheid
Data van biomedische testen registreren
Differentiatie
Differentiëring
Eervolle onderscheiding
Gegevens van biomedische testen registreren
Neventerm
Onderscheid
Onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen
Principe van onderscheid
Psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden
Registreren
Verschil
Wisk.

Traduction de «onderscheid te registreren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen | onderscheid maken tussen constructiemethoden voor schepen

distinction entre les différentes méthodes de construction navale


beginsel van onderscheid | principe van onderscheid

principe de distinction


data van biomedische testen registreren | gegevens van biomedische testen registreren

consigner les données de tests biomédicaux


akten registreren | aktes registreren

enregistrer des actes notariés


afzonderlijk registreren | afzonderlijk tellen | apart registreren

recenser séparément




Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychi ...[+++]

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]






[wisk.] differentiëring | differentiatie | onderscheid | verschil

différenciation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het informaticasysteem REA/TPI voorziet de mogelijkheid om het onderscheid te registreren tussen een voornaamste tenlastelegging en secundaire tenlasteleggingen.

Le système informatique REA/TPI prévoit la possibilité d’enregistrer une prévention principale et des préventions secondaires.


Artikel 9. Dit artikel bepaalt dat enkel de basisdiensten een inlichtingenfiche kunnen creëren, wat wil zeggen dat enkel zij een persoon in de gegevensbank F.T.F. kunnen registreren. Gelet op het belangrijk aantal diensten die een rechtstreekse toegang hebben tot de gegevensbank F.T.F. met het oog op de voeding ervan, is het nodig gebleken een onderscheid te maken tussen de diensten die meer op de hoogte zijn van de problematiek van de foreign terrorist fighters en de diensten die zich beperken tot het verrijken van de gegevens en de ...[+++]

Article 9. Cet article prévoit que seuls les services de base puissent créer une fiche de renseignement, c'est-à-dire enregistrer une personne dans la banque de données F.T.F. Etant donné le nombre important de services ayant accès directement à la banque de données F.T.F. pour alimenter cette dernière, il a fallu faire une distinction entre les services plus au courant de la problématique des combattants étrangers terroristes et ceux qui se limitent à enrichir les données et les informations.


Zij stipt aan dat dit amendement moet worden samen gelezen met amendement nr. 75, ingediend op het voorgestelde artikel 2, dat ertoe strekt een onderscheid te maken tussen de zogenaamde « donor A » en « donor B », en met de amendementen nr. 77 tot 81 met betrekking tot het registreren en bewaren van bepaalde gegevens van de donor.

Elle souligne que cet amendement doit être lu en combinaison avec l'amendement nº 75, qui a été déposé à l'article 2 proposé et qui tend à faire une distinction entre le « donneur A » et le « donneur B », ainsi qu'avec les amendements n 77 à 81 relatifs à l'enregistrement et la conservation de certaines données relatives au donneur.


Zij stipt aan dat dit amendement moet worden samen gelezen met amendement nr. 75, ingediend op het voorgestelde artikel 2, dat ertoe strekt een onderscheid te maken tussen de zogenaamde « donor A » en « donor B », en met de amendementen nr. 77 tot 81 met betrekking tot het registreren en bewaren van bepaalde gegevens van de donor.

Elle souligne que cet amendement doit être lu en combinaison avec l'amendement nº 75, qui a été déposé à l'article 2 proposé et qui tend à faire une distinction entre le « donneur A » et le « donneur B », ainsi qu'avec les amendements n 77 à 81 relatifs à l'enregistrement et la conservation de certaines données relatives au donneur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na een betrekkelijke kalmte is de strijd rond Nagorno Karabach tussen Armeniërs en Azeris weer opgelaaid : de ziekenhuizen registreren elke dag gemiddeld meer dan 120 nieuwe opnamen en de voorraad aan medicijnen en medische apparatuur raakt zeer snel op. Dit besluit van de Commissie betreft de levering aan de ziekenhuizen van de voornaamste benodigdheden voor de verzorging van zieken en gewonden, zonder dat daarbij een onderscheid tussen de bevolkingsgroepen wordt gemaakt.

Après un calme relatif, les combats ont repris entre Arméniens et Azéris autour du Nagorno Karabagh: les hôpitaux enrégistrent en moyenne plus de 120 nouveaux cas par jour et les stocks en médicaments et en matériel médical s'épuisent très rapidement.


1. Wordt door het gebruik van dergelijke apparatuur geen inbreuk gemaakt op artikel 259bis van het Strafwetboek, zoals ingevoegd bij artikel 1 van de wet van 30 juni 1994, omdat die systemen zonder onderscheid alle inkomende en uitgaande telefoongesprekken van de politiezone registreren?

1. Dans la mesure où ces systèmes enregistrent sans distinction aucune toutes les communications entrantes et sortantes de la zone de police, ces installations ne violent-elles pas l'article 259bis du Code pénal introduit par l'article 1er de la loi du 30 juin 1994?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderscheid te registreren' ->

Date index: 2023-12-31
w