Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van onderscheid
Communautair recht
Communautair recht-intern recht
Communautair recht-nationaal recht
Communautaire rechtsorde
Communautaire voorschriften
Communautaire wetgeving
Differentiatie
Differentiëring
EG-recht
EU-recht
EU-recht - nationaal recht
Europees recht
Juridische wetenschap
Nationaal recht - recht van de Europese Unie
Onderscheid
Onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen
Onderscheid maken tussen verlichting op vliegveld
Principe van onderscheid
Recht
Recht van de Europese Unie
Recht van de Europese Unie - nationaal recht
Verschil
Wisk.

Traduction de «onderscheid het recht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen | onderscheid maken tussen constructiemethoden voor schepen

distinction entre les différentes méthodes de construction navale


beginsel van onderscheid | principe van onderscheid

principe de distinction


EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]

droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]


juridische wetenschap [ recht ]

science juridique [ droit ]


EU-recht [ communautaire rechtsorde | communautaire voorschriften | communautaire wetgeving | communautair recht | EG-recht | Europees recht | recht van de Europese Unie ]

droit de l'UE [ droit communautaire | droit de l'Union européenne | droit européen | réglementation communautaire ]


recht op voorlichting en vorming,2)recht op bescherming van gezondheid en veiligheid,3)recht op bescherming van economische belangen,4)recht op verhaal,5)recht op vertegenwoordiging(recht om te worden gehoord)

le droit à l'information et à l'éducation,2)le droit à la protection de la santé et de la sécurité,3)le droit à la protection des intérêts économiques,4)le droit à la protection des intérêts juridiques,5)le droit à la représentation et à la participation




onderscheid maken tussen verlichting op vliegveld

différences entre les différents types de balisage lumineux d'un aérodrome


onderscheid maken tussen normaal en abnormaal kaak- en aangezichtsweefsel

distinguer les tissus maxillo-faciaux


[wisk.] differentiëring | differentiatie | onderscheid | verschil

différenciation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Verdrag van Lissabon maakt een einde aan dit onderscheid, waardoor de EU voortaan wel wetgeving kan opstellen over alle aangelegenheden die betrekking hebben op de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht.

Le traité de Lisbonne met fin à cette distinction et permet désormais l’intervention de l’UE dans l’ensemble des matières relevant de l’espace de liberté, de sécurité et de justice.


Het Europees Hof mensenrechten is ook geen vierde instantie, maar daar is er een soepelere aanpak van het onderscheid in rechte en in feite.

La Cour européenne des droits de l'homme n'est pas davantage une quatrième instance, mais la distinction entre le jugement en droit et en fait y est envisagée de manière plus souple.


Dat artikel 25 van het Verdrag aan iedereen, zonder enige vorm van onderscheid, het recht garandeert om deel te nemen aan het overheidsbeleid, hetzij rechtstreeks, hetzij door middel van een vrij verkozen vertegenwoordiger (punt a), zijn stem uit te brengen en verkiesbaar te zijn bij alle verkiezingen (punt b), en op gelijke voet openbare functies te bekleden in zijn land (punt c).

Que l'article 25 du pacte garantit à chacun, sans aucune discrimination, le droit de prendre part à la direction des affaires publiques, soit directement, soit par l'intermédiaire de représentants librement choisis (point a), de voter et d'être élu à toutes les élections (point b), et d'accéder dans des conditions d'égalité aux fonctions publiques de son pays (point c).


Hoeveel rechtgevende kinderen met verhoogde kinderbijslag wegens een handicap telt elk kinderbijslagstelsel volgens de woonplaats van het kind (per gewest) met als bijkomend onderscheid het recht op kindergeld voor personen ouder of jonger dan 25 jaar ?

Combien d'enfants donnant droit aux allocations familiales majorées chaque régime compte-t-il selon le domicile de l'enfant (par région), avec comme distinction supplémentaire le droit aux allocations familiales pour les personnes de plus et de moins de 25 ans ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoeveel rechtgevende kinderen telt elk kindergeldstelsel volgens de woonplaats van het kind (per gewest) met als bijkomend onderscheid het recht op kindergeld voor personen ouder of jonger dan 25 jaar ?

Combien d'enfants donnant droit chaque régime d'allocations familiales compte-t-il selon le domicile de l'enfant (par région), avec comme distinction supplémentaire le droit aux allocations familiales pour les personnes de plus et de moins de 25 ans ?


Hoeveel rechthebbenden telt elk kindergeldstelsel volgens de woonplaats van het kind (volgens gewest) met als bijkomende onderscheid het recht op kindergeld voor personen ouder of jonger dan 25 jaar ?

Combien d'ayants droit chaque régime d'allocations familiales compte-t-il selon le domicile de l'enfant (par région), avec comme distinction supplémentaire le droit aux allocations familiales pour les personnes de plus et de moins de 25 ans ?


Voorts dienen regelingen waarin alle ondernemers die aan bepaalde voorwaarden voldoen zonder onderscheid het recht hebben een bepaalde taak uit te voeren, zoals systemen die de klant keuze bieden en systemen van dienstencheques, niet als concessies te worden aangemerkt, ook als zij zijn gebaseerd op wettige overeenkomsten tussen de overheid en de ondernemers.

En outre, les mécanismes dans le cadre desquels tous les opérateurs remplissant certaines conditions ont le droit d’exécuter une tâche donnée, sans aucune sélectivité, telle que des systèmes de choix des consommateurs ou de chèques-service, ne devraient pas avoir le statut de concession, y compris lorsqu’ils sont fondés sur des conventions juridiques entre pouvoirs publics et opérateurs économiques.


Voorts dienen regelingen waarin alle ondernemers die aan bepaalde voorwaarden voldoen zonder onderscheid het recht hebben een bepaalde taak uit te voeren, zoals systemen die de klant keuze bieden en systemen van dienstencheques, niet als concessies te worden aangemerkt, ook als zij zijn gebaseerd op wettige overeenkomsten tussen de overheid en de ondernemers.

En outre, les mécanismes dans le cadre desquels tous les opérateurs remplissant certaines conditions ont le droit d’exécuter une tâche donnée, sans aucune sélectivité, telle que des systèmes de choix des consommateurs ou de chèques-service, ne devraient pas avoir le statut de concession, y compris lorsqu’ils sont fondés sur des conventions juridiques entre pouvoirs publics et opérateurs économiques.


De vereiste kennisgeving moet een onderverdeling bevatten naar de soorten financiële instrumenten die worden gehouden overeenkomstig de eerste alinea onder a) en de financiële instrumenten die worden gehouden overeenkomstig die eerste alinea, onder b), waarbij onderscheid wordt gemaakt tussen de financiële instrumenten die een recht verlenen op materiële afwikkeling en de financiële instrumenten die een recht verlenen op afwikkelin ...[+++]

La notification exigée inclut la répartition par type d’instruments financiers détenus conformément au premier alinéa, point a), et d’instruments financiers détenus conformément au point b) dudit alinéa, une distinction étant opérée entre les instruments financiers qui donnent droit à un règlement physique et les instruments financiers qui donnent droit à un règlement en espèces».


De vereiste kennisgeving moet een onderverdeling bevatten naar de soorten financiële instrumenten die worden gehouden overeenkomstig de eerste alinea onder a) en de financiële instrumenten die worden gehouden overeenkomstig die eerste alinea, onder b), waarbij onderscheid wordt gemaakt tussen de financiële instrumenten die een recht verlenen op materiële afwikkeling en de financiële instrumenten die een recht verlenen op afwikkelin ...[+++]

La notification exigée inclut la répartition par type d’instruments financiers détenus conformément au premier alinéa, point a), et d’instruments financiers détenus conformément au point b) dudit alinéa, une distinction étant opérée entre les instruments financiers qui donnent droit à un règlement physique et les instruments financiers qui donnent droit à un règlement en espèces.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderscheid het recht' ->

Date index: 2025-02-12
w