Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen
Onderscheid maken tussen verlichting op vliegveld

Traduction de «onderscheid geïntroduceerd tussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen | onderscheid maken tussen constructiemethoden voor schepen

distinction entre les différentes méthodes de construction navale


onderscheid maken tussen normaal en abnormaal kaak- en aangezichtsweefsel

distinguer les tissus maxillo-faciaux


onderscheid maken tussen verlichting op vliegveld

différences entre les différents types de balisage lumineux d'un aérodrome


men maakt onderscheid tussen voorwaartse en achterwaartse winning

on distingue l'exploitation chassante et l'exploitation rabattante
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het onderscheid tussen “eindapparatuur” en “telecommunicatienet” is in de jaren negentig in de EU-wetgeving geïntroduceerd om de gezamenlijke dominantie van monopolistische netwerkexploitanten en samenwerkende producenten van gebruikersapparatuur tegen te gaan.

La distinction entre «terminal» et «réseau de télécommunications» a été introduite dans la législation de l’UE pendant les années 1990 afin d’empêcher la domination conjointe des opérateurs de réseau monopolistiques et des fabricants associés d’équipements destinés aux utilisateurs.


Verordening (EG) nr. 1216/2009 van de Raad (3) en Verordening (EG) nr. 614/2009 van de Raad (4) moeten als gevolg van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, en in het bijzonder het daarin geïntroduceerde onderscheid tussen gedelegeerde handelingen en uitvoeringshandelingen, worden aangepast.

Le règlement (CE) no 1216/2009 du Conseil (3) et le règlement (CE) no 614/2009 du Conseil (4) doivent être adaptés en raison de l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne, et notamment de l’introduction, par ce dernier, d’une distinction entre actes délégués et actes d’exécution.


8. erkent dat er in voorschriften voor staatssteun duidelijker onderscheid moet worden gemaakt tussen activiteiten van economische en van niet-economische aard, maar waarschuwt ervoor om op EU-niveau een geharmoniseerd kader of een geharmoniseerde definitie vast te stellen, omdat dit niet alleen plaatselijke instanties in hun autonomie zou beperken, maar ook in de weg zou staan van vaak door KMO's geïntroduceerde innovatie en nieuwe bedrijfsmodellen.

8. reconnaît la nécessité de bien marquer la différence entre les activités économiques et non économiques dans les règles en matière d'aides d'État, mais met en garde contre l'introduction d'un cadre ou d'une définition harmonisée à l'échelle de l'Union, étant donné non seulement que l'autonomie des entités locales en serait restreinte, mais aussi que cela freinerait l'innovation et la création de nouveaux modèles d'entreprise, qui sont souvent introduits par les PME.


Omdat bij de wijzigingen van de richtlijn (2001/107 en 2001/108) een onderscheid is geïntroduceerd tussen niet-complexe icbe’s en complexe icbe’s (die gebruik maken van afgeleide financiële instrumenten), heeft de Commissie in 2004 een aanbeveling (2004/383/EG) gepubliceerd voor het gebruik van afgeleide financiële instrumenten in het geval van complexe icbe’s.

Les modifications apportées par les directives 2001/107/CE et 2001/108/CE ayant établi une distinction entre OPCVM non sophistiqués et sophistiqués (car utilisant des instruments financiers dérivés), la Commission a, en 2004, adopté la recommandation 2004/383/CE qui précise les modalités d'utilisation des instruments financiers dérivés dans le cas des OPCVM sophistiqués.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het onderscheid tussen “eindapparatuur” en “telecommunicatienet” is in de jaren negentig in de EU-wetgeving geïntroduceerd om de gezamenlijke dominantie van monopolistische netwerkexploitanten en samenwerkende producenten van gebruikersapparatuur tegen te gaan.

La distinction entre «terminal» et «réseau de télécommunications» a été introduite dans la législation de l’UE pendant les années 1990 afin d’empêcher la domination conjointe des opérateurs de réseau monopolistiques et des fabricants associés d’équipements destinés aux utilisateurs.


5. is ermee ingenomen dat de Europese Rekenkamer in Advies nr. 2/2004 het concept "aanvaardbaar risico op fouten" heeft geïntroduceerd; verzoekt de Commissie de verschillende mogelijkheden met een nauwkeurige omschrijving van de kosten van controles voor verschillende foutenpercentages voor te leggen aan de begrotingsautoriteiten; is van mening dat er bij een "aanvaardbaar risico op fouten" onderscheid moet worden gemaakt tussen de aard, de complexiteit en de beheersmeth ...[+++]

5. se félicite de l'introduction par la Cour des comptes européenne dans son avis n° 2/2004 de la notion de "risque d'erreur acceptable"; demande à la Commission de présenter aux autorités budgétaires les différentes options possibles en précisant le coût des contrôles pour différents paliers de taux d'erreur; estime qu'un "risque d'erreur acceptable" devrait être défini spécifiquement en fonction de la nature, de la complexité et des méthodes de gestion des programmes;


Ook wordt een onderscheid geïntroduceerd tussen (1) maatregelen met een algemene strekking waarmee uitvoering wordt gegeven aan essentiële aspecten van de basiswetgeving of deze worden aangepast, met inbegrip van wat gedelegeerde wetgeving zou kunnen worden genoemd, welke zou worden onderworpen aan deze nieuwe procedure, en (2) maatregelen die slechts een individuele strekking hebben of betrekking hebben op procedurele of bestuurlijke regelingen en die niet zijn onderworpen aan de regel dat zij door hetzij Raad hetzij Parlement kunnen worden herroepen en ten aanzien waarvan het comité van nationale vertegenwoordigers een zuiver raadgeven ...[+++]

Elle introduit également une distinction entre (1) les mesures à portée générale mettant en œuvre ou adaptant des aspects essentiels de la législation de base - dont celle que l'on pourrait appeler la législation déléguée - qui seraient soumises à cette nouvelle procédure, et (2) les mesures ayant seulement une portée individuelle ou concernant les dispositions procédurales ou administratives, auxquelles ni le Conseil ni le Parlement ne pourraient s'opposer, et pour lesquelles le comité des représentants nationaux aurait une fonction purement consultative.


Het onderscheid dat wordt geïntroduceerd tussen direct marketing activiteiten ("voor het werven van nieuwe leden, fondsen of stemmen") en ("bijvoorbeeld voor het overbrengen van opvattingen, denkbeelden en ideeën") is kunstmatig, omdat deze activiteiten - die ten grondslag liggen aan en de reden zijn voor het bestaan van politieke, liefdadigheids- of andere organisaties - door elkaar lopen en met elkaar verband houden.

La distinction introduite entre les activités de prospection directe ("destinées à recruter des membres, à collecter des fonds ou à solliciter des voix lors d'élections") et les autres activités ("exprimer des points de vue, des opinions ou des idées") est artificielle dans la mesure où ces activités, qui sont le fondement et la raison d'être de l'existence d'associations, d'organisations caritatives et de partis, sont intimement imbriquées les unes aux autres.




D'autres ont cherché : onderscheid geïntroduceerd tussen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderscheid geïntroduceerd tussen' ->

Date index: 2023-12-01
w