Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondernemingen zouden gaan " (Nederlands → Frans) :

Voor de ondernemingen die gedeeltelijk of volledig de arbeidsduur hebben verminderd van 40 tot 37 uren per week in de vorm van betaalde compensatiedagen (zonder aanpassing van de uurlonen), wordt het aantal uren dat in aanmerking komt voor de jaarlijkse premie als volgt berekend : Wekelijks arbeidsstelsel x 52 Art. 14. De vakorganisaties verbinden er zich toe geen eisen in te dienen die verder zouden gaan dan de in het vorige artikel vermelde bepalingen.

Pour les entreprises qui ont partiellement ou totalement réduit le temps de travail de 40 heures à 37 heures semaine sous forme de journées compensatoires payées (sans péréquation des salaires horaires), le nombre d'heures représentant la prime annuelle se calcule comme suit : Régime de travail hebdomadaire x 52 Art. 14. Les organisations syndicales s'engagent pour leur part à ne poser aucune revendication allant au-delà des dispositions décrites à l'article précédent.


Eurocommissaris voor mededingingsbeleid Margrethe Vestager zei in dat verband dat Europese consumenten en ondernemingen niet met black-outs te maken zouden mogen krijgen, maar dat consumenten tegelijk ook niet te veel mogen betalen voor elektriciteit en dat de mededinging niet mag worden ondermijnd. Volgens haar hebben de lidstaten nog heel wat mogelijkheden om beter na te gaan of er capaciteitsmechanismen nodig zijn en hoe zij die het beste kunnen vormgeven.

Selon Margrethe Vestager: "Il faut éviter que les entreprises et les consommateurs européens subissent des coupures d'électricité (...) Il convient de veiller à ce que les consommateurs ne soient pas amenés à payer leur électricité trop cher et à ce que la concurrence ne soit pas faussée (...) Les États membres disposent d'une marge de manoeuvre considérable pour améliorer la manière dont ils évaluent la nécessité des mécanismes de capacité et dont ils les conçoivent (...)".


Diverse componenten zijn klaar en beschikbaar maar verschillende overheidsadministraties en lokale overheden zouden de budgetten ontberen om effectief met deze componenten aan de slag te gaan. Enkel overheidsinstellingen en ondernemingen die een opdracht voor de overheid uitvoeren kunnen momenteel gebruik maken van deze dienst.

Quant à CSAM, le portail d'accès aux services en ligne des services publics, il permet à l'autorité fédérale de disposer d'un ensemble de conventions en vue d'organiser la gestion de l'identité et des accès au sein du e-government. Diverses composantes sont prêtes et disponibles, mais plusieurs administrations publiques et autorités locales manqueraient de moyens pour pouvoir effectivement utiliser ces composantes.


2. Als de tarieven meer zouden variëren in functie van het tijdstip, zal dat dan gepaard gaan met andere maatregelen (bijvoorbeeld actieplan om het reizen buiten de spitsuren aan te moedigen bij administraties en ondernemingen)?

2. Une éventuelle différenciation tarifaire en fonction de l'heure du déplacement s'accompagnera-t-elle d'autres mesures (par exemple un plan d'action visant à inciter le personnel des administrations et des entreprises à se déplacer en dehors des heures de pointe)?


In werkelijkheid gaan met de praktijk van economische « intelligence » door de ondernemingen enerzijds, en door de staten anderzijds, wellicht heel wat minder clichés gepaard dan deze auteurs wel zouden willen.

Dans la réalité, la pratique de l'intelligence économique par les entreprises et celle des États ne sont probablement pas aussi clichées que le voudraient ces auteurs.


Al te vaak komen dergelijke ondernemingen in zware financiële moeilijkheden of gaan ze failliet omdat eventuele vergoedingen waarop zij binnen het bestaande wettelijk kader gerechtigd zouden kunnen zijn, veel te lang op zich laten wachten.

Trop souvent, ces entrepreneurs connaissent de graves difficultés financières ou font faillite parce que les indemnités auxquelles ils pourraient avoir droit dans le cadre légal actuel se font attendre beaucoup trop longtemps.


Al te vaak komen dergelijke ondernemingen in zware financiële moeilijkheden of gaan ze failliet omdat eventuele vergoedingen waarop zij binnen het bestaande wettelijk kader gerechtigd zouden kunnen zijn, veel te lang op zich laten wachten.

Trop souvent, ces entrepreneurs connaissent de graves difficultés financières ou font faillite parce que les indemnités auxquelles ils pourraient avoir droit dans le cadre légal actuel se font attendre beaucoup trop longtemps.


Dit is ingegeven door de zorg om tegen te gaan dat de organisaties of ondernemingen die tot de sociale economie behoren in de problemen zouden komen.

Ceci a été inspiré par le souci de ne pas mettre les organisations ou entreprises appartenant à l’économie sociale en difficulté.


Daarbij ging het om argumenten als een lawine aan kosten, ondernemingen die failliet zouden gaan en de extra belasting van de economie en van de werknemers.

On a parlé d’une avalanche de coûts, d’entreprises en faillite, de charges pour l’économie et pour les travailleurs eux-mêmes.


Daarbij ging het om argumenten als een lawine aan kosten, ondernemingen die failliet zouden gaan en de extra belasting van de economie en van de werknemers.

On a parlé d’une avalanche de coûts, d’entreprises en faillite, de charges pour l’économie et pour les travailleurs eux-mêmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernemingen zouden gaan' ->

Date index: 2022-03-08
w