Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ondernemingen zijn zich nog steeds onvoldoende bewust » (Néerlandais → Français) :

Tal van ondernemingen zijn zich nog steeds onvoldoende bewust van de waarde van de oudere werknemers en van het economisch belang van een inzake leeftijd gediversifieerde personeelsformatie.

Beaucoup d'entreprises ne sont toujours pas suffisamment conscientes de la valeur des travailleurs âgés et de l'intérêt économique d'un effectif du personnel diversifié quant à l'âge.


De Belgische ondernemingen lijken zich nog niet helemaal bewust van het enorme potentieel van het internet.

Les entreprises belges n'ont pas vraiment pris pleinement conscience du potentiel de l'internet.


Veel ondernemingen zijn zich nog onvoldoende bewust van de waarde van oudere werknemers en van het economisch belang van een leeftijdsdivers personeelsbestand.

Beaucoup d'entreprises ne sont toujours pas suffisamment conscientes de la valeur des travailleurs âgés et de l'intérêt économique d'un effectif du personnel diversifié quant à l'âge.


Het is van groot belang dat men zich in ons land bewust wordt van de risico's die de klimaatverandering meebrengt, maar thans bestaat er nog onvoldoende transparantie op dat vlak.

Il est capital que notre pays comprenne les risques liés au changement climatique, mais aujourd'hui il n'y a pas assez de transparence sur ces risques.


In een klein land als België, waar zich een regionalisering, om niet te zeggen een splitsing voordoet, moet men voorkomen dat het van nature uit repressieve karakter van de mededingingsautoriteit nog versterkt wordt; dit zou slechts tot gevolg kunnen hebben dat de ondernemingen zich nog meer toeleggen op « spitstechnologie » om aan het toezicht van de genoemde autoriteit te ontsnappen, als ze hun activiteit al niet overplaatsen naar andere gebieden (zie de klachten van de diensten van de Europese Commissie die af te rekenen h ...[+++]

Dans un petit pays comme la Belgique, en voie de régionalisation pour ne pas dire scission, il y a lieu d'éviter d'accentuer encore le caractère naturellement répressif des autorités de concurrence; ce qui ne pourrait avoir pour effet que d'amener les entreprises à se livrer à une « ingéniérie » destinée à les faire échapper au contrôle des autorités susdites, voire à délocaliser leurs activités (voyez les plaintes des services de la commission européenne qui doivent faire face à des pratiques de plus en plus sophistiquées dans le chef des entreprises, pour lesquelles ils sont de moins en moins équipés).


De Commissie wijst op de gevaren van IUU-visserij, maar het algemene publiek is zich nog steeds onvoldoende bewust van de omvang van het probleem en van het feit dat ook de EU in sommige gevallen geen schone handen heeft.

La Commission met en garde contre les dangers de la pêche INN mais le grand public n'est pas suffisamment conscient de l'ampleur du problème, ni de l'implication de l'UE dans certains cas.


34. is ingenomen met het feit dat de interesse voor het Europese project wereldwijd toeneemt, en dat de Europese Unie en haar burgers zich ook steeds meer bewust worden van de voordelen van het delen van hun supranationale ervaringen met andere landen en regio's, in het bijzonder met de buurlanden van de Europese Unie; verzoekt de Commissie dan ook om via haar delegaties in derde landen manieren te ontwikkelen om de burgers van deze landen te bereiken en ze over de mogelijkheden in de Europese Unie te informeren, ...[+++]

34. se réjouit que le projet européen suscite un intérêt croissant dans l'ensemble du monde et que l'Union et ses citoyens soient également de plus en plus conscients des avantages que constitue le partage de leur expérience supranationale avec d'autres pays et d'autres régions, et notamment avec les pays voisins de l'Union; invite, par conséquent, la Commission à élaborer, par la voie de ses délégations dans les pays tiers, des moyens d'aller à la rencontre des citoyens de ces pays et de les informer des opportunités que leur offre l'Union, en ce qui concerne par exemple les médias et divers programmes culturels et éducatifs ainsi que ...[+++]


11. is zich er steeds van bewust dat kwesties in verband met de algemene organisatie en de regels van het profvoetbal het beste kunnen worden overgelaten aan de voetbalinstanties en dat de EU alleen dient op te treden waar dat nodig is;

11. reconnaît, en tout état de cause, que les questions touchant à l'organisation générale et à la réglementation du football professionnel doivent rester de la compétence des autorités de ce sport et que l'UE ne devrait intervenir que lorsque cela s'avère nécessaire;


Bovendien kan het toerisme een zekere economische en culturele toenadering stimuleren. De burgers worden zich immers steeds meer bewust van de verschillende Europese culturen en tonen bovendien steeds meer respect voor de leefwijze van hun Europese medeburgers.

En outre, le tourisme peut favoriser un certain rapprochement culturel et économique, dans la mesure où il permet une plus grande sensibilisation aux différentes cultures européennes et contribue de la sorte au développement du respect des modes de vie européens.


De auteur van het voorstel zegde dat vele mensen zich nog steeds niet bewust zijn van de dodelijke gevolgen van het tabaksgebruik.

L'auteur de la proposition a souligné que de nombreuses personnes ne sont toujours pas conscientes des conséquences mortelle du tabagisme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernemingen zijn zich nog steeds onvoldoende bewust' ->

Date index: 2022-08-27
w