Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ondernemingen voor aanslagjaar 2006 betreft » (Néerlandais → Français) :

Bovendien komt deze fiscale vrijstelling ten goede aan een beperkt aantal ondernemingen. Voor aanslagjaar 2006 betreft het 7280 vennootschappen of ongeveer 2 % van het totaal aantal vennootschappen.

En outre, cette exonération fiscale profite à un petit nombre d'entreprises: 7 280 sociétés pour l'exercice d'imposition 2006, soit environ 2 % du nombre total de sociétés.


Bovendien komt deze fiscale vrijstelling ten goede aan een beperkt aantal ondernemingen. Voor aanslagjaar 2006 betreft het 7280 vennootschappen of ongeveer 2 % van het totaal aantal vennootschappen.

En outre, cette exonération fiscale profite à un petit nombre d'entreprises: 7 280 sociétés pour l'exercice d'imposition 2006, soit environ 2 % du nombre total de sociétés.


Voor wat België betreft is het de Algemene Directie Controle en Bemiddeling van de FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie, die voor de websites van in België gevestigde ondernemingen zal optreden en voor de in andere lidstaten gevestigde ondernemingen de betrokken autoriteiten, in toepassing van Verordening (EG) Nr. 2006/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 27 oktober 2004 betreffende samenwerking tussen de nationale instanties die verantw ...[+++]

En ce qui concerne la Belgique, c’est la DGCM -Direction Générale du Contrôle et de la Médiation du Service public fédéral (SPF) Économie, PME, Classes Moyennes et Energie - qui interviendra pour les sites des entreprises établies en Belgique et qui, pour celles établies dans les autres États membres, invitera impérativement les autorités compétentes de ces Etats à intervenir, conformément au Réglement (CE) n° 2006/2004 du 27 octobre 2004 relatif à la coopération entre les autorités nationales chargées de veiller à l’application de la ...[+++]


Dit artikel bevat de belangrijkste definities, die gebaseerd zijn op Aanbeveling 2005/162/EG van de Commissie betreffende de taak van niet bij het dagelijks bestuur betrokken bestuurders of commissarissen van beursgenoteerde ondernemingen en betreffende de comités van de raad van bestuur of van de raad van commissarissen[14], op Aanbeveling 2003/361/EG van de Commissie van 6 mei 2003 betreffende de definitie van kleine en middelgrote bedrijven[15] voor wat betreft de definitie van kmo’s en op Richtlijn ...[+++]

Cet article énonce les principales définitions, qui sont inspirées de celles figurant dans la recommandation 2005/162/CE de la Commission concernant le rôle des administrateurs non exécutifs et des membres du conseil de surveillance des sociétés cotées et les comités du conseil d’administration ou de surveillance[14], dans la recommandation 2003/361/CE de la Commission du 6 mai 2003 concernant la définition des micro, petites et moyennes entreprises[15] pour ce qui concerne la définition des PME, et dans la directive 2006/111/CE de la Commis ...[+++]


Dit artikel bevat de belangrijkste definities, die gebaseerd zijn op Aanbeveling 2005/162/EG van de Commissie betreffende de taak van niet bij het dagelijks bestuur betrokken bestuurders of commissarissen van beursgenoteerde ondernemingen en betreffende de comités van de raad van bestuur of van de raad van commissarissen[14], op Aanbeveling 2003/361/EG van de Commissie van 6 mei 2003 betreffende de definitie van kleine en middelgrote bedrijven[15] voor wat betreft de definitie van kmo’s en op Richtlijn ...[+++]

Cet article énonce les principales définitions, qui sont inspirées de celles figurant dans la recommandation 2005/162/CE de la Commission concernant le rôle des administrateurs non exécutifs et des membres du conseil de surveillance des sociétés cotées et les comités du conseil d’administration ou de surveillance[14], dans la recommandation 2003/361/CE de la Commission du 6 mai 2003 concernant la définition des micro, petites et moyennes entreprises[15] pour ce qui concerne la définition des PME, et dans la directive 2006/111/CE de la Commis ...[+++]


Dergelijke uniale financiële instrumenten zijn onder meer Verordening (EG) nr. 1080/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 5 juli 2006 betreffende het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling , die is gewijzigd om meer investeringen in energie-efficiëntie in de huisvesting mogelijk te maken; het publiek-privaat partnerschap inzake een „Europees initiatief voor energie-efficiënte gebouwen”, ter bevordering van groene technologieën en van de ontwikkeling van energie-efficiënte systemen en materialen in nieuwe en gerenoveerde ...[+++]

Parmi ces instruments financiers à l’échelle de l’Union figurent, notamment, le règlement (CE) no 1080/2006 du Parlement européen et du Conseil du 5 juillet 2006 relatif au Fonds européen de développement régional , modifié afin d’autoriser des investissements accrus dans l’efficacité énergétique dans le secteur du logement; le partenariat public-privé concernant une initiative européenne en faveur de bâtiments économes en énergie dans le but d’encourager les technologies vertes et le développement de systèmes et de matériaux économes en énergie dans les nouveaux bâtiments et les bâtiments rénovés; l’initiative CE-Banque européenne d’i ...[+++]


Wat het aanslagjaar 2006 betreft, rekening houdend met het aantal aangiften reeds verwerkt door de scanningcentra en de taxatiediensten (toestand op 10 november 2006), laat niets vermoeden dat de situatie zich niet verbetert.

Pour ce qui concerne l'exercice d'imposition 2006 et compte tenu du nombre de déclarations déjà traitées (situation au 10 novembre 2006) par les centres de scanning et les services de taxation, rien ne laisse croire que la situation ne s'améliore pas.


Wat de landbouwsector betreft, dient, gelet op de bijzondere regels die in de sector van de primaire productie van landbouwproducten gelden, met deze verordening alleen steun te worden vrijgesteld op het gebied van onderzoek en ontwikkeling, steun in de vorm van risicokapitaal, opleidingssteun, milieusteun en steun voor kwetsbare en gehandicapte werknemers, voor zover deze categorieën steun niet vallen onder Verordening (EG) nr. 1857/2006 van de Commissie va ...[+++]

Dans le secteur agricole, eu égard aux règles spécifiques applicables à la production agricole primaire, le présent règlement ne doit exempter que les aides à la recherche et au développement, les aides sous forme de capital-investissement, les aides à la formation, les aides pour la protection de l'environnement et les aides en faveur des travailleurs défavorisés et handicapés pour autant que ces catégories d'aide ne soient pas couvertes par le règlement (CE) no 1857/2006 de la Commission du 15 décembre 2006 concernant l'application ...[+++]


Art. 2. De tabel, bedoeld in artikel 257, § 1, 2°, eerste lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, zoals gewijzigd door het decreet van 19 juni 1998 houdende bepalingen tot wijziging van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992 voor wat betreft de onroerende voorheffing, artikel 3, het decreet van 6 juli 2001 en het decreet van 19 december 2003, wordt voor wat het Vlaams Gewest betreft voor het aanslagjaar 2006 als volgt gewijzigd :

Art. 2. Le tableau visé à l'article 257, § 1, 2°, premier alinéa, du Code des impôts sur les revenus 1992, modifié par le décret du 19 juin 1998 contenant des dispositions modifiant le Code des impôts sur les revenus 1992, en ce qui concerne le précompte immobilier, article 3, le décret du 6 juillet 2001 et le décret du 19 décembre 2003, est modifié, en ce qui concerne la Région flamande pour l'année d'imposition 2006, comme suit :


7 MAART 2006. - Ministerieel besluit houdende vaststelling voor wat het Vlaams Gewest betreft en voor het aanslagjaar 2006 van de coëfficiënt zoals bedoeld in artikel 255, derde lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 en van de vermindering zoals bedoeld in artikel 257, § 1, 2°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992

7 MARS 2006. - Arrêté ministériel déterminant, en ce qui concerne la Région flamande et pour l'année d'imposition 2006, le coefficient tel que visé à l'article 255, troisième alinéa, du Code des impôts sur les revenus 1992, et la réduction telle que visée à l'article 257, § 1, 2°, du Code des impôts sur les revenus 1992




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernemingen voor aanslagjaar 2006 betreft' ->

Date index: 2024-10-19
w