Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondernemingen reeds hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud


voortgaan die zaken af te handelen,welke zij reeds in behandeling hebben

continuer de connaître des affaires dont ils sont déjà saisis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) Deze bepalingen zijn niet van toepassing op de ondernemingen die het probleem van de vakbondspremie reeds hebben opgelost volgens andere modaliteiten, die voordeliger zijn voor de begunstigden.

b) Ces dispositions ne sont pas applicables aux entreprises qui ont déjà réglé le problème de la prime syndicale suivant d'autres modalités, plus avantageuses pour les bénéficiaires.


Één van de eerste gevolgen hiervan is dat bepaalde landen (Duitsland en Canada) reeds besloten hebben dat hun ondernemingen met België en Ierland geen handel meer in genoemde stoffen mogen drijven, wat zeer snel aanzienlijke gevolgen voor zowel de import als de export van onze ondernemingen kan hebben.

L'une des premières conséquences de cet état de fait est que certains États (Allemagne et Canada) ont déjà décidé de ne plus permettre à leurs entreprises de faire du commerce des substances visées avec la Belgique et l'Irlande, ce qui pourrait rapidement avoir des conséquences importantes pour nos entreprises, tant à l'import qu'à l'export.


Één van de eerste gevolgen hiervan is dat bepaalde landen (Duitsland en Canada) reeds besloten hebben dat hun ondernemingen met België en Ierland geen handel meer in genoemde stoffen mogen drijven, wat zeer snel aanzienlijke gevolgen voor zowel de import als de export van onze ondernemingen kan hebben.

L'une des premières conséquences de cet état de fait est que certains États (Allemagne et Canada) ont déjà décidé de ne plus permettre à leurs entreprises de faire du commerce des substances visées avec la Belgique et l'Irlande, ce qui pourrait rapidement avoir des conséquences importantes pour nos entreprises, tant à l'import qu'à l'export.


De eerste gevolgen hiervan zijn dat bepaalde landen (Duitsland en Canada) reeds besloten hebben dat hun ondernemingen met België en Ierland geen handel meer in genoemde stoffen mogen drijven, wat zeer snel aanzienlijke gevolgen voor zowel de import als export van onze ondernemingen kan hebben.

Les premières conséquences de cet état de fait est que certains états (Allemagne et Canada) ont déjà pris la position de ne plus permettre à leurs entreprises de faire du commerce des substances visées avec la Belgique et l'Irlande, ce qui pourrait rapidement avoir des conséquences importantes pour nos entreprises, tant à l'import qu'à l'export.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het feit dat de ondernemingen reeds een groot gedeelte van de maatschappelijke verantwoordelijkheid dragen, is toe te schrijven aan het rechtstreeks belang dat ondernemingen hebben bij een « sociale vrede » in de meest ruime zin.

Le fait que les entreprises assument d'ores et déjà une grande part de la responsabilité sociale s'explique par l'intérêt direct qu'ont les entreprises à ce que règne la « paix sociale » au sens le plus large.


Het feit dat de ondernemingen reeds een groot gedeelte van de maatschappelijke verantwoordelijkheid dragen, is toe te schrijven aan het rechtstreeks belang dat ondernemingen hebben bij een « sociale vrede » in de meest ruime zin.

Le fait que les entreprises assument d'ores et déjà une grande part de la responsabilité sociale s'explique par l'intérêt direct qu'ont les entreprises à ce que règne la « paix sociale » au sens le plus large.


Wanneer een nationale regelgevende instantie vaststelt dat een relevante markt niet daadwerkelijk concurrerend is, gaat zij na welke ondernemingen op die markt afzonderlijk of gezamenlijk aanmerkelijke macht op de markt in de zin van artikel 14 hebben en legt zij de ondernemingen in kwestie passende specifieke wettelijke verplichtingen op als bedoeld in lid 2 van dit artikel of handhaaft zij deze verplichtingen wanneer zij reeds bestaan.

Lorsqu’une autorité réglementaire nationale détermine qu’un marché pertinent n’est pas effectivement concurrentiel, elle identifie les entreprises qui, individuellement ou conjointement avec d’autres, sont puissantes sur ce marché conformément à l’article 14; l’autorité réglementaire nationale impose aussi à ces entreprises les obligations réglementaires spécifiques appropriées visées au paragraphe 2 du présent article ou maintient ou modifie ces obligations si elles sont déjà appliquées.


(17) Voorts moeten de lidstaten de toepassing van sommige bepalingen tot 2007 kunnen uitstellen voor ondernemingen die zowel in de Gemeenschap als op een gereglementeerde markt van een derde land beursgenoteerd zijn, en die reeds een ander stelsel van internationaal aanvaarde standaarden toepassen als de primaire basis voor hun geconsolideerde rekeningen, alsmede voor ondernemingen die alleen beursgenoteerde obligaties hebben.

(17) Il importe également d'autoriser les États membres à différer l'application de certaines dispositions jusqu'en 2007 pour ce qui concerne les sociétés qui font appel public à l'épargne dans la Communauté et sur le marché réglementé d'un pays tiers et qui appliquent déjà un autre jeu de normes internationales reconnues comme base fondamentale de leurs comptes consolidés ainsi que les sociétés dont seules les obligations sont admises à la négociation sur un marché réglementé.


Voorts moeten de lidstaten de toepassing van sommige bepalingen tot 2007 kunnen uitstellen voor ondernemingen die zowel in de Gemeenschap als op een gereglementeerde markt van een derde land beursgenoteerd zijn, en die reeds een ander stelsel van internationaal aanvaarde standaarden toepassen als de primaire basis voor hun geconsolideerde rekeningen, alsmede voor ondernemingen die alleen beursgenoteerde obligaties hebben.

Il importe également d'autoriser les États membres à différer l'application de certaines dispositions jusqu'en 2007 pour ce qui concerne les sociétés qui font appel public à l'épargne dans la Communauté et sur le marché réglementé d'un pays tiers et qui appliquent déjà un autre jeu de normes internationales reconnues comme base fondamentale de leurs comptes consolidés ainsi que les sociétés dont seules les obligations sont admises à la négociation sur un marché réglementé.


4. Wanneer een nationale regelgevende instantie vaststelt dat een relevante markt niet daadwerkelijk concurrerend is, gaat zij na welke ondernemingen op die markt een aanmerkelijke marktmacht in de zin van artikel 14 hebben en legt zij de ondernemingen in kwestie passende specifieke wettelijke verplichtingen op als beschreven in lid 2 of handhaaft zij deze verplichtingen wanneer zij reeds bestaan.

4. Lorsqu'une autorité réglementaire nationale détermine qu'un marché pertinent n'est pas effectivement concurrentiel, elle identifie les entreprises puissantes sur ce marché conformément à l'article 14 et impose à ces entreprises les obligations réglementaires spécifiques appropriées visées au paragraphe 2 du présent article ou maintient ou modifie ces obligations si elles sont déjà appliquées.




Anderen hebben gezocht naar : ondernemingen reeds hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernemingen reeds hebben' ->

Date index: 2022-08-11
w