Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over sociale ondernemingen
Adviseren over sociale ondernemingen
Afspraak tussen ondernemingen
Behoeften van bedrijven beoordelen
Behoeften van bedrijven evalueren
Behoeften van ondernemingen beoordelen
Behoeften van ondernemingen evalueren
Bouffée délirante met symptomen van schizofrenie
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Concentratie
Concentratie van maatschappijen
Concentratie van ondernemingen
Cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie
Economische concentratie
Gemeenschappelijke ondernemingen
Joint ventures
Milieueconomie van ondernemingen
Netwerk van ondernemingen
Neventerm
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Raad geven over sociale ondernemingen
Samenwerking tussen ondernemingen
Samenwerkingsverbanden
Toenadering tussen ondernemingen
VBO
Verbond van Belgische Ondernemingen
Vereniging van Belgische Ondernemingen

Traduction de «ondernemingen ondanks » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


raad geven over sociale ondernemingen | advies geven over sociale ondernemingen | adviseren over sociale ondernemingen

donner des conseils sur l’entreprise sociale


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud


overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

accord interentreprises [ accord entre entreprises | accord entre producteurs ]


economische concentratie [ concentratie | concentratie van maatschappijen | concentratie van ondernemingen ]

concentration économique [ concentration d'entreprises | concentration de sociétés ]


behoeften van bedrijven beoordelen | behoeften van bedrijven evalueren | behoeften van ondernemingen beoordelen | behoeften van ondernemingen evalueren

évaluer les besoins d'une entreprise


Verbond van Belgische Ondernemingen | Vereniging van Belgische Ondernemingen | VBO [Abbr.]

La Fédération des Entreprises de Belgique | FEB [Abbr.]


milieueconomie van bedrijven/ondernemingen | milieueconomie van ondernemingen

économie de l'environnement des entreprises | économie environnementale des entreprises


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie

Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques


joint ventures | gemeenschappelijke ondernemingen | samenwerkingsverbanden

entreprises communes | entreprises conjointes | coentreprises | joint-ventures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien uit het verslag blijkt dat het percentage van het ondervertegenwoordigde geslacht in het bestuur van beursgenoteerde of niet-beursgenoteerde ondernemingen ondanks de inspanningen van de ondernemingen niet aanmerkelijk is gestegen, beoordeelt de Commissie of zij een wetgevingsvoorstel zal indienen tot wijziging van de in deze richtlijn neergelegde vereisten, met het oog op de vaststelling van strengere wetgevingsmaatregelen.

Lorsque le rapport démontre que les efforts des sociétés n'ont pas donné lieu à une augmentation importante de la proportion du sexe sous-représenté dans les conseils d'entreprise des sociétés cotées ou non cotées, la Commission envisage de soumettre une proposition législative appropriée modifiant les exigences énoncées dans la présente directive de manière à introduire des mesures juridiques plus strictes.


Ter zake moet worden opgemerkt dat de ondernemingen uit dat segment - ondanks hun groot economisch potentieel - tot de ondernemingen behoren die het moeilijkst krijgentoegang tot financiering om de nodige financiële middelen op te halen voor de uitbouw van hun werkzaamheden.

On notera à cet égard que les entreprises de ce segment sont parmi celles qui éprouvent le plus de difficultés d'accès au financement pour le déploiement de leurs activités, alors qu'elles représentent un potentiel important en termes économiques.


Als de grote ondernemingen ondanks al onze inspanningen op de rem blijven trappen, zullen wij helaas het schrikbeeld van quota en bindende doelstellingen moeten oproepen.

Et si malgré tous nos efforts, les grandes entreprises persistent à freiner, alors il nous faudra malheureusement agiter le spectre des quotas et des objectifs contraignants.


Naar verluidt zijn er winstgevende dienstencheque¬ondernemingen met een afbetalingsplan bij de RSZ, ondanks het feit dat ze al heel wat sociale en fiscale voordelen genieten. 1. a) Hoeveel erkende dienstenchequeondernemingen bestaan er momenteel? b) Hoe is de verhouding tussen private (profit en non-profit) en openbare initiatiefnemers?

Il me revient qu'en dépit des nombreux avantages sociaux et fiscaux dont elles bénéficient déjà, des entreprises de titres-services bénéficiaires ont obtenu un plan d'apurement auprès de l'ONSS. 1. a) Quel est actuellement le nombre d'entreprises de titres-services agréées? b) Quelle est la répartition entre entreprises privées (marchandes et non marchandes) et initiatives publiques?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. betreurt dat het innovatiepotentieel van kleine, ambachtelijke en micro-ondernemingen ondanks de zgn 'earmarking' niet adequaat is meegenomen bij de tenuitvoerlegging van het cohesiebeleid; dringt dan ook aan op de tenuitvoerlegging van actief beleid ter ondersteuning van alle vormen van innovatie in deze ondernemingen en nodigt de Commissie tevens uit mogelijkheden te creëren voor onderlinge samenwerking tussen bedrijven, de overheidssector, scholen en universiteiten ten einde regionale innovatieclusters op te richten, in de geest van de Lissabon-strategie;

19. regrette que le potentiel d'innovation des petites entreprises, des micro-entreprises et des entreprises artisanales n'ait pas été suffisamment pris en compte dans la mise en œuvre de la politique de cohésion, en dépit du fléchage des crédits; demande, par conséquent, la mise en œuvre d'une politique énergique visant à soutenir l'innovation sous toutes ses formes dans ces entreprises et invite également la Commission à ouvrir des opportunités de coopération mutuelle entre les entreprises, le secteur public, les écoles et les universités, pour créer des groupes d'entreprises innovantes, dans l'esprit de la stratégie de Lisbonne;


19. betreurt dat het innovatiepotentieel van kleine, ambachtelijke en micro-ondernemingen ondanks de zgn 'earmarking' niet adequaat is meegenomen bij de tenuitvoerlegging van het cohesiebeleid; dringt dan ook aan op de tenuitvoerlegging van actief beleid ter ondersteuning van alle vormen van innovatie in deze ondernemingen en nodigt de Commissie tevens uit mogelijkheden te creëren voor onderlinge samenwerking tussen bedrijven, de overheidssector, scholen en universiteiten ten einde regionale innovatieclusters in te richten, in de geest van de Lissabon-strategie;

19. regrette que le potentiel d'innovation des petites entreprises, des micro-entreprises et des entreprises artisanales n'ait pas été suffisamment pris en compte dans la mise en œuvre de la politique de cohésion, en dépit du fléchage des crédits; demande, par conséquent, la mise en œuvre d'une politique énergique visant à soutenir l'innovation sous toutes ses formes dans ces entreprises et invite également la Commission à ouvrir des possibilités de coopération mutuelle entre les entreprises, le secteur public, les écoles et les universités, pour créer des groupes d'entreprises innovantes, dans l'esprit de la stratégie de Lisbonne;


19. betreurt dat het innovatiepotentieel van kleine, ambachtelijke en micro-ondernemingen ondanks de zgn 'earmarking' niet adequaat is meegenomen bij de tenuitvoerlegging van het cohesiebeleid; dringt dan ook aan op de tenuitvoerlegging van actief beleid ter ondersteuning van alle vormen van innovatie in deze ondernemingen en nodigt de Commissie tevens uit mogelijkheden te creëren voor onderlinge samenwerking tussen bedrijven, de overheidssector, scholen en universiteiten ten einde regionale innovatieclusters op te richten, in de geest van de Lissabon-strategie;

19. regrette que le potentiel d'innovation des petites entreprises, des micro-entreprises et des entreprises artisanales n'ait pas été suffisamment pris en compte dans la mise en œuvre de la politique de cohésion, en dépit du fléchage des crédits; demande, par conséquent, la mise en œuvre d'une politique énergique visant à soutenir l'innovation sous toutes ses formes dans ces entreprises et invite également la Commission à ouvrir des opportunités de coopération mutuelle entre les entreprises, le secteur public, les écoles et les universités, pour créer des groupes d'entreprises innovantes, dans l'esprit de la stratégie de Lisbonne;


Ondanks de argumenten van de Spaanse autoriteiten, volgens welke de kwestieuze maatregel in laatstgenoemde zaak niet selectief is omdat artikel 37 van de TRLIS van toepassing is op alle Spaanse ondernemingen die in het buitenland investeren, concludeerde het Hof dat de maatregel staatssteun is omdat hij tot één categorie ondernemingen beperkt is, namelijk ondernemingen die bepaalde internationale investeringen doen.

Malgré les arguments avancés par les autorités espagnoles selon lesquels la mesure litigieuse dans ce dernier cas n’est pas sélective étant donné que l’article 37 du TRLIS s’applique à toutes les entreprises espagnoles qui réalisent des investissements internationaux, la Cour de justice a estimé que la mesure constituait une aide d’État étant donné qu’elle se limitait à une catégorie d’entreprises, à savoir celles qui réalisent certains investissements internationaux.


De Commissie erkent, dat bepaalde middelgrote ondernemingen buiten steungebieden wellicht onvoldoende toegang hebben tot risicokapitaal, zelfs in hun expansiefase, ondanks de beschikbaarheid van financiering voor ondernemingen met een aanzienlijke omzet en/of balanstotaal.

La Commission reconnaît que certaines moyennes entreprises situées dans des régions non assistées peuvent avoir un accès insuffisant au capital-investissement, même dans leur phase d'expansion, bien que les entreprises qui ont un chiffre d'affaires et/ou un bilan total suffisants ait accès au financement.


Ondanks het feit dat de intracommunautaire handel in kolen heel gering is en de ondernemingen niet exporteren, profiteert de nationale productie van het feit dat in de overige lidstaten gevestigde ondernemingen minder mogelijkheden hebben om hun producten op de Spaanse markt af te zetten.

Bien que le marché intracommunautaire du charbon soit très étroit et que les entreprises concernées n’exportent pas, la production nationale bénéficie du fait que les entreprises établies dans les autres États membres ont moins de possibilités d’exporter leurs produits sur le marché espagnol.


w