Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ondernemingen of enig ander nuttig bewijskrachtig middel » (Néerlandais → Français) :

8° op minstens 50 % van de ter beschikking gestelde privatieve oppervlakten, ondernemingen onderbrengen die minder dan vijf jaar geleden met hun activiteiten begonnen zijn of overgenomen werden, blijkens de gegevens van de Kruispuntbank van de Ondernemingen of enig ander nuttig bewijskrachtig middel; deze ondernemingen mogen niet in moeilijkheden verkeren in de zin van de communautaire richtlijnen inzake de staatssteun voor redding en herstructurering;

8° héberger, sur au moins 50 % des surfaces privatives mises à disposition, des entreprises ayant débuté leur activité ou ayant été reprises depuis moins de cinq ans, selon les données reprises par la Banque-Carrefour des Entreprises ou tout autre moyen probant utile; ces entreprises ne peuvent pas être en difficulté au sens des lignes directrices communautaires concernant les aides d'Etat de sauvetage et à la restructuration;


Bij een belangenconflict in het hoofd van één van hen, of bij enige andere verhindering, wordt het betrokken werkend lid vervangen door één van de drie plaatsvervangende leden; 6° wanneer de TTN-aanvraag door een sporter met een handicap wordt ingediend, moet de TTN-commissie, onder haar drie leden die zitting houden, minstens één lid tellen dat een algemene ervaring inzake verzorging en behandeling van sporters met een handicap heeft; 7° de TTN-commissie beslist door middel van een schriftelijke procedure, bij ...[+++]

En cas de conflit d'intérêt dans le chef de l'un d'eux, ou pour toute autre cause d'empêchement quelconque, le membre effectif concerné est remplacé par un des trois membres suppléants; 6° lorsque la demande d'AUT est introduite par un sportif présentant un handicap, la CAUT doit comprendre, parmi ses trois membres siégeant, au moins un membre pouvant faire valoir une expérience générale en matière de soins et de traitements de sportifs porteurs de handicap(s); 7° la CAUT statue par procédure écrite, à la majorité des voix de ses membres; 8° le président peut, d'initiative ou sur demande de l'un des membres, solliciter un ou plusieurs avis de toutexpert médical ou scientifique qu'il(s) jugerai(en)t approprié(s); 9° les décisions rendues ...[+++]


3.4. De Vennootschap kan een belang nemen, zowel door middel van een fusie dan op enige andere wijze, in alle zaken, ondernemingen en vennootschappen met een gelijkaardig of verbonden doel en die de ontwikkeling van haar ondernemingen kunnen bemoedigen, en, in het algemeen, alle verrichtingen stellen die rechtstreeks of onrechtstreeks verband houden met haar maatschappelijk doel, en alle handelingen ...[+++]

3.4 La Société peut s'intéresser par voie de fusion ou autrement, dans toutes affaires, entreprises ou sociétés ayant un objet similaire ou connexe et qui soient de nature à favoriser le développement de son entreprise et, en général, faire toutes les opérations se rattachant directement ou indirectement à son objet social ainsi que tous les actes utiles ou nécessaires à la réalisation de son objet social.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industriële ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de dévelop ...[+++]


In het tweede verslag van de Waarnemingspost wordt een aantal nuttige elementen onderstreept, zoals met name: - een indicatie van het bestaan van fundamenteel verschillende problemen, attitudes en gedragingen binnen de MKB-sector, hetgeen een rechtvaardiging lijkt te bieden voor de uitstippeling van verschillende beleidslijnen voor micro-ondernemingen enerzijds en kleine en middelgrote ondernemingen anderzijds; - een gedifferentieerde bijdrage van de kleine en middel ...[+++]

En particulier, le deuxième rapport de l'Observatoire souligne les faits marquants suivants: - l'existence de différents problèmes, attitudes et comportements dans le secteur des PME appelant des approches politiques différenciées pour les micro-entreprises, d'une part, et les petites et moyennes entreprises, d'autre part; - une contribution différenciée des PME à l'emploi puisque seules les micro-entreprises, bien que gravement touchées par la récession, ont enregistré une création nette d'emplois en 1990-1993, années marquées par une réduction sensible du nombre de moyennes et grandes entreprises et de leur niveau d'emploi; - l'impor ...[+++]


Krachtens artikel 66, eerste lid, van het EGKS-Verdrag is aan de voorafgaande goedkeuring van de EG-Commissie onderworpen, iedere handeling die als dusdanig en door toedoen van een persoon of een onderneming die aan het EGKS-Verdrag onderworpen is of van een groep personen of van een groep ondernemingen binnen het grondgebied van de EG, tot direct of indirect gevolg een concentratie van ondernemingen heeft, dit onafhankelijk van de omstandigheid of deze handeling betrekking heeft op een zelfde produkt of op verschillende produkten, en of zij geschiedt door een fusie, verwerving van aandelen of ander ...[+++]

L'article 66, premier alinéa, du traité CECA précise qu'est soumise à autorisation préalable de la Commission des Communautés européennes, toute opération ayant par elle-même et du fait d'une personne ou d'une entreprise soumises au traité CECA ou du fait d'un groupe de personnes ou d'entreprises, à l'intérieur du territoire de la Communauté européenne, pour effet direct ou indirect une concentration d'entreprises, que l'opération soit relative à un même produit ou à des produits différents et qu'elle soit effectuée par fusion, acquisition d'actions ou d'éléments d'actifs, prêts, contrats ou tout autre moyen de contrôle.


1. Kan de minister meedelen of hij op welke wijze dan ook, contractueel, bij onderhandse overeenkomst, bij aanbesteding of welk ander middel ook, gebruik heeft gemaakt, gebruik maakt of in het kader van een op het ogenblik dat deze vraag bij de minister toekomt onderhandelde overeenkomst nog zal gebruik maken van diensten van welke aard ook van de heer Noël Slangen, de ondernemingen Slangen & Partners, Focus & Slangen, SLIM Jobvertising, Netlife of enige ...[+++]

1. Le ministre peut-il faire savoir si, de quelque manière que ce soit, par contrat ou par acte sous seing privé, par adjudication ou par quelque autre voie que ce soit, il a fait appel, fait appel ou fera encore appel, dans le cadre d'un accord négocié au moment de la réception de la présente question, aux services, de quelque nature qu'ils soient, fournis par M. Noël Slangen, les sociétés Slangen & Partners, Focus & Slangen, SLIM Jobvertising, Netlife ou toute autre société derrière laquelle se cacherait M. Slangen ou au nom delaquelle il est intervenu ou interviendra en tant qu'intermédiaire ou d'une autre manière?


1. Kan de minister meedelen of hij op welke wijze dan ook, contractueel, bij onderhandse overeenkomst, bij aanbesteding of welk ander middel ook, gebruik heeft gemaakt, gebruik maakt of in het kader van een op het ogenblik dat deze vraag bij de minister toekomt onderhandelde overeenkomst nog zal gebruik maken van diensten van welke aard ook van de heer Noël Slangen, de ondernemingen Slangen & Partners, Focus & Slangen, SLIM Jobvertising, Netlife of enige ...[+++]

1. Le ministre peut-il faire savoir si, de quelque manière que ce soit, par contrat ou par acte sous seing privé, par adjudication ou par quelque autre voie que ce soit, il a fait appel, fait appel ou fera encore appel, dans le cadre d'un accord négocié au moment de la réception de la présente question, aux services, de quelque nature qu'ils soient, fournis par M. Noël Slangen, les sociétés Slangen & Partners, Focus & Slangen, SLIM Jobvertising, Netlife ou toute autre société derrière laquelle se cacherait M. Slangen ou au nom de laquelle il est intervenu ou interviendra en tant qu'intermédiaire ou d'une autre manière?


1. Kan de minister meedelen of hij op welke wijze dan ook, contractueel, bij onderhandse overeenkomst, bij aanbesteding of welk ander middel ook, gebruik heeft gemaakt, gebruik maakt of in het kader van een op het ogenblik dat deze vraag bij de minister toekomt onderhandelde overeenkomst nog zal gebruik maken van diensten van welke aard ook van de heer Noël Slangen, de ondernemingen Slangen & Partners, Focus & Slangen, SLIM Jobvertising, Netlife of enige ...[+++]

1. Le ministre peut-il faire savoir si, de quelque manière que ce soit, par contrat ou par acte sous seing privé, par adjudication ou par quelque autre voie que ce soit, il a fait appel, fait appel ou fera encore appel, dans le cadre d'un accord négocié au moment de la réception de la présente question, aux services, de quelque nature qu'ils soient, fournis par M. Noël Slangen, les sociétés Slangen & Partners, Focus & Slangen, SLIM Jobvertising, Netlife ou toute autre société derrière laquelle se cacherait M. Slangen ou au nom de laquelle il est intervenu ou interviendra en tant qu'intermédiaire ou d'une autre manière?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernemingen of enig ander nuttig bewijskrachtig middel' ->

Date index: 2025-04-20
w