Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evenredig bijdragen
Naar evenredigheid bijdragen
Naar rato bijdragen
Naar rato van
Naar verhouding bijdragen
Pro rata bijdragen naar rata bijdragen
Toerekening naar het aandeel in de maximale belasting
Toerekening naar rato aandeel in maximale belasting

Traduction de «ondernemingen naar rato » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


evenredig bijdragen | naar evenredigheid bijdragen | naar rato bijdragen | naar verhouding bijdragen | pro rata bijdragen naar rata bijdragen

contribuer au prorata | contribuer en proportion | contribuer proportionnellement


toerekening naar het aandeel in de maximale belasting van groepen van verbruikers | toerekening naar rato maximale belasting van groepen van verbruikers

méthode des pointes non coïncidentes | méthode des pointes non-coïncidentes


toerekening naar het aandeel in de maximale belasting | toerekening naar rato aandeel in maximale belasting

méthode de la participation à la pointe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 8. Het "Sociaal Fonds van de tabaksindustrie" zal op basis van de ontvangen attesten de bijdragen die per categorie van risicogroep - zoals gedefinieerd in artikelen 3 en 4, in artikel 5, § 1 en in artikel 5, § 2 - voor het betreffende jaar werd geïnd, verdelen onder de betrokken ondernemingen naar rato van de geleverde inspanningen voor de betrokken categorie zonder evenwel de door de onderneming gemaakte werkelijke kosten te overschrijden.

Art. 8. Sur la base des attestations reçues, le "Fonds social de l'industrie des tabacs" répartira, entre les entreprises concernées, les cotisations perçues par catégorie de groupe à risque - telles que définies aux articles 3 et 4, ainsi qu'aux § 1 et § 2 de l'article 5 pour l'année concernée, proportionnellement aux efforts consentis pour la catégorie concernée sans toutefois dépasser les frais réels déboursés par l'entreprise.


De ondernemingen waar de gemiddelde wekelijkse arbeidsduur werd berekend op jaarbasis door het toekennen van compensatiedagen, kunnen dit systeem behouden, naar rato van één compensatiedag op jaarbasis per schijf van 10 minuten wekelijkse arbeidstijd boven de grens van 37 u 30.

Les entreprises où la durée de travail hebdomadaire est calculée par an par l'octroi de jours de compensation peuvent conserver ce système à titre d'un jour de compensation annuellement par tranche de 10 minutes de temps hebdomadaire au-delà de la limite de 37 h 30.


Art. 9. Het aantal effectieve en plaatsvervangende afgevaardigden is vastgesteld als volgt, naar rato van het aantal werknemers van de ondernemingen :

Art. 9. Le nombre de délégués effectifs et suppléants est fixé comme suit, à raison du nombre de travailleurs de l'entreprise :


Ten aanzien van ondernemingen die een activiteit aanvangen in de loop van een kalenderjaar dient het omzetcijfer van 5.580 EUR te worden verminderd naar rato van de duur van de activiteit van de onderneming gedurende het jaar van aanvang ».

En ce qui concerne les entreprises qui commencent une activité dans le courant de l'année civile, le chiffre d'affaires de 5.580 EUR est réduit au prorata du temps d'activité de l'entreprise au cours de l'année de création ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU en haar lidstaten staan eveneens achter het initiatief van Addis Abeba inzake belastingen en achter de werkzaamheden van de OESO/G20 ter bestrijding van grondslaguitholling en winstverschuiving — onder meer via verslaglegging per land en uitwisseling van fiscale informatie — opdat ondernemingen belasting betalen naar rato van hun commerciële activiteiten en winst.

L’Union européenne et ses États membres apportent également leur soutien à l’initiative fiscale d’Addis-Abeba et aux travaux de l’OCDE/G20 sur la lutte contre l’érosion de la base d’imposition et le transfert de bénéfices, incluant la communication d’informations pays par pays et l’échange de renseignements en matière fiscale, le but étant de s’assurer que les entreprises paient des impôts correspondant à leurs activités commerciales et aux bénéfices qu’elles réalisent.


« Art. 7. — In de ondernemingen bedoeld in artikel 1, kunnen de grenzen van de arbeidsduur, vastgesteld bij artikel 19 van de arbeidswet van 16 maart 1971, overschreden worden met 130 uren per kalenderjaar gedurende de zomerperiode of een periode van intense activiteit, naar rato van maximum één uur per dag, bezoldigd tegen het normale loon en betaald op het ogenblik waarop deze uren worden gepresteerd.

« Art. 7. — Les entreprises visées à l’article 1 peuvent dépasser les limites à la durée du temps de travail, fixée par l’article 19 de la loi du 16 mars 1971 sur le travail, à concurrence de 130 heures par année civile pendant la période d’été ou pendant une période d’intense activité et ce, à raison de maximum une heure par jour, rémunérée au salaire normal et payée au moment où ces heures ont été prestées.


In de ondernemingen bedoeld in artikel 1, kunnen de grenzen van de arbeidsduur, vastgesteld bij artikel 19 van de arbeidswet van 16 maart 1971, overschreden worden met 130 uren per kalenderjaar gedurende de zomerperiode of een periode van intense activiteit, naar rato van maximum één uur per dag, bezoldigd tegen het normale loon.

Dans les entreprises visées à l’article 1 les limites à la durée du temps de travail fixée par l’article 19 de la loi du 16 mars 1971 sur le travail peuvent être dépassées à concurrence de 130 heures par année civile pendant la période d’été ou pendant une période d’intense activité à raison de maximum une heure par jour, rémunérée au salaire normal .


1. De lidstaten kunnen toestaan of voorschrijven dat, wanneer een in de consolidatie opgenomen onderneming samen met een of meer niet in de consolidatie opgenomen ondernemingen een andere onderneming bestuurt, deze laatste in de geconsolideerde financiële overzichten wordt opgenomen naar rato van de rechten in haar kapitaal die door de in de consolidatie opgenomen onderneming worden gehouden.

1. Les États membres peuvent autoriser ou imposer, lorsqu'une entreprise comprise dans la consolidation dirige, conjointement avec une ou plusieurs entreprises non comprises dans la consolidation, une autre entreprise, l'inclusion de celle-ci dans les états financiers consolidés au prorata des droits détenus dans son capital par l'entreprise comprise dans la consolidation.


De ondernemingen waar de gemiddelde wekelijkse arbeidsduur werd berekend op jaarbasis door het toekennen van compensatiedagen, kunnen dit systeem behouden, naar rato van 1 compensatiedag op jaarbasis per schijf van 10 minuten wekelijkse arbeidstijd boven de grens van 37 u 30 m.

Les entreprises où la durée de travail hebdomadaire est calculée par an par l'octroi des jours de compensation peuvent conserver ce système à titre d'un jour de compensation annuellement par tranche de 10 minutes de temps hebdomadaire au-delà de la limite de 37 h 30 m.


In afwijking van de artikelen 31 en 34 wordt, voor de geldigheidsduur van het koninklijk besluit tot vaststelling van de voorwaarden waaronder het gebrek aan werk wegens economische oorzaken de uitvoering van de arbeidsovereenkomst voor arbeid(st)ers schorst voor de ondernemingen die onder het Paritair Comité voor de steenbakkerij ressorteren, tijdens het tweede en derde kwartaal een recht op bestaanszekerheid verworven van 10 dagen naar rato van 25 dagen onvrijwillige werkloosheid met een maximum van 50 dagen bes ...[+++]

Par dérogation aux articles 31 et 34, le droit à une allocation de sécurité d'existence de 10 jours, de 25 jours de chômage involontaire, avec un maximum de 50 jours, est accordé pendant les deuxième et troisième trimestres, pour la durée de validité de l'arrêté royal fixant, pour les entreprises ressortissant à la Commission paritaire de l'industrie des briques, les conditions dans lesquelles le manque de travail résultant de causes économiques suspend l'exécution du contrat de travail des ouvriers(ières).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernemingen naar rato' ->

Date index: 2021-05-12
w