Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Concentratie
Concentratie van maatschappijen
Concentratie van ondernemingen
Economische concentratie
Milieueconomie van ondernemingen
Netwerk van ondernemingen
Republiek Tunesië
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen
Tunesië

Traduction de «ondernemingen in tunesië » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


Republiek Tunesië | Tunesië

la République tunisienne | la Tunisie


Tunesië [ Republiek Tunesië ]

Tunisie [ République tunisienne ]






Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud


economische concentratie [ concentratie | concentratie van maatschappijen | concentratie van ondernemingen ]

concentration économique [ concentration d'entreprises | concentration de sociétés ]


milieueconomie van bedrijven/ondernemingen | milieueconomie van ondernemingen

économie de l'environnement des entreprises | économie environnementale des entreprises


Minister van de Kleine en Middelgrote Ondernemingen en Landbouw

Ministre des Petites et Moyennes Entreprises et de l'Agriculture


Fonds tot Vergoeding van de in Geval van Sluiting van Ondernemingen ontslagen Werknemers

Fonds d'Indemnisation des Travailleurs licenciés en cas de Fermeture d'Entreprises
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Frankrijk telde 631 ondernemingen in Tunesië. Italië en Duitsland respectievelijk, 305 en 238.

La France comptait 631 entreprises en Tunisie, l'Italie et l'Allemagne respectivement 305 et 238.


De twee ondernemingen in Tunesië die overeenkomstig artikel 13, lid 4, van de basisverordening verzochten om vrijstelling van de eventuele uitgebreide maatregelen, stuurden het aanvraagformulier voor vrijstelling ingevuld terug.

Les deux sociétés tunisiennes qui ont demandé une exemption des éventuelles mesures étendues, conformément à l’article 13, paragraphe 4, du règlement de base, ont renvoyé le formulaire d’exemption complété.


Om de afschaffing van de vrijstellingsregeling voor de in Tunesië belastbare inkomsten die aldaar niet daadwerkelijk belast zijn enigszins te verzachten, vermindert België de Belgische belasting — naargelang het geval tot één vierde van de vennootschapsbelasting of tot de helft van de personenbelasting — op de winst die kan worden toegerekend aan in Tunesië gelegen vaste inrichtingen van ondernemingen (vennootschappen of natuurlijk ...[+++]

Afin d'atténuer, quelque peu, la suppression du régime de l'exemption en ce qui concerne des revenus imposables en Tunisie qui n'y sont pas effectivement imposés, la Belgique réduit l'impôt belge, suivant le cas, au quart de l'impôt des sociétés ou à la moitié de l'impôt des personnes physiques en ce qui concerne les bénéfices imputables à des établissements stables dont les entreprises (sociétés ou personnes physiques) résidentes de Belgique disposent en Tunisie lorsque ces bénéfices sont temporairement exonérés d'impôt en Tunisie en vertu de mesures spéciales d'incitation aux investissements.


Om de afschaffing van de vrijstellingsregeling voor de in Tunesië belastbare inkomsten die aldaar niet daadwerkelijk belast zijn enigszins te verzachten, vermindert België de Belgische belasting — naargelang het geval tot één vierde van de vennootschapsbelasting of tot de helft van de personenbelasting — op de winst die kan worden toegerekend aan in Tunesië gelegen vaste inrichtingen van ondernemingen (vennootschappen of natuurlijk ...[+++]

Afin d'atténuer, quelque peu, la suppression du régime de l'exemption en ce qui concerne des revenus imposables en Tunisie qui n'y sont pas effectivement imposés, la Belgique réduit l'impôt belge, suivant le cas, au quart de l'impôt des sociétés ou à la moitié de l'impôt des personnes physiques en ce qui concerne les bénéfices imputables à des établissements stables dont les entreprises (sociétés ou personnes physiques) résidentes de Belgique disposent en Tunisie lorsque ces bénéfices sont temporairement exonérés d'impôt en Tunisie en vertu de mesures spéciales d'incitation aux investissements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Overeenkomst kent dus uitdrukkelijk het recht toe aan twee verbonden ondernemingen, waarvan de ene inwoner is van België en de andere inwoner is van Tunesië, om een aanvraag in te dienen die ertoe strekt om, binnen het kader van de regeling voor onderling overleg waarin is voorzien door artikel 25 van de Overeenkomst, economische dubbele belasting te vermijden.

La Convention confère, dès lors, expressément le droit à deux entreprises liées qui résident l'une en Belgique et l'autre en Tunisie d'introduire une demande visant à remédier à une double imposition économique dans le cadre de la procédure amiable prévue à l'article 25 de la Convention.


België is bovendien de vierde buitenlandse investeerder in Tunesië : 261 ondernemingen met Belgisch kapitaal hebben zich daar gevestigd (waarvan 197 onder het « off shore »-regime);

En outre, la Belgique est le quatrième investisseur étranger en Tunisie : 261 entreprises à capital belges y sont installées (dont 197 en régime off shore);


1. Gezien het doel van deze verordening wordt het definitieve antidumpingrecht dat geldt voor „alle andere ondernemingen” dat bij artikel 1, lid 2, van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 990/2011 is ingesteld op tweewielige en andere rijwielen (met inbegrip van bakfietsen, maar exclusief eenwielers), zonder motor, van oorsprong uit de Volksrepubliek China, uitgebreid tot tweewielige en andere rijwielen (met inbegrip van bakfietsen, maar exclusief eenwielers), zonder motor, verzonden uit Indonesië, Maleisië, Sri Lanka en Tunesië, al dan niet aangeg ...[+++]

1. À la lumière de l’objectif poursuivi par le présent règlement, le droit antidumping définitif applicable à «toutes les autres sociétés» institué par l’article 1er, paragraphe 2, du règlement d’exécution (UE) no 990/2011 sur les importations de bicyclettes et autres cycles (y compris les triporteurs, mais à l’exclusion des monocycles), sans moteur, originaires de la République populaire de Chine, est étendu aux importations de bicyclettes et autres cycles (y compris les triporteurs, mais à l’exclusion des monocycles), sans moteur, expédiés d’Indonésie, de Malaisie, du Sri Lanka et de Tunisie, qu’ils aient ou non été déclarés originaire ...[+++]


3. Het bij lid 1 van dit artikel uitgebreide recht wordt geïnd op ingevoerde producten verzonden uit Indonesië, Maleisië, Sri Lanka en Tunesië, al dan niet aangegeven als van oorsprong uit Indonesië, Maleisië, Sri Lanka en Tunesië, die zijn geregistreerd overeenkomstig artikel 2 van Verordening (EU) nr. 875/2012 en artikel 13, lid 3, en artikel 14, lid 5, van Verordening (EG) nr. 1225/2009, uitgezonderd die welke door de in lid 1 genoemde ondernemingen zijn gepr ...[+++]

3. Le droit étendu en vertu du paragraphe 1 du présent article est perçu sur les importations expédiées d’Indonésie, de Malaisie, du Sri Lanka et de Tunisie, qu’elles aient ou non été déclarées originaires de ces pays, enregistrées conformément à l’article 2 du règlement (UE) no 875/2012, ainsi qu’à l’article 13, paragraphe 3, et à l’article 14, paragraphe 5, du règlement (CE) no 1225/2009, à l’exception des produits fabriqués par les sociétés énumérées au paragraphe 1.


Met betrekking tot overheidsondernemingen en ondernemingen waaraan speciale of exclusieve rechten zijn toegekend, ziet de Associatieraad erop toe dat vanaf het vijfde jaar na de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst geen maatregelen die het handelsverkeer tussen de Gemeenschap en Tunesië verstoren of strijdig zijn met de belangen van de partijen, worden vastgesteld of gehandhaafd.

En ce qui concerne les entreprises publiques et les entreprises auxquelles des droits spéciaux ou exclusifs ont été octroyés, le Conseil d'association s'assure qu'à partir de la cinquième année suivant la date d'entrée en vigueur du présent accord aucune mesure perturbant les échanges entre la Communauté et la Tunisie dans une mesure contraire aux intérêts des parties n'est adoptée ou maintenue.


b) het misbruik maken van een machtspositie door een of meer ondernemingen op het gehele grondgebied van de Gemeenschap of van Tunesië, of op een wezenlijk deel daarvan;

b) l'exploitation abusive par une ou plusieurs entreprises d'une position dominante sur l'ensemble des territoires de la Communauté ou de la Tunisie ou dans une partie substantielle de celui-ci;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernemingen in tunesië' ->

Date index: 2025-05-20
w