Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondernemingen in taiwan bleek tijdens " (Nederlands → Frans) :

Van drie ondernemingen in Maleisië en drie ondernemingen in Taiwan bleek tijdens de controle ter plaatse dat zij verkeerde of misleidende informatie hadden verstrekt.

Il est apparu que trois sociétés malaisiennes et trois sociétés taïwanaises ayant fait l'objet d'une vérification avaient fourni des renseignements faux ou trompeurs.


Tijdens dit onderzoek werd vastgesteld dat twee van deze drie ondernemingen in Taiwan gelamineerde zonnemodules uit de VRC invoerden en deze niet in hun antwoord op de vragenlijst hebben vermeld.

Aux fins de la présente enquête, les éléments suivants ont été établis: il est avéré que deux des trois sociétés taïwanaises importaient des modules solaires stratifiés de la RPC, ce qu'elles n'avaient pas précisé dans leur réponse au questionnaire.


Uit het bewijsmateriaal bleek dat de gestegen invoer uit Maleisië en Taiwan plaatsvond tegen prijzen onder de geen schade veroorzakende prijs die tijdens het oorspronkelijke onderzoek werd vastgesteld.

Il en est aussi ressorti que les prix de ces importations en quantités croissantes en provenance de la Malaisie et de Taïwan étaient inférieurs au prix non préjudiciable établi dans le cadre de l'enquête initiale.


De door de beide ondernemingen verstrekte informatie stemde overeen met de beschikbare gegevens over de invoer van het onderzochte product en het bleek dat de twee ondernemingen, Graphite India Limited en HEG Limited, tijdens het OT de enige exporteurs van het onderzochte product naar de Gemeenschap waren.

Les informations présentées par les deux sociétés ont pu être rapprochées des données disponibles concernant les importations du produit incriminé de manière à montrer que les deux sociétés Graphite India Limited et HEG Limited avaient été les seules à exporter le produit incriminé dans la Communauté au cours de la période d’enquête.


Het gebruik van de Taiwanese verkoopkosten en de algemene en administratieve uitgaven plus winst bleek wenselijk, omdat de Thaise producent gedeeltelijk in handen is van één van de belangrijkste Taiwanese ondernemingen en Taiwan een ruime markt is waarop de betrokken handelaren met concurrentie te maken hebben.

L'utilisation des frais généraux et des bénéfices de T'ai-wan est apparue appropriée, dans la mesure où le producteur thaïlandais est en partie détenu par l'une des principales sociétés de T'ai-wan et que T'ai-wan est un grand marché ou les opérateurs économiques concernés agissent dans un environnement concurrentiel.


Bij de bespreking van het voorstel op niveau van de DG Ondernemingen/EU tijdens de vergadering van 2 maart 2000, bleek een consensus te bestaan voor de classificatie van de zuivere stof cement als sensibiliserend, indien deze chroom VI bevat (deze laatste is R43 geclasseerd « kan overgevoeligheid veroorzaken bij contact met de huid » ­ richtlijn 67/548/EG ­ annex I). Wanneer cement echter verwerkt wordt in een preparatie, dus in aanwezigheid van reductoren, valt de classificatie en etikettering, conform richtlijn 99/45/EG (gevaarlijke ...[+++]

Lors de l'examen de la proposition au niveau de la DG Entreprises/CE en sa réunion du 2 mars 2000, le consensus s'est orienté vers la possibilité de classer le ciment, en tant que substance, comme sensibilisant s'il contient du chrome VI [déjà classé R43 « peut entraîner une sensibilisation par contact dermique (directive 67/548/CE ­ annexe I)], mais lorsqu'il entre dans la composition d'une préparation, en présence de réducteurs, la responsabilité de le classer et étiqueter conformément à la directive 99/45/CE (préparations dangereuses) incombera au responsable de la mise sur le marché, comme il est d'usage pour les autres préparations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernemingen in taiwan bleek tijdens' ->

Date index: 2021-02-04
w