Teneinde in theorie te kunnen nagaan welke ondernemingen in principe sociale verkiezingen zouden moeten organiseren, ontbreekt het de bedoelde gegevensbank aan specifieke data (bijvoorbeeld gegevens aangaande de uitzendkrachten, aangaande vervangingsovereenkomsten, ..) die dienen te worden aangewend teneinde de oprichtingsdrempel te kunnen berekenen, op de wettelijk voorziene wijze.
La banque de données concer
née ne contient pas toutes les informations spécifiques afin de pouvoir vérifier quelles entre
prises devraient en principe, théoriquement, orga
niser des élections sociales (par exemple : données relatives aux travailleurs intérimaires, données relatives aux contrats de remplacement, .), données qui doivent être comptabilis
...[+++]ées afin de pouvoir calculer le seuil pour l'institution d'un organe de la manière prévue légalement.