Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan het scheiden zijn
Advies geven over sociale ondernemingen
Adviseren over sociale ondernemingen
Afspraak tussen ondernemingen
Behoeften van bedrijven beoordelen
Behoeften van bedrijven evalueren
Behoeften van ondernemingen beoordelen
Behoeften van ondernemingen evalueren
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Concentratie
Concentratie van maatschappijen
Concentratie van ondernemingen
Economische concentratie
Gemeenschappelijke ondernemingen
In een echtscheidingsprocedure verwikkeld zijn
Joint ventures
Milieueconomie van ondernemingen
Netwerk van ondernemingen
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Raad geven over sociale ondernemingen
Samenwerking tussen ondernemingen
Samenwerkingsverbanden
Toenadering tussen ondernemingen

Vertaling van "ondernemingen die verwikkeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


aan het scheiden zijn | in een echtscheidingsprocedure verwikkeld zijn

être en instance de divorce


raad geven over sociale ondernemingen | advies geven over sociale ondernemingen | adviseren over sociale ondernemingen

donner des conseils sur l’entreprise sociale


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud


overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

accord interentreprises [ accord entre entreprises | accord entre producteurs ]


economische concentratie [ concentratie | concentratie van maatschappijen | concentratie van ondernemingen ]

concentration économique [ concentration d'entreprises | concentration de sociétés ]


milieueconomie van bedrijven/ondernemingen | milieueconomie van ondernemingen

économie de l'environnement des entreprises | économie environnementale des entreprises


behoeften van bedrijven beoordelen | behoeften van bedrijven evalueren | behoeften van ondernemingen beoordelen | behoeften van ondernemingen evalueren

évaluer les besoins d'une entreprise


Minister van de Kleine en Middelgrote Ondernemingen en Landbouw

Ministre des Petites et Moyennes Entreprises et de l'Agriculture


joint ventures | gemeenschappelijke ondernemingen | samenwerkingsverbanden

entreprises communes | entreprises conjointes | coentreprises | joint-ventures
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien hebben de Franse autoriteiten uitgelegd dat producenten die zich in een procedure voor voldoening der crediteuren of een procedure voor ontbinding onder rechterlijk toezicht bevinden, geen aanspraak op de steun kunnen maken, evenals ondernemingen die zonder in een dergelijke procedure verwikkeld te zijn, voldoen aan andere criteria volgens welke zij in moeilijkheden verkeren (problemen met geldelijke middelen, sterk dalende omzet, toenemende verliezen, groter wordende schuld, afnemend vermogen).

De plus, les autorités françaises ont expliqué que les producteurs en procédure de redressement ou de liquidation judiciaire sont exclus du bénéfice de l'aide, tout comme les entreprises qui, sans faire l'objet d'une telle procédure, remplissent les autres critères de définition d'une entreprise en difficulté (difficultés de trésorerie, chiffre d'affaires en forte diminution, augmentation des pertes, endettement croissant, affaiblissement de l'actif).


In hoeverre zijn ondernemingen « verantwoordelijk » voor de onopzettelijke gevolgen van hun activiteiten in landen die in een conflict zijn verwikkeld en die gekenmerkt worden door ernstige schendingen van de mensenrechten ?

» Jusqu'où ces entreprises sont-elles « responsables » des conséquences involontaires de leurs activités dans des pays en conflit et caractérisés par des violations graves des droits de l'homme ?


Nu al wordt bepaald dat zich onder bestuurders, zaakvoerders of personen bevoegd om de dienstencheque-ondernemingen te beheren geen personen mogen bevinden die een dergelijke functie niet mogen uitoefenen op basis van een gerechtelijk verbod geregeld in het koninklijk besluit nr. 22 van 24 oktober 1934, of personen die aansprakelijk zijn gesteld voor de verbintenissen van een gefailleerde vennootschap of personen die verwikkeld waren in een faillissement of liquidatie.

À l'heure actuelle déjà, la réglementation prévoit qu'une entreprise — en l'occurrence une entreprise de titres-services — s'engage à ne pas compter, parmi les administrateurs, les gérants ou les personnes ayant le pouvoir d'engager l'entreprise, des personnes physiques à qui l'exercice de telles fonctions est défendu en vertu de l'arrêté royal nº 22 du 24 octobre 1934 relatif à l'interdiction judiciaire faite à certains condamnés et faillis d'exercer certaines fonctions, professions ou activités. Cette disposition vaut aussi pour les personnes qui ont été déclarées responsables des engagements d'une société faillie ou qui ont été impliq ...[+++]


In hoeverre zijn ondernemingen « verantwoordelijk » voor de onopzettelijke gevolgen van hun activiteiten in landen die in een conflict zijn verwikkeld en die gekenmerkt worden door ernstige schendingen van de mensenrechten ?

» Jusqu'où ces entreprises sont-elles « responsables » des conséquences involontaires de leurs activités dans des pays en conflit et caractérisés par des violations graves des droits de l'homme ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rapporteur ziet dit verslag als een kans voor een eerlijke en open discussie over methoden die hun waarde al hebben bewezen – ook in de Verenigde Staten – en als een kans om de instrumenten waarover de EU beschikt nader onder de loep te nemen, alsook om een duidelijker beeld te krijgen van de omvang van onze automobielondernemingen en van de scherpe concurrentiestrijd waarin zij met elkaar zijn verwikkeld, terwijl zij tevens het ...[+++]

Votre rapporteur estime que ce rapport doit être l'occasion de débattre franchement et ouvertement des méthodes qui ont fait leurs preuves, comme aux États-Unis, de se poser clairement la question des moyens dont dispose l'Union européenne, de la taille de nos entreprises du secteur automobile et de la concurrence si féroce que se livrent nos propres entreprises européennes alors même que nous devons affronter une concurrence de plus en plus forte de la part de nos concurrents des pays tiers, tant sur nos propres marchés que sur les marchés extérieurs.


6. is van mening dat, nu in de toekomst het Europese kartelrecht door nationale autoriteiten en nationale rechtbanken decentraal gaat worden toegepast, een sterke verankering van het "one-stop-shop"-principe noodzakelijk is, aangezien de verordening niet voorziet in duidelijke verwijzingscriteria; dat voorkomen moet worden dat ondernemingen verwikkeld raken in meerdere parallelle procedures bij de verschillende nationale kartelautoriteiten; roept daarom de Commissie op richtlijnen op te stellen met het oog op de versterking van de r ...[+++]

6. considère - eu égard au fait que, à l'avenir, le droit européen en matière d'ententes sera appliqué, de façon décentralisée, par les autorités et les tribunaux nationaux – qu'il convient d'établir solidement le principe du "guichet unique", étant donné que le règlement ne prévoit pas de critères clairs en matière d'attribution de juridiction; il y a lieu d'éviter une situation dans laquelle des entreprises seraient engagées dans plusieurs procédures parallèles devant les diverses autorités antitrust nationales; invite donc la Commission à élaborer des orientations destinées à accroître la sécurité juridique pour les entreprises;


In het kader van het voorstel voor een verordening inzake het Financieel Reglement van de EU bepaalt de Commissie dat ondernemingen die in staat van faillissement verkeren dan wel in een soortgelijke procedure zijn verwikkeld, automatisch van deelneming aan inschrijvingsprocedures moeten worden uitgesloten.

Dans le cadre de la proposition de règlement budgétaire de l'UE, la Commission prévoit l'exclusion automatique de la participation aux marchés des entreprises en état de faillite ou en situation analogue.


De lidstaten zetten zich in voor de uitvoering van het Europees Handvest voor kleine ondernemingen en zijn verwikkeld in een proces van benchmarking van het ondernemingenbeleid.

Les États membres s'attachent à mettre en œuvre la Charte européenne des petites entreprises et ils sont engagés dans un processus d'étalonnage de la politique d'entreprise.


Er zijn cruciale sectoren, zoals telecommunicatie, energie, water, vervoer, televisie en media, waarin de regeringen zowel scheidsrechter als belanghebbenden zijn en in een ernstig belangenconflict verwikkeld zijn, waarin zij geen regelgever en wetgever zijn, maar wel zelf ondernemer met belangrijke, multinationale ondernemingen die zij soms ook voor politieke en andere doeleinden gebruiken.

Il y a des secteurs vitaux, comme les télécommunications, l'énergie, l'eau, les transports, la télévision et les médias, où les gouvernements sont à la fois juges et arbitres, où ils sont soumis à un lourd conflit d'intérêts, où ils ne sont pas régulateurs et législateurs, où ils sont acteurs par le biais d'entreprises géantes, multinationales, utilisées également à des fins de pouvoir et de pouvoir politique.


(67) De Spaanse regering herhaalde dat Fogasa achterstallig loon en vergoedingen uitkeert aan werknemers van ondernemingen die insolvent zijn of die in een faillissementsprocedure zijn verwikkeld.

(67) Le gouvernement espagnol a réaffirmé que Fogasa paye aux employés les sommes qui leur sont dues, au titre des salaires et rémunérations, par des entreprises qui sont insolvables ou soumises à la procédure de faillite.


w